{"id":2666,"updated":"2026-05-28T15:45:41Z","elanId":23,"firstName":"Marina","lastName":"Carobbio Guscetti","affairVotes":[{"id":22299,"affairId":20180072,"affairTitle":"Bundesgarantien für Pflichtlagerdarlehen. Verpflichtungskredit","councillorVote":{"id":3663093,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-21T15:23:44Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art. 1","meaningYes":"Accogliere l'articolo secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18559,"submissionText":"Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Bundesgarantien für Pflichtlagerdarlehen"},{"id":22300,"affairId":20180072,"affairTitle":"Bundesgarantien für Pflichtlagerdarlehen. Verpflichtungskredit","councillorVote":{"id":3663293,"decision":"P"},"date":"2019-03-21T15:24:42Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18560,"submissionText":"Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Bundesgarantien für Pflichtlagerdarlehen"},{"id":21935,"affairId":20180073,"affairTitle":"Grenzüberschreitende Luftverunreinigung. Protokoll betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon","councillorVote":{"id":3614693,"decision":"P"},"date":"2019-03-05T10:03:43Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18195,"submissionText":"Bundesbeschluss über die Genehmigung des Beschlusses 2012\/2 vom 4. Mai 2012 zur Änderung des Protokolls von 1999 zum Übereinkommen überweiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon"},{"id":22352,"affairId":20180073,"affairTitle":"Grenzüberschreitende Luftverunreinigung. Protokoll betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon","councillorVote":{"id":3670093,"decision":"P"},"date":"2019-03-22T10:50:26Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18612,"submissionText":"Bundesbeschluss über die Genehmigung des Beschlusses 2012\/2 vom 4. Mai 2012 zur Änderung des Protokolls von 1999 zum Übereinkommen überweiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon"},{"id":22333,"affairId":20180074,"affairTitle":"Globale Umwelt 2019-2022. Rahmenkredit","councillorVote":{"id":3666292,"decision":"P"},"date":"2019-03-22T09:06:38Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Müri (non entrare in materia) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza (entrare in materia)","registrationNumber":18593,"submissionText":"Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit für die Globale Umwelt 2019–2022"},{"id":22334,"affairId":20180074,"affairTitle":"Globale Umwelt 2019-2022. Rahmenkredit","councillorVote":{"id":3666492,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-22T09:07:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'articolo","meaningYes":"Accettarel'articolo secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18594,"submissionText":"Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit für die Globale Umwelt 2019–2022"},{"id":22335,"affairId":20180074,"affairTitle":"Globale Umwelt 2019-2022. Rahmenkredit","councillorVote":{"id":3666692,"decision":"P"},"date":"2019-03-22T09:08:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18595,"submissionText":"Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit für die Globale Umwelt 2019–2022"},{"id":22370,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3672493,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T16:46:06Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Schwander","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18630,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22372,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3672693,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:47:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 3a","meaningYes":"Accettare l'art. 3a secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18632,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22373,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3672893,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:49:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 4","meaningYes":"Accettare l'art. 4 secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18633,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22374,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3673093,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:50:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 19a","meaningYes":"Accettare l'art. 19a secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18634,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22375,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3673293,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T16:51:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Egger Thomas","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF)","registrationNumber":18635,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22376,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3673493,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:52:52Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 19c cpv. 1-3","meaningYes":"Accettare l'art. 19c cpv. 1-3 secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18636,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22377,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3673693,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T17:32:07Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Bendahan (=secondo diritto vigente)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (=stralciare, secondo CF)","registrationNumber":18637,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22378,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3673893,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T17:33:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Meyer Mattea (secondo CF)","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18638,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22379,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3674093,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T17:34:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Kiener Nellen","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18639,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22380,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3674293,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T17:35:33Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art. 9","meaningYes":"Accettare l'art. 9 secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18640,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22381,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3674493,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T18:10:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Kiener Nellen","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18641,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22382,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3674693,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T18:11:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Kiener Nellen","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF)","registrationNumber":18642,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22383,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3674893,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T18:12:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Bourgeois","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18643,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22384,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3675093,"decision":"P"},"date":"2019-05-07T18:13:26Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18644,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22918,"affairId":20180075,"affairTitle":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung","councillorVote":{"id":3745447,"decision":"P"},"date":"2019-06-21T09:35:53Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19178,"submissionText":"Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)"},{"id":22549,"affairId":20180078,"affairTitle":"Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035","councillorVote":{"id":3699080,"decision":"ES"},"date":"2019-06-04T10:16:54Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Fluri I (stralciare Winterthur Grüze Nord)","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18809,"submissionText":"Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur"},{"id":22550,"affairId":20180078,"affairTitle":"Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035","councillorVote":{"id":3699279,"decision":"ES"},"date":"2019-06-04T10:18:00Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Fluri II (stralciare Thun Nord) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18810,"submissionText":"Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur"},{"id":22551,"affairId":20180078,"affairTitle":"Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035","councillorVote":{"id":3699478,"decision":"ES"},"date":"2019-06-04T10:19:27Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18811,"submissionText":"Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur"},{"id":22553,"affairId":20180078,"affairTitle":"Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035","councillorVote":{"id":3699677,"decision":"ES"},"date":"2019-06-04T10:21:15Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'articolo","meaningYes":"Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18813,"submissionText":"Bundesbeschluss über den Verpflichtungskredit für den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur"},{"id":22554,"affairId":20180078,"affairTitle":"Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035","councillorVote":{"id":3699876,"decision":"ES"},"date":"2019-06-04T10:22:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18814,"submissionText":"Bundesbeschluss über den Verpflichtungskredit für den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur"},{"id":22919,"affairId":20180078,"affairTitle":"Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035","councillorVote":{"id":3745646,"decision":"P"},"date":"2019-06-21T09:36:45Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19179,"submissionText":"Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur"},{"id":21971,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3618693,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T10:26:36Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Brand ","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18231,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21973,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3618893,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T10:40:31Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta individuale Herzog ","meaningYes":"Proposta della commissione","registrationNumber":18233,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21974,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3619093,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T10:47:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Ruiz Rebecca","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)","registrationNumber":18234,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21975,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3619293,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T10:53:53Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Ruiz Rebecca","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18235,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21976,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3619493,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-06T10:55:26Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'articolo","meaningYes":"Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18236,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21977,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3619693,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T11:13:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Aeschi Thomas","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)","registrationNumber":18237,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21978,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3619893,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T11:22:42Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Heim (ripresa da Gysi)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)","registrationNumber":18238,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":21979,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3620093,"decision":"P"},"date":"2019-03-06T11:24:25Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18239,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22157,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3643893,"decision":"P"},"date":"2019-03-14T08:28:31Z","divisionText":"Art. 56a (vale anche per art. 60a, art. 87 cpv. 1 lett. h)","meaningNo":"Proposta della minoranza Sauter (stralciare) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18417,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22228,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3652693,"decision":"P"},"date":"2019-03-19T10:23:14Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Sauter (secondo CF)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (mantenere)","registrationNumber":18488,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22233,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3653293,"decision":"P"},"date":"2019-03-19T10:59:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere la proposta di rivenire ","meaningYes":"Accettare la proposta di rivenire","registrationNumber":18493,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22234,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3653493,"decision":"P"},"date":"2019-03-19T11:00:41Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Sauter (secondo CS)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (mantenere) ","registrationNumber":18494,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22292,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3661693,"decision":"P"},"date":"2019-03-21T08:07:32Z","divisionText":null,"meaningNo":"Reiezione della proposta","meaningYes":"Adesione alla proposta della conferenza di conciliazione","registrationNumber":18552,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22353,"affairId":20180081,"affairTitle":"Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung","councillorVote":{"id":3670293,"decision":"P"},"date":"2019-03-22T10:51:18Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18613,"submissionText":"Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)"},{"id":22248,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3654893,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T09:30:00Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Aeschi Thomas (non entrare in materia)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (entrare in materia)","registrationNumber":18508,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22249,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3655093,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:08:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta Schneeberger","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18509,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22250,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3655293,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:09:21Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Barazzone (secondo CF)","meaningYes":"Proposta Schneeberger","registrationNumber":18510,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22251,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3655493,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:22:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Marra","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18511,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22252,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3655693,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:23:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Marra","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18512,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22253,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3655893,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:38:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Marra (secondo CF) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza (stralciare = diritto vigente)","registrationNumber":18513,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22254,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3656093,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:39:15Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Aeschi Thomas","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18514,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"},{"id":22255,"hasMorePages":true,"affairId":20180082,"affairTitle":"Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke","councillorVote":{"id":3656293,"decision":"P"},"date":"2019-03-20T10:49:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Marra (secondo CF) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18515,"submissionText":"Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke"}]}