﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2632</id><updated>2026-04-23T13:16:06Z</updated><elanId>178</elanId><firstName>Carlo</firstName><lastName>Sommaruga</lastName><affairVotes><affairVote><id>15123</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2619454</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-03T12:34:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Propositions Huber/Amstutz</meaningYes><registrationNumber>11383</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15124</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2619654</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-03T12:35:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11384</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15125</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2619854</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-03T12:36:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Fässler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11385</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15126</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2620454</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T08:56:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Darbellay</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11386</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15127</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2620654</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T08:58:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Walti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11387</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15128</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2620854</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T08:58:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>11388</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15129</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621054</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:00:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11389</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15131</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621254</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:01:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Candinas</meaningNo><meaningYes>Résultat</meaningYes><registrationNumber>11391</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15132</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621454</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:02:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité IV Semadeni</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11392</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15133</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621654</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:03:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11393</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15134</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621854</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:04:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Candinas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11394</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15135</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622054</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:05:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vogler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11395</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15136</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622254</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:06:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11396</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15137</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622454</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:06:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11397</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15140</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622654</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:09:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11400</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15477</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2679654</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-20T10:05:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11737</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14136</id><affairId>20140025</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Verlängerung der dringlichen Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>2464055</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-12T17:46:06Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Einzelantrag Schwander (an den Bundesrat rückweisen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (nicht rückweisen)</meaningYes><registrationNumber>10396</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG) (Verlängerung der dringlichen Änderungen des Asylgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14139</id><affairId>20140025</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Verlängerung der dringlichen Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>2464255</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-12T17:47:31Z</date><divisionText>I. Übergangsbestimmungen Abs. 3 und
Ziffer II</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Bäumle/Glättli)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10399</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG) (Verlängerung der dringlichen Änderungen des Asylgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14140</id><affairId>20140025</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Verlängerung der dringlichen Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>2464455</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-12T17:48:15Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10400</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG) (Verlängerung der dringlichen Änderungen des Asylgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14699</id><affairId>20140025</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Verlängerung der dringlichen Änderungen</affairTitle><councillorVote><id>2549455</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:57:01Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10959</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG) (Verlängerung der dringlichen Änderungen des Asylgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15547</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2689254</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T16:21:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre Gasche</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre Gasche</meaningYes><registrationNumber>11807</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>15566</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2693854</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T10:42:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller-Altermatt (prolongation d'un an)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (pas de prolongation d'un an)</meaningYes><registrationNumber>11826</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>16935</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2914927</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-17T15:41:39Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jans (Empfehlung auf Annahme der Volksinitiative)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)</meaningYes><registrationNumber>13195</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>17914</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3078034</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-30T09:05:12Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14174</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>14167</id><affairId>20140027</affairId><affairTitle>Beseitigung von Engpässen im Nationalstrassennetz. Freigabe von Mitteln</affairTitle><councillorVote><id>2468722</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-16T16:49:00Z</date><divisionText>Art. 1</divisionText><meaningNo>Antrag Maier Thomas (Projekt N4 streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10427</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel für die zweite Periode des Programms zur Beseitigung von Engpässen im Nationalstrassennetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>14168</id><affairId>20140027</affairId><affairTitle>Beseitigung von Engpässen im Nationalstrassennetz. Freigabe von Mitteln</affairTitle><councillorVote><id>2468855</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-16T16:49:47Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10428</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel für die zweite Periode des Programms zur Beseitigung von Engpässen im Nationalstrassennetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>14169</id><affairId>20140028</affairId><affairTitle>Agglomerationsverkehr. Freigabe der Mittel ab 2015</affairTitle><councillorVote><id>2469055</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-16T17:48:43Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hurter Thomas (Rückweisung an den BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>10429</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel ab 2015 für das Programm Agglomerationsverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>14170</id><affairId>20140028</affairId><affairTitle>Agglomerationsverkehr. Freigabe der Mittel ab 2015</affairTitle><councillorVote><id>2469255</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-16T18:13:18Z</date><divisionText>Art. 2 Abs. 1 (Interlaken)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Grossen Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10430</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel ab 2015 für das Programm Agglomerationsverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>14171</id><affairId>20140028</affairId><affairTitle>Agglomerationsverkehr. Freigabe der Mittel ab 2015</affairTitle><councillorVote><id>2469455</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-16T18:14:16Z</date><divisionText>Art. 2 Abs. 1 (Chablais)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri (streichen=gemäss BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10431</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel ab 2015 für das Programm Agglomerationsverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>14172</id><affairId>20140028</affairId><affairTitle>Agglomerationsverkehr. Freigabe der Mittel ab 2015</affairTitle><councillorVote><id>2469655</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-16T18:15:09Z</date><divisionText>Art. 2 Abs. 1 (Basel)</divisionText><meaningNo>Antrag de Courten</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10432</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel ab 2015 für das Programm Agglomerationsverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>14173</id><affairId>20140028</affairId><affairTitle>Agglomerationsverkehr. Freigabe der Mittel ab 2015</affairTitle><councillorVote><id>2469855</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-06-16T18:16:11Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10433</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Freigabe der Mittel ab 2015 für das Programm Agglomerationsverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>14301</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2486455</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-19T16:27:11Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Mörgeli (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10561</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14350</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2495655</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T15:26:57Z</date><divisionText>Art. 64a Abs. 2 AuG (gilt auch für Art. 107a AsylG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Naef</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10610</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14351</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2495855</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-08T15:28:19Z</date><divisionText>Art. 76 Abs. 1 Bst. b Ziff. 6 AuG</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10611</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14352</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2496055</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T15:29:21Z</date><divisionText>Art. 76a Abs. a AuG</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit John-Calame</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10612</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14353</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2496255</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T15:30:35Z</date><divisionText>Art. 80a Abs. 2 und 3 AuG</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Naef</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10613</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14354</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2496455</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-08T15:32:30Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10614</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14358</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2496655</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-08T15:34:39Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10618</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 603/2013 über die Errichtung von «Eurodac» sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 zur Errichtung der IT-Agentur (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14700</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2549655</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T09:04:41Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10960</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14701</id><affairId>20140029</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands. Übernahme der revidierten Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2549855</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T09:05:49Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10961</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 603/2013 über die Errichtung von «Eurodac» sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 zur Errichtung der IT-Agentur (Weiterentwicklung des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14593</id><affairId>20140030</affairId><affairTitle>Programm zur Beschaffung und Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial 2014</affairTitle><councillorVote><id>2529055</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2014-09-22T17:22:21Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Trede (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10853</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial 2014</submissionText></affairVote><affairVote><id>14594</id><affairId>20140030</affairId><affairTitle>Programm zur Beschaffung und Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial 2014</affairTitle><councillorVote><id>2529255</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2014-09-22T17:23:58Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit van Singer (Eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)</meaningYes><registrationNumber>10854</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial</submissionText></affairVote><affairVote><id>14595</id><affairId>20140030</affairId><affairTitle>Programm zur Beschaffung und Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial 2014</affairTitle><councillorVote><id>2529455</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-22T17:37:20Z</date><divisionText>Art. 1 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Allemann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10855</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial 2014</submissionText></affairVote><affairVote><id>14596</id><affairId>20140030</affairId><affairTitle>Programm zur Beschaffung und Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial 2014</affairTitle><councillorVote><id>2529655</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-22T17:38:10Z</date><divisionText>Art. 1 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Allemann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10856</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial 2014</submissionText></affairVote><affairVote><id>14597</id><affairId>20140030</affairId><affairTitle>Programm zur Beschaffung und Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial 2014</affairTitle><councillorVote><id>2529855</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-22T17:38:57Z</date><divisionText>Art. 1 - Abstimmung nach der Regel über die Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Artikels</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zu Art. 1</meaningYes><registrationNumber>10857</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial 2014</submissionText></affairVote><affairVote><id>14598</id><affairId>20140030</affairId><affairTitle>Programm zur Beschaffung und Ausserdienststellung von Rüstungsmaterial 2014</affairTitle><councillorVote><id>2530055</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-22T17:39:48Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10858</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial 2014</submissionText></affairVote><affairVote><id>14359</id><affairId>20140031</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung zur Einführung eines Evaluierungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstandes</affairTitle><councillorVote><id>2497055</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-08T16:21:08Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Antrag der MinderheitAblehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10619</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1053/2013 zur Einführung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14360</id><affairId>20140031</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung zur Einführung eines Evaluierungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstandes</affairTitle><councillorVote><id>2496855</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-08T16:19:40Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Golay (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10620</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1053/2013 zur Einführung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14702</id><affairId>20140031</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung zur Einführung eines Evaluierungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstandes</affairTitle><councillorVote><id>2550055</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T09:06:58Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10962</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1053/2013 zur Einführung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14361</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20140032</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen sowie Änderungen im Asyl- und Ausländerrecht</affairTitle><councillorVote><id>2497255</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-09-08T16:51:26Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10621</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und Umsetzung des Notenaustausches zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1051/2013 zur Änderung des Schengener Grenzkodex zwecks Festlegung einer gemeinsamen Regelung für die vorübergehende Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>