﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2623</id><updated>2026-04-17T03:38:43Z</updated><elanId>184</elanId><firstName>Gerhard</firstName><lastName>Pfister</lastName><affairVotes><affairVote><id>16312</id><affairId>20152011</affairId><affairTitle>Stop au transport de chlore. Pour protéger la population et permettre la construction de logements</affairTitle><councillorVote><id>2823857</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:55:05Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Mahrer (renvoyer la pétition en la chargeant d'élaborer une intervention ou une initiative parlamentaire)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12572</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22339</id><affairId>20152023</affairId><affairTitle>Interdire l'importation de produits fabriqués avec de la fourrure d'animaux ayant subi de mauvais traitements</affairTitle><councillorVote><id>3667525</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-22T10:02:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Munz (dare seguito e rinviare alla commissione) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18599</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16980</id><affairId>20152028</affairId><affairTitle>Droits politiques à partir de 16 ans</affairTitle><councillorVote><id>2918928</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-18T09:00:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Masshardt (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13240</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21867</id><affairId>20152030</affairId><affairTitle>Participation politique des personnes handicapées</affairTitle><councillorVote><id>3605535</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:03:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (rinvio alla Commissione)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18127</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16580</id><affairId>20152032</affairId><affairTitle>Pour une péréquation financière équitable</affairTitle><councillorVote><id>2864729</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-18T08:07:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schibli (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12840</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21866</id><affairId>20152041</affairId><affairTitle>Législation fédérale unifiée sur l'imagerie médicale</affairTitle><councillorVote><id>3605335</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:01:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim (rinvio alla Commissione)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18126</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19227</id><affairId>20152043</affairId><affairTitle>Interdire les mutilations génitales frappant les personnes intersexuées</affairTitle><councillorVote><id>3264890</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:37:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Arslan (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>15487</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15204</id><affairId>20153000</affairId><affairTitle>Mesures pour promouvoir la relève scientifique en Suisse</affairTitle><councillorVote><id>2633258</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-03-09T20:19:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Portmann (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>11464</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16254</id><affairId>20153001</affairId><affairTitle>Prévoir une marge de manoeuvre dans l'ordonnance sur la protection des eaux</affairTitle><councillorVote><id>2813257</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:54:12Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Thorens Goumaz (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15608</id><affairId>20153004</affairId><affairTitle>Mise en place d'une ligne téléphonique d'urgence pour les citoyens et les parents de jeunes en voie de radicalisation</affairTitle><councillorVote><id>2700858</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-01T18:09:14Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>11868</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15677</id><affairId>20153005</affairId><affairTitle>Tenue des procès-verbaux au sein du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>2712858</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-04T08:30:45Z</date><divisionText>Point 2</divisionText><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter le point 2)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter le point 2)</meaningYes><registrationNumber>11937</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15393</id><affairId>20153007</affairId><affairTitle>Couvrir les risques liés aux fluctuations monétaires</affairTitle><councillorVote><id>2662858</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-18T18:21:40Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité de Buman (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>11653</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16513</id><affairId>20153008</affairId><affairTitle>Article 260ter du Code pénal. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2854129</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-10T12:27:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Lüscher (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>12773</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15227</id><affairId>20153009</affairId><affairTitle>Revoir la prise en considération des revenus des frontaliers dans le potentiel de ressources</affairTitle><councillorVote><id>2638458</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:43:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander/Schibli (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>11487</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16205</id><affairId>20153010</affairId><affairTitle>Rapport du Conseil fédéral sur l'engagement de la Confédération contre le travail des enfants</affairTitle><councillorVote><id>2803657</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-17T12:47:13Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Keller Peter (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>12465</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15931</id><affairId>20153011</affairId><affairTitle>Période FRI 2017-2020. Mettre en oeuvre les réformes nécessaires sans compromettre la qualité</affairTitle><councillorVote><id>2758057</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:09:49Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Grin (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12191</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16831</id><affairId>20153011</affairId><affairTitle>Période FRI 2017-2020. Mettre en oeuvre les réformes nécessaires sans compromettre la qualité</affairTitle><councillorVote><id>2898727</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2016-03-09T18:49:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Keller Peter (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion in der abgeänderten Form)</meaningYes><registrationNumber>13091</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16288</id><affairId>20153013</affairId><affairTitle>Examen stratégique des tâches de la Confédération</affairTitle><councillorVote><id>2819457</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-24T15:42:32Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Hadorn (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la motion)</meaningYes><registrationNumber>12548</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18331</id><affairId>20153019</affairId><affairTitle>Rapport d'évaluation quadriennal du Conseil fédéral. Modification de la loi sur la péréquation financière</affairTitle><councillorVote><id>3138893</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:41:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14591</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16664</id><affairId>20153023</affairId><affairTitle>Contribuer à la protection des réfugiés syriens grâce à l'aide sur place</affairTitle><councillorVote><id>2875328</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-01T10:33:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>12924</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18332</id><affairId>20153025</affairId><affairTitle>Préférence nationale pour l'emploi dans l'administration fédérale</affairTitle><councillorVote><id>3139093</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:42:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14592</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18485</id><affairId>20153048</affairId><affairTitle>Cohérence en matière de relations internationales bilatérales</affairTitle><councillorVote><id>3160492</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:42:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14745</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18245</id><affairId>20153060</affairId><affairTitle>Réduire les prix des médicaments</affairTitle><councillorVote><id>3125293</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-12-14T12:54:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14505</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18246</id><affairId>20153061</affairId><affairTitle>Mettre fin au commerce des patients</affairTitle><councillorVote><id>3125493</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-12-14T12:55:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14506</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18333</id><affairId>20153075</affairId><affairTitle>Abaisser le taux de TVA dans l'hôtellerie-restauration</affairTitle><councillorVote><id>3139293</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:43:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14593</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17694</id><affairId>20153081</affairId><affairTitle>Transports de bois brut. Relèvement de 40 à 44 tonnes du poids total autorisé</affairTitle><councillorVote><id>3036089</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-21T12:14:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13954</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18334</id><affairId>20153096</affairId><affairTitle>Rapport sur la naissance, le développement et les effets de la concurrence fiscale en Suisse</affairTitle><councillorVote><id>3139493</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:44:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14594</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18335</id><affairId>20153098</affairId><affairTitle>Faut-il légiférer sur les trusts?</affairTitle><councillorVote><id>3139693</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:44:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14595</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18336</id><affairId>20153100</affairId><affairTitle>Transparence fiscale pour les hauts salaires des managers</affairTitle><councillorVote><id>3139893</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:45:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14596</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18487</id><affairId>20153102</affairId><affairTitle>Heures supplémentaires. Egalité de traitement entre travail à temps partiel et travail à plein temps</affairTitle><councillorVote><id>3160692</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:43:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14747</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18337</id><affairId>20153103</affairId><affairTitle>Pas d'intérêts négatifs sur les avoirs du peuple</affairTitle><councillorVote><id>3140093</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:46:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14597</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18338</id><affairId>20153109</affairId><affairTitle>RPT. Complément au rapport sur l'évaluation de l'efficacité</affairTitle><councillorVote><id>3140293</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:47:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14598</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18340</id><affairId>20153113</affairId><affairTitle>Une marge de fluctuation pour plus d'équité fiscale</affairTitle><councillorVote><id>3140493</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:48:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14600</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18488</id><affairId>20153117</affairId><affairTitle>Coûts de réglementation. Desserrer le carcan des contrôles pour les entreprises qui respectent les règles</affairTitle><councillorVote><id>3160892</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:44:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14748</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18341</id><affairId>20153118</affairId><affairTitle>Coûts de réglementation. Harmoniser les procédures, les délais et les intervalles de paiement dans le domaine de l'imposition des entreprises</affairTitle><councillorVote><id>3140693</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:48:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14601</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18342</id><affairId>20153119</affairId><affairTitle>Coûts de réglementation. Accélérer l'informatisation des opérations douanières</affairTitle><councillorVote><id>3140893</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:49:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14602</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18489</id><affairId>20153122</affairId><affairTitle>Coûts de réglementation. Réduire les obligations des entreprises en matière de documentation et d'archivage</affairTitle><councillorVote><id>3161092</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:44:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14749</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17695</id><affairId>20153125</affairId><affairTitle>Via sicura. Rétablir la proportionnalité des sanctions pénales et administratives</affairTitle><councillorVote><id>3036289</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-21T12:15:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13955</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18643</id><affairId>20153127</affairId><affairTitle>Assurer l'encadrement et la formation des mineurs non accompagnés</affairTitle><councillorVote><id>3180092</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2017-03-15T18:23:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14903</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18343</id><affairId>20153131</affairId><affairTitle>Renforcer le système de recherche automatisée de véhicules et de surveillance du trafic à la frontière du pays</affairTitle><councillorVote><id>3141093</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:50:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14603</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18490</id><affairId>20153136</affairId><affairTitle>Allocations d'initiation au travail en cas de retour à la vie active après une période consacrée à la famille</affairTitle><councillorVote><id>3161292</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:45:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14750</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18350</id><affairId>20153138</affairId><affairTitle>Promouvoir l'innovation dans les PME en leur permettant de constituer des provisions pour investir dans la recherche et le développement</affairTitle><councillorVote><id>3141293</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-02-27T18:51:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14610</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18644</id><affairId>20153142</affairId><affairTitle>APEA. Droit d'être entendu obligatoire et droit d'action renforcé en faveur des grands-parents, des frères et soeurs et des parents proches</affairTitle><councillorVote><id>3180292</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2017-03-15T18:24:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14904</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18491</id><affairId>20153149</affairId><affairTitle>Alléger les conditions de versement de l'indemnité de chômage aux entreprises du secteur tertiaire en cas de réduction de l'horaire de travail</affairTitle><councillorVote><id>3161492</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:46:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14751</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18492</id><affairId>20153157</affairId><affairTitle>Classification des diplômes de la formation professionnelle dans le cadre national des certifications. Droit de recours</affairTitle><councillorVote><id>3161692</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2017-03-07T12:46:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14752</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16291</id><affairId>20153158</affairId><affairTitle>Questions institutionnelles entourant la Banque nationale suisse. Rapport</affairTitle><councillorVote><id>2820057</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-09-24T17:04:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12551</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17696</id><affairId>20153167</affairId><affairTitle>Respect de l'ordonnance sur les chauffeurs pour des routes enfin sûres</affairTitle><councillorVote><id>3036489</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-21T12:16:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13956</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18645</id><affairId>20153179</affairId><affairTitle>Jour férié national pour célébrer l'instauration du droit de vote des femmes</affairTitle><councillorVote><id>3180492</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2017-03-15T18:25:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14905</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16250</id><affairId>20153180</affairId><affairTitle>Franc fort. Augmentation des crédits de la CTI</affairTitle><councillorVote><id>2812257</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T10:50:18Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>12510</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17697</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20153185</affairId><affairTitle>Moins d'embouteillages aux heures matinales</affairTitle><councillorVote><id>3036689</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-21T12:16:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13957</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>