﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2664</id><updated>2026-04-24T11:07:01Z</updated><elanId>162</elanId><firstName>Ignazio</firstName><lastName>Cassis</lastName><affairVotes><affairVote><id>6478</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1199498</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-09T18:38:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Noser</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2738</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7010</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1290698</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-02T11:40:34Z</date><divisionText>Art. 8</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pfister Theophil</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3270</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7011</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1290898</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-02T11:50:44Z</date><divisionText>Art. 27d und Art. 27o</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3271</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7195</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1322700</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-11T10:03:48Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3455</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4294</id><affairId>20070045</affairId><affairTitle>Haftung auf dem Gebiet der Kernenergie. Übereinkommen</affairTitle><councillorVote><id>842298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-27T10:43:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>554</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung von Übereinkommen zur Haftung auf dem Gebiet der Kernenergie</submissionText></affairVote><affairVote><id>4643</id><affairId>20070045</affairId><affairTitle>Haftung auf dem Gebiet der Kernenergie. Übereinkommen</affairTitle><councillorVote><id>900898</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:47:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>903</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung von Übereinkommen zur Haftung auf dem Gebiet der Kernenergie</submissionText></affairVote><affairVote><id>4160</id><affairId>20070046</affairId><affairTitle>Verbandsbeschwerderecht. Schluss mit der Verhinderungspolitik - Mehr Wachstum für die Schweiz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>234360</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-13T11:04:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>383</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die eidgenössische Volksinitiative "Verbandsbeschwerderecht: Schluss mit der Verhinderungspolitik - Mehr Wachstum für die Schweiz!"</submissionText></affairVote><affairVote><id>4225</id><affairId>20070046</affairId><affairTitle>Verbandsbeschwerderecht. Schluss mit der Verhinderungspolitik - Mehr Wachstum für die Schweiz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>234676</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:20:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>478</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die eidgenössische Volksinitiative "Verbandsbeschwerderecht: Schluss mit der Verhinderungspolitik - Mehr Wachstum für die Schweiz!"</submissionText></affairVote><affairVote><id>4720</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>910298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-16T12:25:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Rotz (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>980</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4727</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>912098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:22:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Amstutz (selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Huber</meaningYes><registrationNumber>987</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4729</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>912298</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:23:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Pedrina</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Huber</meaningYes><registrationNumber>989</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4730</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>912498</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:24:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>990</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4731</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>912698</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:26:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>991</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4732</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>912898</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:27:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Leutenegger Filippo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité Huber</meaningYes><registrationNumber>992</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4734</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>913098</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:28:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pedrina</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>994</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4735</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>913298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:29:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Giezendanner (biffer)</meaningNo><meaningYes>Article tel que résultant des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>995</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4738</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>913698</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T10:43:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>998</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4741</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>913898</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:17:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Pedrina</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Lachenmeier</meaningYes><registrationNumber>1001</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4742</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>914098</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:18:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Nussbaumer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité II Pedrina</meaningYes><registrationNumber>1002</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4743</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>914298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:19:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité V Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité IV Binder</meaningYes><registrationNumber>1003</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4744</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>914498</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:21:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Amherd/Simoneschi-Cortesi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1004</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4745</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>914698</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:23:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité IV Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition Nussbaumer</meaningYes><registrationNumber>1005</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4746</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>914898</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:24:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité IV Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1006</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4747</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>915098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:25:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1007</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4748</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>915298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:28:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1008</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des alpenquerenden Schienengüterverkehrs (Fahne siehe Vorlage 2a)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4750</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>915498</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:42:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pedrina (introduire un projet 2a bis)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1010</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4752</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>915698</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T11:43:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenk (ne pas entrer matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1012</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des nicht alpenquerenden kombinierten Güterverkehrs (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2b)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4753</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>915898</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:06:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Pedrina</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1013</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des nicht alpenquerenden kombinierten Güterverkehrs (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2b)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4754</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>916098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:07:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1014</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des nicht alpenquerenden kombinierten Güterverkehrs (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2b)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4755</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>916298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:08:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1015</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des nicht alpenquerenden kombinierten Güterverkehrs (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2b)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4757</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>916498</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:09:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1017</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des nicht alpenquerenden kombinierten Güterverkehrs (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2b)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4760</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>916898</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:11:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1020</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des Güterverkehrs auf Schmalspurlinien (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2c)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4761</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>917098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:12:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1021</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des Güterverkehrs auf Schmalspurlinien (Entwurf der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 4. September 2007; Fahne siehe Vorlage 2c)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4763</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>917298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:21:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1023</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Änderungen des Transportrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>4764</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>917498</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:37:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschbacher (introduire 6.)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1024</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Änderungen des Transportrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>4765</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>917698</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:38:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1025</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Änderungen des Transportrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>4768</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>918298</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-09-17T12:49:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1028</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport von Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5437</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>1019700</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:48:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1697</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlagerung des alpenquerenden Güterschwerverkehrs von der Strasse auf die Schiene (Güterverkehrsverlagerungsgesetz, GVVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5438</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>1019900</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:49:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1698</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Änderungen des Transportrechts</submissionText></affairVote><affairVote><id>5439</id><affairId>20070047</affairId><affairTitle>Güterverkehrsvorlage</affairTitle><councillorVote><id>1020100</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:50:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1699</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport von Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3625</id><affairId>20070048</affairId><affairTitle>Zivile Baubotschaft 2007</affairTitle><councillorVote><id>242310</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-09-25T08:45:50Z</date><divisionText>Bundesbeschluss 1
Art. 1 - Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4706</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3626</id><affairId>20070048</affairId><affairTitle>Zivile Baubotschaft 2007</affairTitle><councillorVote><id>242321</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2007-09-25T08:46:47Z</date><divisionText>Bundesbeschluss 1
Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4707</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3627</id><affairId>20070048</affairId><affairTitle>Zivile Baubotschaft 2007</affairTitle><councillorVote><id>242324</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-09-25T08:48:11Z</date><divisionText>Bundesbeschluss 2
Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4708</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3874</id><affairId>20070051</affairId><affairTitle>Massnahmen zur zivilen Friedensförderung und Stärkung der Menschenrechte. Weiterführung</affairTitle><councillorVote><id>232960</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-04T09:04:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>14</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung von Massnahmen zur zivilen Friedensförderung und Stärkung der Menschenrechte</submissionText></affairVote><affairVote><id>4093</id><affairId>20070051</affairId><affairTitle>Massnahmen zur zivilen Friedensförderung und Stärkung der Menschenrechte. Weiterführung</affairTitle><councillorVote><id>234026</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-04T09:03:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>303</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Weiterführung von Massnahmen zur zivilen Friedensförderung und Stärkung der Menschenrechte</submissionText></affairVote><affairVote><id>4175</id><affairId>20070052</affairId><affairTitle>Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland. Bundesgesetz. Aufhebung</affairTitle><councillorVote><id>234431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-12T16:36:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de renvoi de la minorité I Cathomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de renvoi de la majorité</meaningYes><registrationNumber>402</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4176</id><affairId>20070052</affairId><affairTitle>Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland. Bundesgesetz. Aufhebung</affairTitle><councillorVote><id>234440</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-12T16:38:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Messmer (ne pas renvoyer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de renvoi de la majorité</meaningYes><registrationNumber>403</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5014</id><affairId>20070053</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>951098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-01T19:06:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1274</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung (Tabaksteuergesetz, TStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5015</id><affairId>20070053</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>951298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-01T19:07:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Thorens Goumaz)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1275</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung (Tabaksteuergesetz, TStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5016</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20070053</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>951498</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-01T19:08:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Flückiger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1276</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Tabakbesteuerung (Tabaksteuergesetz, TStG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>