﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2651</id><updated>2025-11-28T11:39:39Z</updated><elanId>165</elanId><firstName>Lieni</firstName><lastName>Füglistaller</lastName><affairVotes><affairVote><id>9001</id><affairId>20090302</affairId><affairTitle>Energiegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1622887</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-15T11:45:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité van Singer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5261</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8154</id><affairId>20090319</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1482088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-16T12:58:53Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rielle (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4414</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8745</id><affairId>20090325</affairId><affairTitle>Erhöhung der Entwicklungshilfe</affairTitle><councillorVote><id>1578287</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-02-28T17:18:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5005</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6062</id><affairId>20090400</affairId><affairTitle>Krankenversicherung. Übergangslösung zum Zulassungsstopp für Leistungserbringer</affairTitle><councillorVote><id>1127488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-05-27T17:58:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Scherer (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2322</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6063</id><affairId>20090400</affairId><affairTitle>Krankenversicherung. Übergangslösung zum Zulassungsstopp für Leistungserbringer</affairTitle><councillorVote><id>1127688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T18:31:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Triponez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2323</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6064</id><affairId>20090400</affairId><affairTitle>Krankenversicherung. Übergangslösung zum Zulassungsstopp für Leistungserbringer</affairTitle><councillorVote><id>1127888</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-05-27T18:32:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2324</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6065</id><affairId>20090400</affairId><affairTitle>Krankenversicherung. Übergangslösung zum Zulassungsstopp für Leistungserbringer</affairTitle><councillorVote><id>1128088</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T18:33:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Triponez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2325</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6066</id><affairId>20090400</affairId><affairTitle>Krankenversicherung. Übergangslösung zum Zulassungsstopp für Leistungserbringer</affairTitle><councillorVote><id>1128288</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-05-27T18:34:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2326</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6344</id><affairId>20090400</affairId><affairTitle>Krankenversicherung. Übergangslösung zum Zulassungsstopp für Leistungserbringer</affairTitle><councillorVote><id>1175488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:39:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2604</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5785</id><affairId>20090401</affairId><affairTitle>Wahrung der Interessen von geschädigten Tieren in Strafverfahren</affairTitle><councillorVote><id>1078288</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T12:05:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (ne pas donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>2045</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8051</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1466287</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T18:54:20Z</date><divisionText>Art. 7d, Abs. 2 und 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4311</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8052</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1466487</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T18:55:05Z</date><divisionText>Art. 7d, Abs. 2 und 3</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit Fluri</meaningYes><registrationNumber>4312</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8053</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1466687</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T19:01:14Z</date><divisionText>Art. 7e, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4313</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8056</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1478687</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-16T08:22:42Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4316</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8132</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1478287</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-16T08:21:18Z</date><divisionText>Art. 28 und Art. 34</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4392</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8133</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1478487</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-16T08:22:04Z</date><divisionText>Art. 28 und Art. 34</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4393</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8567</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1546687</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-09T08:07:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>4827</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8696</id><affairId>20090402</affairId><affairTitle>Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</affairTitle><councillorVote><id>1570688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-17T10:28:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4956</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wahrung von Demokratie, Rechtsstaat und Handlungsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6109</id><affairId>20090404</affairId><affairTitle>Inländische Verwendung der Postgelder</affairTitle><councillorVote><id>1135288</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-02T19:11:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2369</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7429</id><affairId>20090407</affairId><affairTitle>Weniger Bürokratie beim Waffenerwerb durch Auslandschweizer</affairTitle><councillorVote><id>1361288</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:43:21Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Borer (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3689</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7058</id><affairId>20090409</affairId><affairTitle>Strassen- und Autosteuern des Bundes</affairTitle><councillorVote><id>1298087</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-12-03T12:42:56Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit von Rotz (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3318</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7059</id><affairId>20090410</affairId><affairTitle>Nationalratswahlen und Proporzwahlsystem</affairTitle><councillorVote><id>1300488</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-07T18:50:28Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Gross/Heim (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3319</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7850</id><affairId>20090411</affairId><affairTitle>Kompetenz für Radio- und Fernsehgebühren beim Parlament</affairTitle><councillorVote><id>1432088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-08T12:46:58Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit von Rotz (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4110</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7070</id><affairId>20090412</affairId><affairTitle>GPDel und FinDel. Gleiche Handlungsgrundsätze für die parteipolitische Zusammensetzung</affairTitle><councillorVote><id>1300688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-07T18:51:41Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leuenberger-Genève (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3330</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7851</id><affairId>20090413</affairId><affairTitle>Ausweitung der Sorgfaltspflicht der Banken</affairTitle><councillorVote><id>1432288</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-08T12:48:04Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4111</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8070</id><affairId>20090414</affairId><affairTitle>Völkerrecht soll Landesrecht nicht brechen</affairTitle><councillorVote><id>1468488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-14T12:45:26Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Joder (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4330</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7430</id><affairId>20090415</affairId><affairTitle>Endlich Transparenz in der Schweizer Politik</affairTitle><councillorVote><id>1361488</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:44:10Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3690</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7433</id><affairId>20090416</affairId><affairTitle>Weniger Chancenungleichheit bei den Nationalratswahlen 2011</affairTitle><councillorVote><id>1361888</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:45:55Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3693</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7182</id><affairId>20090417</affairId><affairTitle>Einrichtung der internationalen Volksmotion</affairTitle><councillorVote><id>1319288</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-12-10T13:02:44Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3442</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7434</id><affairId>20090418</affairId><affairTitle>Verhinderung von Reisespesen-Millionären</affairTitle><councillorVote><id>1362088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:46:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3694</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7435</id><affairId>20090419</affairId><affairTitle>Verankerung der doppelten Strafbarkeit in der Verfassung</affairTitle><councillorVote><id>1362288</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:47:34Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3695</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7852</id><affairId>20090420</affairId><affairTitle>Risikoprämie der Kernkraftwerke für erneuerbare Energien einsetzen</affairTitle><councillorVote><id>1432488</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-08T12:49:07Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit van Singer (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4112</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8072</id><affairId>20090421</affairId><affairTitle>Sachplan Infrastruktur Luftfahrt. Mitsprache des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>1468688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T12:46:36Z</date><divisionText>(gilt auch für Pa. Iv. Bäumle 09.422)</divisionText><meaningNo>Antrag der Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4332</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8073</id><affairId>20090423</affairId><affairTitle>Register für Pädophile, Sexual- und schwere Gewaltstraftäter</affairTitle><councillorVote><id>1468888</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-14T12:47:35Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Heer (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4333</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6776</id><affairId>20090425</affairId><affairTitle>Artikel 64a KVG und unbezahlte Prämien</affairTitle><councillorVote><id>1249088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-24T12:59:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Triponez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>3036</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6777</id><affairId>20090425</affairId><affairTitle>Artikel 64a KVG und unbezahlte Prämien</affairTitle><councillorVote><id>1249288</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-24T13:00:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>3037</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6778</id><affairId>20090425</affairId><affairTitle>Artikel 64a KVG und unbezahlte Prämien</affairTitle><councillorVote><id>1249488</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-24T13:03:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3038</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7250</id><affairId>20090425</affairId><affairTitle>Artikel 64a KVG und unbezahlte Prämien</affairTitle><councillorVote><id>1330888</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-02T11:02:07Z</date><divisionText>Art. 64a, Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Triponez</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3510</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7251</id><affairId>20090425</affairId><affairTitle>Artikel 64a KVG und unbezahlte Prämien</affairTitle><councillorVote><id>1331088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-02T11:25:04Z</date><divisionText>Art. 64a, Abs. 6bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3511</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7591</id><affairId>20090425</affairId><affairTitle>Artikel 64a KVG und unbezahlte Prämien</affairTitle><councillorVote><id>1391888</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-19T10:14:49Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3851</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8469</id><affairId>20090428</affairId><affairTitle>Importverbot für tierquälerisch hergestellte Pelzprodukte</affairTitle><councillorVote><id>1531887</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T12:00:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glauser (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4729</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7436</id><affairId>20090429</affairId><affairTitle>Aufhebung der Kommission für öffentliche Bauten</affairTitle><councillorVote><id>1362488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:48:23Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baader Caspar/Parmelin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3696</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8294</id><affairId>20090429</affairId><affairTitle>Aufhebung der Kommission für öffentliche Bauten</affairTitle><councillorVote><id>1504087</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-28T11:54:42Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4554</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8381</id><affairId>20090429</affairId><affairTitle>Aufhebung der Kommission für öffentliche Bauten</affairTitle><councillorVote><id>1517288</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:27:36Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4641</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates</submissionText></affairVote><affairVote><id>8074</id><affairId>20090432</affairId><affairTitle>Internationale Gleichberechtigung beim Gesellschaftsrecht. Analog zum Cassis-de-Dijon-Prinzip</affairTitle><councillorVote><id>1469088</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-14T12:48:38Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Kaufmann (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4334</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7437</id><affairId>20090433</affairId><affairTitle>Verbot mobiler oder fester Geräte zur Beheizung von Terrassen oder anderer Aussenräume von Gaststätten und ähnlichen Einrichtungen</affairTitle><councillorVote><id>1362688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-09T12:49:29Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>3697</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7502</id><affairId>20090434</affairId><affairTitle>Stempelabgaben</affairTitle><councillorVote><id>1374087</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-15T17:47:19Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>3762</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>7503</id><affairId>20090434</affairId><affairTitle>Stempelabgaben</affairTitle><councillorVote><id>1374287</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-15T17:52:05Z</date><divisionText>II</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3763</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>7504</id><affairId>20090434</affairId><affairTitle>Stempelabgaben</affairTitle><councillorVote><id>1374487</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-15T17:52:53Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3764</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>7592</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20090434</affairId><affairTitle>Stempelabgaben</affairTitle><councillorVote><id>1392088</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-19T10:15:25Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3852</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stempelabgaben</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>