﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2660</id><updated>2025-11-28T11:39:44Z</updated><elanId>22</elanId><firstName>Isabelle</firstName><lastName>Moret</lastName><affairVotes><affairVote><id>21358</id><affairId>20170303</affairId><affairTitle>Für eine wirksame Flüchtlingspolitik vor Ort anstelle falscher Anreize für Völkerwanderungen</affairTitle><councillorVote><id>3534889</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T08:58:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Burgherr (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17618</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>26795</id><affairId>20170304</affairId><affairTitle>Sicherere Strassen jetzt!</affairTitle><councillorVote><id>4333525</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2021-06-03T11:01:55Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Wasserfallen Christian (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>23055</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26796</id><affairId>20170304</affairId><affairTitle>Sicherere Strassen jetzt!</affairTitle><councillorVote><id>4333725</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-06-03T11:02:59Z</date><divisionText>Art. 45a Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schaffner und des Bundesrates (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>23056</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26797</id><affairId>20170304</affairId><affairTitle>Sicherere Strassen jetzt!</affairTitle><councillorVote><id>4333925</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-06-03T11:03:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23057</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27593</id><affairId>20170304</affairId><affairTitle>Sicherere Strassen jetzt!</affairTitle><councillorVote><id>4460725</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-10-01T08:38:01Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23853</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22679</id><affairId>20170305</affairId><affairTitle>Befreiung der Altersvorsorgegelder in der Schweiz von den Negativzinsen der Schweizerischen Nationalbank</affairTitle><councillorVote><id>3716988</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T18:40:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta indivduale Gysi (dare seguito) </meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18939</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21359</id><affairId>20170306</affairId><affairTitle>Für eine gerechte Verwaltung der KVG-Reserven</affairTitle><councillorVote><id>3534901</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:18:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17619</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22681</id><affairId>20170308</affairId><affairTitle>Für ein Bundesgesetz über zuckerhaltige Produkte und für einen beschränkten Zugang zu Nahrungsmitteln mit hohem Energiegehalt</affairTitle><councillorVote><id>3717188</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T18:59:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18941</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21357</id><affairId>20170310</affairId><affairTitle>Allgemeinverbindliche Regelung der Milchmengen- und der Milchpreissteuerung</affairTitle><councillorVote><id>3534501</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T08:33:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Brunner (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17617</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21372</id><affairId>20170312</affairId><affairTitle>Für eine höhere Kostenbeteiligung des Bundes im Asylbereich</affairTitle><councillorVote><id>3538089</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:24:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jauslin (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17632</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20574</id><affairId>20170313</affairId><affairTitle>Verringerung von Lebensmittelverlusten</affairTitle><councillorVote><id>3433714</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-03-15T18:07:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chevalley (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16834</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22387</id><affairId>20170316</affairId><affairTitle>Abschaffung von NFA-Fehlanreizen</affairTitle><councillorVote><id>3675292</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-07T18:16:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Grüter (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18647</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22303</id><affairId>20170317</affairId><affairTitle>Ausschluss des Palmöls aus dem Freihandelsabkommen mit Malaysia</affairTitle><councillorVote><id>3663492</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-21T16:11:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta individuale Graf Maya (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18563</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22682</id><affairId>20170318</affairId><affairTitle>Aufstockung des Grenzwachtkorps</affairTitle><councillorVote><id>3717387</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T19:17:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sommaruga Carlo (stralcio dal ruolo = aderire alla decisione del Consiglio degli Stati)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (nessun stralcio dal ruolo = non aderire alla decisione del CS)
</meaningYes><registrationNumber>18942</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21361</id><affairId>20170319</affairId><affairTitle>Für einen Transfer der Reserven der KVG-Versicherten bei einem Kassenwechsel</affairTitle><councillorVote><id>3535101</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:20:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17621</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20633</id><affairId>20170402</affairId><affairTitle>Steuerung der Kosten im KVG durch die Vertragspartner</affairTitle><councillorVote><id>3440704</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-05-28T18:46:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nantermod (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (Folge geben) </meaningYes><registrationNumber>16893</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22947</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3749625</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T16:15:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Imark (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19207</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22948</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3749824</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T16:30:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Müller-Altermatt</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale</meaningYes><registrationNumber>19208</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22949</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750222</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:34:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Girod</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19209</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22950</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750421</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:35:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposte indivduali Nussbaumer e Bäumle </meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (respingere la proposta)</meaningYes><registrationNumber>19210</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22951</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750620</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:36:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19211</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22952</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750819</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:37:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Girod</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19212</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22953</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3751018</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:38:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19213</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22954</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3751217</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:40:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale</meaningYes><registrationNumber>19214</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22955</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3751416</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:41:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19215</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22956</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750023</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:33:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Müller-Altermatt</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale</meaningYes><registrationNumber>19216</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>23689</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3848672</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-12-20T08:59:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19949</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>23517</id><affairId>20170406</affairId><affairTitle>Für eine moderne Sozialpartnerschaft</affairTitle><councillorVote><id>3824272</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-12-09T21:33:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Feller (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>19777</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>24438</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3953745</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:33:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pieren et du CF (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>20698</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Förderung der ausserschulischen Arbeit mit Kindern und Jugendlichen (Kinder- und Jugendförderungsgesetz, KJFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24439</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3953943</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:34:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20699</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Förderung der ausserschulischen Arbeit mit Kindern und Jugendlichen (Kinder- und Jugendförderungsgesetz, KJFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24440</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3954142</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:45:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fabien Fivaz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20700</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über Finanzhilfen für kantonale Programme zur Weiterentwicklung der Politik der frühen Kindheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>24441</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3954341</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:46:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20701</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über Finanzhilfen für kantonale Programme zur Weiterentwicklung der Politik der frühen Kindheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>20663</id><affairId>20170414</affairId><affairTitle>Die Illegalität ist kein Härtefall</affairTitle><councillorVote><id>3443702</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-05-29T12:35:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steinemann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16923</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21075</id><affairId>20170416</affairId><affairTitle>Ausstandspflicht für Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>3502301</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-10T18:40:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Barrile (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17335</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21076</id><affairId>20170419</affairId><affairTitle>Vorstösse innert nützlicher Frist behandeln</affairTitle><councillorVote><id>3502501</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-10T18:42:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Campell (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17336</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21915</id><affairId>20170420</affairId><affairTitle>Für ein leistungsfähiges und wettbewerbsförderndes öffentliches Telefonverzeichnis</affairTitle><councillorVote><id>3612692</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-03-04T18:42:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta dell'autore (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18175</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20578</id><affairId>20170422</affairId><affairTitle>Angaben über die Religion der Armeeangehörigen</affairTitle><councillorVote><id>3433914</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-15T18:47:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Siebenthal (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16838</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>26597</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4302925</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T16:56:39Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>22857</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26598</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303125</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:20:57Z</date><divisionText>Art. 8 Abs. 1 Bst. g (gilt auch für Art. 47 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22858</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26599</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303325</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:21:38Z</date><divisionText>Art. 8 Abs. 1 Bst. g (gilt auch für Art. 47 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag Marra (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22859</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26600</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303525</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:22:30Z</date><divisionText>Ziff. II, Art. 90 Bst. d Ausländer. und Integrationsgesetz</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22860</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26601</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303725</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:51:36Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 1 (gilt auch für Art. 47 Abs. 3)</divisionText><meaningNo>Anrtrag Marra (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22861</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26602</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303925</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:52:32Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 1bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22862</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26603</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304125</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:53:18Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22863</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26604</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304325</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:54:07Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 3bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22864</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26605</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304525</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:54:55Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22865</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26606</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304725</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:56:08Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22866</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27594</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4460925</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-10-01T08:38:45Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23854</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20664</id><affairId>20170425</affairId><affairTitle>Auszählung bei eidgenössischen Urnengängen</affairTitle><councillorVote><id>3443902</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-05-29T12:37:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Addor (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16924</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19284</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20170429</affairId><affairTitle>Stärkung der Demokratie. Politische Rechte ab 16 Jahren</affairTitle><councillorVote><id>3274278</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2017-09-12T11:39:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>15544</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>