﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2661</id><updated>2025-11-28T11:39:44Z</updated><elanId>159</elanId><firstName>Thomas</firstName><lastName>Müller</lastName><affairVotes><affairVote><id>10867</id><affairId>20110423</affairId><affairTitle>Einfuhrverbot für Güter aus israelischen Siedlungen in den von Israel besetzten Gebieten</affairTitle><councillorVote><id>1930837</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-14T18:39:15Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Müller Geri (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7127</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10868</id><affairId>20110424</affairId><affairTitle>Verwendung der Mineralölsteuererträge für die Finanzierung des Strassenverkehrs</affairTitle><councillorVote><id>1931037</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-14T18:40:34Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hutter Markus (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7128</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11826</id><affairId>20110425</affairId><affairTitle>Impulsprogramm zur Modernisierung der ambulanten medizinischen Versorgungsstrukturen</affairTitle><councillorVote><id>2080345</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-20T12:36:15Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8086</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10080</id><affairId>20110429</affairId><affairTitle>Tarmed. Subsidiäre Kompetenz des Bundesrates</affairTitle><councillorVote><id>1804122</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-27T09:00:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6340</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10081</id><affairId>20110429</affairId><affairTitle>Tarmed. Subsidiäre Kompetenz des Bundesrates</affairTitle><councillorVote><id>1804322</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-27T09:00:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6341</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10566</id><affairId>20110429</affairId><affairTitle>Tarmed. Subsidiäre Kompetenz des Bundesrates</affairTitle><councillorVote><id>1886037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-23T09:05:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6826</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13441</id><affairId>20110431</affairId><affairTitle>Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</affairTitle><councillorVote><id>2355049</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-12-04T09:41:13Z</date><divisionText>Art. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9701</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>13442</id><affairId>20110431</affairId><affairTitle>Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</affairTitle><councillorVote><id>2355249</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-12-04T09:42:10Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9702</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>13874</id><affairId>20110431</affairId><affairTitle>Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</affairTitle><councillorVote><id>2425249</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-21T08:33:34Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10134</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>11275</id><affairId>20110434</affairId><affairTitle>Risikoprämie der Kernkraftwerke für erneuerbare Energien einsetzen</affairTitle><councillorVote><id>1996837</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-06-06T12:18:40Z</date><divisionText>Pa. Iv. Bäumle</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Girod (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge)</meaningYes><registrationNumber>7535</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9551</id><affairId>20110439</affairId><affairTitle>Ergänzende Übergangsbestimmungen zur Einführung der Spitalfinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>1706921</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-06-14T16:45:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5811</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10869</id><affairId>20110443</affairId><affairTitle>Abschaffung der Fragestunde</affairTitle><councillorVote><id>1931237</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-14T18:41:30Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag Landolt (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7129</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14094</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457047</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:01:23Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10354</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14095</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457247</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:12:04Z</date><divisionText>Art. 1 Abs. 1 Bst. b (gilt auch für Art. 2 Bst. e und f, Art. 3 Bst. c, Art. 39-55, 75, 80, 84, Anhang Aufhebung bisherigen Rechts Ziffer I, Bst. c)</divisionText><meaningNo>Antrag Wasserfallen (gemäss SR und BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10355</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14096</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457447</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:29:43Z</date><divisionText>Art. 11 Abs. 1 (gilt auch für Art. 14)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Romano (gemäss Entwurf der Kommission und SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>10356</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14097</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457647</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:44:14Z</date><divisionText>Art. 19 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Flach (gemäss Entwurf der Kommission und SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10357</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14098</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457847</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:01:28Z</date><divisionText>Art. 38</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Bugnon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10358</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14099</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2458047</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:11:08Z</date><divisionText>Anhang - Aufhebung bisherigen Rechts, Ziffer I Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10359</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14100</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2458247</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:13:24Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10360</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14455</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2511847</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-15T16:28:10Z</date><divisionText>Art. 38</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Masshardt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14679</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2545647</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:36:33Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10939</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11812</id><affairId>20110447</affairId><affairTitle>Kampf dem Lohndumping. Keine Löhne in Euro</affairTitle><councillorVote><id>2077957</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-20T10:24:50Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pardini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8072</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15464</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>2677046</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T08:44:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer)</meaningYes><registrationNumber>11724</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17536</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3011575</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T09:54:24Z</date><divisionText>Art. 451 Abs. 2 ZGB</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13796</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17537</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3011775</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T09:55:32Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 3bis SchKG</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13797</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17538</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3011975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-13T09:56:15Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13798</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18292</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3132576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-12-16T08:13:44Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14552</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11633</id><affairId>20110452</affairId><affairTitle>Stopp den Steuerprivilegien für reiche Ausländerinnen und Ausländer</affairTitle><councillorVote><id>2054261</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-12T18:34:55Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler Hildegard (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7893</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10870</id><affairId>20110453</affairId><affairTitle>Parlamentssitzungen und Vereinbarkeit mit Beruf, Familie, Aus- oder Weiterbildung</affairTitle><councillorVote><id>1931437</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-14T18:42:37Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Marra (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7130</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10871</id><affairId>20110454</affairId><affairTitle>Schengen-Abstimmung. Massive Fehlinformation. Einsetzung einer PUK</affairTitle><councillorVote><id>1931637</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-14T18:43:32Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der SVP-Fraktion (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7131</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14415</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506447</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:33:25Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 7 Ziff. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pezzatti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10675</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14416</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506647</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:53:51Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 7bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10676</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14417</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506847</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:55:04Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 8 Ziff. 1a, 1b und 1c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10677</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14418</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2507047</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:56:04Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10678</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15612</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2701646</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11872</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15613</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2701846</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:45:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11873</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15614</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2702046</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:46:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11874</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15979</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2766845</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-07T17:00:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12239</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16315</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2824445</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T09:45:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12575</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10939</id><affairId>20110459</affairId><affairTitle>Kreditkarten. Strengere Vorschriften zur Bekämpfung der Verschuldung von jungen Erwachsenen</affairTitle><councillorVote><id>1937637</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-03-15T18:55:05Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Meier-Schatz (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7199</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11813</id><affairId>20110461</affairId><affairTitle>Gegen die Ausweisung von Mieterinnen und Mietern, die ihren Zahlungsrückstand beglichen haben</affairTitle><councillorVote><id>2078156</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-20T10:26:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8073</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10873</id><affairId>20110463</affairId><affairTitle>Offenlegungspflicht für Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>1938637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T08:44:07Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7133</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10874</id><affairId>20110464</affairId><affairTitle>Volksabstimmungen. Vereinfachung und Transparenz bei Abstimmungsverfahren zu Initiativen mit Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>1938837</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-16T08:45:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7134</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14439</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510047</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:10:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Parmelin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>10699</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14440</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510247</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:11:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>10700</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14441</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510447</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:13:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>10701</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14680</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2545847</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:42:36Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10940</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10023</id><affairId>20110467</affairId><affairTitle>Avig. Rahmenfrist und Mindestbeitragszeit für über 55-Jährige</affairTitle><councillorVote><id>1794723</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-22T09:00:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6283</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10245</id><affairId>20110467</affairId><affairTitle>Avig. Rahmenfrist und Mindestbeitragszeit für über 55-Jährige</affairTitle><councillorVote><id>1832723</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-30T10:38:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6505</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10725</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20110468</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Vorsorge der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>1907437</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-05T20:42:52Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Amstutz (nicht eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (eintreten)</meaningYes><registrationNumber>6985</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über den Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>