﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2646</id><updated>2026-05-28T15:45:40Z</updated><elanId>30</elanId><firstName>Viola</firstName><lastName>Amherd</lastName><affairVotes><affairVote><id>3791</id><affairId>20020418</affairId><affairTitle>Fluglärm. Verfahrensgarantien</affairTitle><councillorVote><id>22427</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-01T17:09:46Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Vollmer</meaningYes><registrationNumber>4850</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>2830</id><affairId>20020436</affairId><affairTitle>Vereinfachung der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie Verhinderung von Missbräuchen durch eine Präzisierung des Verbandsbeschwerderechtes</affairTitle><councillorVote><id>18971</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-12-13T09:37:56Z</date><divisionText>Art. 10a, Abs. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baumann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3646</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>2831</id><affairId>20020436</affairId><affairTitle>Vereinfachung der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie Verhinderung von Missbräuchen durch eine Präzisierung des Verbandsbeschwerderechtes</affairTitle><councillorVote><id>18978</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2006-12-13T09:58:08Z</date><divisionText>Art. 55c, Abs. 1(gilt fü!r Art. 12d NHG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baumann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3647</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>2882</id><affairId>20020436</affairId><affairTitle>Vereinfachung der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie Verhinderung von Missbräuchen durch eine Präzisierung des Verbandsbeschwerderechtes</affairTitle><councillorVote><id>19175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-12-20T13:31:02Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3720</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>2437</id><affairId>20020439</affairId><affairTitle>Nahrungsmittel. Kennzeichnung von besonderen Eigenschaften aufgrund der schweizerischen Gesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>17422</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-03-24T08:31:30Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3112</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Landwirtschaft (LwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7175</id><affairId>20020440</affairId><affairTitle>SchKG. Begrenzung des Konkursprivilegs für Arbeitnehmerforderungen</affairTitle><councillorVote><id>1318152</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-12-10T11:48:10Z</date><divisionText>Art. 219, Abs. 4, Bst. ater</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3435</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs (SchKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7176</id><affairId>20020440</affairId><affairTitle>SchKG. Begrenzung des Konkursprivilegs für Arbeitnehmerforderungen</affairTitle><councillorVote><id>1318352</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-12-10T11:49:03Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3436</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs (SchKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7990</id><affairId>20020440</affairId><affairTitle>SchKG. Begrenzung des Konkursprivilegs für Arbeitnehmerforderungen</affairTitle><councillorVote><id>1455353</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-06-18T09:27:59Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4250</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs (SchKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8022</id><affairId>20020440</affairId><affairTitle>SchKG. Begrenzung des Konkursprivilegs für Arbeitnehmerforderungen</affairTitle><councillorVote><id>1455553</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-18T09:29:17Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4282</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs (SchKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17496</id><affairId>20020453</affairId><affairTitle>Umbauten in der Landwirtschaftszone. Kantonale Kompetenz</affairTitle><councillorVote><id>3002283</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-06-17T09:00:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Page (keine Abschreibung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Abschreibung der Initiative)</meaningYes><registrationNumber>13756</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>2684</id><affairId>20020468</affairId><affairTitle>Postorganisationsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>18391</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-06-21T18:14:02Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3446</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Organisation der Postunternehmung des Bundes (Postorganisationsgesetz, POG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>2883</id><affairId>20020468</affairId><affairTitle>Postorganisationsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>19182</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-12-20T13:32:01Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3721</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Organisation der Postunternehmung des Bundes (Postorganisationsgesetz, POG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5786</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1078552</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T16:46:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rutschmann (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2046</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5787</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1078752</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T16:54:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2047</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5788</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1078952</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T17:09:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutengger Filippo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2048</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5790</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1079152</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T17:25:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Amstutz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2050</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5791</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1079352</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T17:29:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2051</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5792</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1079552</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T17:30:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2052</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6103</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1134552</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-02T18:01:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rutschmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2363</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6329</id><affairId>20020473</affairId><affairTitle>CO2-Gesetz. Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich</affairTitle><councillorVote><id>1172553</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:23:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2589</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 
(CO2-Gesetz) (Anreize für energetisch wirksame Massnahmen im Gebäudebereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9604</id><affairId>20023126</affairId><affairTitle>Arbeitsbedingungen der Chauffeure</affairTitle><councillorVote><id>1720528</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:33:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf-Litscher (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF (classer)</meaningYes><registrationNumber>5864</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>1988</id><affairId>20030016</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Datenschutz. Übereinkommen zum Schutz des Menschen. Beitritt der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>15655</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-10-06T11:44:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2560</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Datenschutz (DSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>1989</id><affairId>20030016</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Datenschutz. Übereinkommen zum Schutz des Menschen. Beitritt der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>15662</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-10-06T11:45:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2561</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend den Beitritt der Schweiz zum Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 zum Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten bezüglich Aufsichtsbehörden und grenzüberschreitende Datenübermittlung</submissionText></affairVote><affairVote><id>2438</id><affairId>20030016</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Datenschutz. Übereinkommen zum Schutz des Menschen. Beitritt der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>17423</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-03-24T08:32:23Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3113</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Datenschutz (DSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>2439</id><affairId>20030016</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Datenschutz. Übereinkommen zum Schutz des Menschen. Beitritt der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>17430</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-03-24T08:33:37Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3114</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend den Beitritt der Schweiz zum Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 zum Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten bezüglich Aufsichtsbehörden und grenzüberschreitende Datenübermittlung</submissionText></affairVote><affairVote><id>2050</id><affairId>20030049</affairId><affairTitle>Nationalbankgold. Verwendung. Nationalbankgewinne für die AHV. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>15895</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2005-12-01T09:50:45Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2642</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verwendung des Bundesanteils am Nationalbankgold</submissionText></affairVote><affairVote><id>2205</id><affairId>20030049</affairId><affairTitle>Nationalbankgold. Verwendung. Nationalbankgewinne für die AHV. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>16506</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-12-16T09:41:26Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2824</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Nationalbankgewinne für die AHV"</submissionText></affairVote><affairVote><id>2206</id><affairId>20030049</affairId><affairTitle>Nationalbankgold. Verwendung. Nationalbankgewinne für die AHV. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>16507</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-12-16T09:42:24Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2825</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verwendung des Bundesanteils am Nationalbankgold</submissionText></affairVote><affairVote><id>2157</id><affairId>20030065</affairId><affairTitle>Erhebung von Gebühren und Abgaben im Bereich des UVEK. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>16314</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2005-12-13T10:25:18Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Marti Werner)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>2768</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Erhebung von Gebühren und Abgaben im Bereich des UVEK</submissionText></affairVote><affairVote><id>2440</id><affairId>20030073</affairId><affairTitle>Fernmeldegesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>17431</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2006-03-24T08:34:29Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3115</registrationNumber><submissionText>Fernmeldegesetz (FMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4249</id><affairId>20030317</affairId><affairTitle>Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>12736</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-20T11:01:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>506</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4251</id><affairId>20030317</affairId><affairTitle>Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>12742</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T11:03:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositon Föhn (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>508</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5060</id><affairId>20030406</affairId><affairTitle>Allgemeine Steueramnestie</affairTitle><councillorVote><id>958751</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:12:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann (prolongation du délai)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer)</meaningYes><registrationNumber>1320</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3293</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>20776</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-05T09:23:34Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Vollmer (=Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>4282</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3294</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>20777</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-05T09:28:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4283</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5512</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>1032951</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-05T10:14:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>1772</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5659</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1057597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T10:55:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1919</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5660</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1057797</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T10:56:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reimann Lukas (renvoyer à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer à la commission)</meaningYes><registrationNumber>1920</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7177</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1318597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T12:13:26Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (=Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3437</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7178</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1318797</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-12-10T12:15:01Z</date><divisionText>Art. 161</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Gadient</meaningYes><registrationNumber>3438</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7179</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1318997</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T12:15:56Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3439</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10165</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1818726</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:08:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>6425</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10166</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1818926</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:09:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>6426</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10167</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1819126</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:10:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6427</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10227</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1829528</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-30T10:01:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6487</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6856</id><affairId>20030436</affairId><affairTitle>Faire Abstimmungskampagnen</affairTitle><councillorVote><id>1261751</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-24T09:07:54Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Joder (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>3116</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mitwirkung der politischen Parteien an der Meinungs- und Willensbildung des Volkes</submissionText></affairVote><affairVote><id>13655</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391006</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:57:28Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Noser (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>9915</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13656</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391206</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:59:04Z</date><divisionText>Art. 21 Abs. 1 und 1bis0</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>9916</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13657</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391406</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:59:56Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>9917</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14475</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2515005</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-16T08:40:17Z</date><divisionText>Art. 21 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Flückiger Sylvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10735</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>