﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2661</id><updated>2025-11-28T11:39:44Z</updated><elanId>159</elanId><firstName>Thomas</firstName><lastName>Müller</lastName><affairVotes><affairVote><id>20988</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3491329</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:07:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Mazzone</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Vogler (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>17248</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20989</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3491529</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:08:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Vogler (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>17249</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20990</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3491729</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:10:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>17250</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20991</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3491929</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:11:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bauer (biffer, selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>17251</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20992</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3492329</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:14:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Vogt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>17252</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20994</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3492529</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:15:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pardini</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17254</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20995</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3492729</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:17:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pardini</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>17255</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20996</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3492929</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:18:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mazzone
</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>17256</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20997</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3493129</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:22:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>17257</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20998</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3493330</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:23:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17258</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22728</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3723582</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-13T16:09:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Steinemann (non entrare in materia; secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia; mantenere)</meaningYes><registrationNumber>18988</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18954</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3225576</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-31T12:22:18Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>15214</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörde über den Austausch länderbezogener Berichte</submissionText></affairVote><affairVote><id>18955</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3225776</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-31T12:23:53Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15215</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörde über den Austausch länderbezogener Berichte</submissionText></affairVote><affairVote><id>18958</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3225976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T12:37:20Z</date><divisionText>Art. 2 Bst. c, f und g</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15218</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18959</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3226176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T12:53:40Z</date><divisionText>Art. 6 Sachüberschrift und Abs. 1 (gilt auch für Art. 7, Art. 8 Abs. 1 und 2, Art. 10 Abs. 3, Art. 11 Abs. 1, Art. 12, 4. Abschnitt, Art. 13 Titel und Abs. 1-4)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Marra</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15219</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18961</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3226376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T15:06:13Z</date><divisionText>Art. 22 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>15221</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18962</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3226576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T15:31:21Z</date><divisionText>Art. 24 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15222</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18963</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3226776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T15:32:04Z</date><divisionText>Art. 24 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15223</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18964</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3226976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T15:32:38Z</date><divisionText>Art. 24 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15224</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18965</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3227176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-31T15:33:22Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15225</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19239</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3266976</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:51:22Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15499</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörde über den Austausch länderbezogener Berichte</submissionText></affairVote><affairVote><id>19240</id><affairId>20160078</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte. Genehmigung und Umsetzung</affairTitle><councillorVote><id>3267176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:52:07Z</date><divisionText>Schlussabstimmung </divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15500</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19073</id><affairId>20160079</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>3241175</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-08T09:49:41Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Golay</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Mazzone</meaningYes><registrationNumber>15333</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19074</id><affairId>20160079</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>3241375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-08T09:50:43Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Mazzone (Rückweisung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>15334</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19075</id><affairId>20160079</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>3241575</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-08T10:06:36Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Golay</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15335</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19076</id><affairId>20160079</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>3241775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-08T10:07:41Z</date><divisionText>Art. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15336</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19077</id><affairId>20160079</affairId><affairTitle>Schweizer Beteiligung an der KFOR. Verlängerung des Swisscoy-Einsatzes</affairTitle><councillorVote><id>3241975</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-08T10:08:49Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15337</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verlängerung der Schweizer Beteiligung an der multinationalen Kosovo Force (KFOR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18788</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3200576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-03T09:26:17Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Giezendanner (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>15048</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Personenbeförderung (Personenbeförderungsgesetz, PBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18789</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3200776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-03T09:27:46Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15049</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Personenbeförderung (Personenbeförderungsgesetz, PBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18792</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3201576</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-03T09:54:37Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15052</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Abgeltung von Leistungen des regionalen Personenverkehrs für die Jahre 2018–2021</submissionText></affairVote><affairVote><id>18793</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3200976</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-03T09:50:47Z</date><divisionText>Art. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit der KVF Bühler und der Mehrheit der FK</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit der KVF und Antrag der Minderheit der FK Hadorn</meaningYes><registrationNumber>15053</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Abgeltung von Leistungen des regionalen Personenverkehrs für die Jahre 2018–2021</submissionText></affairVote><affairVote><id>18794</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3201176</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-03T09:52:05Z</date><divisionText>Art. 1 Abstimmung nach der Regel über die Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Artikels</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>15054</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Abgeltung von Leistungen des regionalen Personenverkehrs für die Jahre 2018–2021</submissionText></affairVote><affairVote><id>18795</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3201376</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-03T09:53:25Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit der KVF Bühler und der Mehrheit der FK</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit der KVF und Antrag der Minderheit der FK Hadorn</meaningYes><registrationNumber>15055</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Abgeltung von Leistungen des regionalen Personenverkehrs für die Jahre 2018–2021</submissionText></affairVote><affairVote><id>19241</id><affairId>20160080</affairId><affairTitle>Regionaler Personenverkehr 2018-2021. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3267376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:53:02Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15501</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Personenbeförderung (Personenbeförderungsgesetz, PBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18990</id><affairId>20160081</affairId><affairTitle>Europarats-Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen (Istanbul-Konvention). Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3228576</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-31T17:48:07Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (= Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>15250</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt</submissionText></affairVote><affairVote><id>18991</id><affairId>20160081</affairId><affairTitle>Europarats-Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen (Istanbul-Konvention). Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3228776</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-05-31T17:49:18Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15251</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt</submissionText></affairVote><affairVote><id>19242</id><affairId>20160081</affairId><affairTitle>Europarats-Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen (Istanbul-Konvention). Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3267576</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:58:56Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15502</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18470</id><affairId>20160082</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)</affairTitle><councillorVote><id>3157976</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-06T18:20:08Z</date><divisionText>Art. 2 Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Marti (gemäss BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>14730</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18471</id><affairId>20160082</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)</affairTitle><councillorVote><id>3158176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-06T18:21:35Z</date><divisionText>Art. 10c Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Marti (gemäss BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>14731</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18472</id><affairId>20160082</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)</affairTitle><councillorVote><id>3158376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-06T18:22:18Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14732</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19244</id><affairId>20160082</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)</affairTitle><councillorVote><id>3267776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:59:35Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15504</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18430</id><affairId>20160083</affairId><affairTitle>Klimaübereinkommen von Paris. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3153975</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-02T11:07:02Z</date><divisionText>Abstimmung über Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Müri (nicht eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>14690</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Klimaübereinkommens von Paris</submissionText></affairVote><affairVote><id>18437</id><affairId>20160083</affairId><affairTitle>Klimaübereinkommen von Paris. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3154175</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-02T12:12:18Z</date><divisionText>Abstimmung zu Art. 1 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Schilliger (Reduktionsziel 40%)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (50%, gemäss BR)</meaningYes><registrationNumber>14697</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Klimaübereinkommens von Paris</submissionText></affairVote><affairVote><id>18438</id><affairId>20160083</affairId><affairTitle>Klimaübereinkommen von Paris. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3154375</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-02T12:13:14Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14698</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Klimaübereinkommens von Paris</submissionText></affairVote><affairVote><id>19246</id><affairId>20160083</affairId><affairTitle>Klimaübereinkommen von Paris. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3267976</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-16T09:00:19Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15506</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Klimaübereinkommens von Paris</submissionText></affairVote><affairVote><id>18733</id><affairId>20160300</affairId><affairTitle>Sicherheit trotz Flüchtlingsströmen gewährleisten</affairTitle><councillorVote><id>3189976</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-03-16T18:33:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Addor (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>14993</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20573</id><affairId>20160301</affairId><affairTitle>Bekämpfung der Hochpreisinsel Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>3433545</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-15T17:53:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Birrer-Heimo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>16833</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19216</id><affairId>20160305</affairId><affairTitle>Für ein engmaschiges und vollständiges Nationalstrassennetz</affairTitle><councillorVote><id>3263175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-15T17:13:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit (Der Initiative Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Der Initiative keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>15476</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22900</id><affairId>20160307</affairId><affairTitle>Änderung des Ausländergesetzes. Mehr Verbindlichkeit und Durchsetzung des geltenden Rechts bei Integration, Sozialhilfe, Schulpflichten und strafrechtlichen Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3742090</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T08:38:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Barrile (stralciare dal ruolo) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (proroga)</meaningYes><registrationNumber>19160</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20227</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20160308</affairId><affairTitle>Anpassung des Bundesgesetzes über die Raumplanung</affairTitle><councillorVote><id>3387344</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-27T11:04:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16487</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>