﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2666</id><updated>2025-11-28T11:39:37Z</updated><elanId>23</elanId><firstName>Marina</firstName><lastName>Carobbio Guscetti</lastName><affairVotes><affairVote><id>4227</id><affairId>20070071</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Gesetzliche Neuordnung</affairTitle><councillorVote><id>8097</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:22:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>480</registrationNumber><submissionText>Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz (RVOG) (Neuordnung der ausserparlamentarischen Kommissionen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4686</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>907695</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-15T17:35:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>946</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5465</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1027095</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-03T09:06:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Füglistaller)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1725</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5466</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1027295</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-03T09:07:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition subsidiaire de la minorité II (Füglistaller)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1726</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5470</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1026895</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-03T08:27:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Graf Maya (selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>1730</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6296</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1166295</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-11T08:47:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya (selon Conseil aux Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>2556</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6786</id><affairId>20070072</affairId><affairTitle>Forschung am Menschen. Verfassungsbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>1251297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-25T10:01:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3046</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4101</id><affairId>20070073</affairId><affairTitle>Verkehrshaus der Schweiz. Finanzhilfe 2008-2011</affairTitle><councillorVote><id>6970</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-05T10:40:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an das Verkehrshaus der Schweiz</submissionText></affairVote><affairVote><id>4102</id><affairId>20070073</affairId><affairTitle>Verkehrshaus der Schweiz. Finanzhilfe 2008-2011</affairTitle><councillorVote><id>6974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-05T10:41:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>315</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für eine Finanzhilfe an das Verkehrshaus der Schweiz in den Jahren 2008-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4228</id><affairId>20070073</affairId><affairTitle>Verkehrshaus der Schweiz. Finanzhilfe 2008-2011</affairTitle><councillorVote><id>8101</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:23:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausrichtung von Finanzhilfen an das Verkehrshaus der Schweiz</submissionText></affairVote><affairVote><id>3898</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>5178</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-10T17:01:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>54</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EU-Programm MEDIA für die Jahre 2007-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>3911</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>5292</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-10T17:00:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>69</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EU-Programm MEDIA für die Jahre 2007-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6050</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125296</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:19:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2310</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EG-Programm MEDIA für die Jahre 2010-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6051</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125496</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:20:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2311</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6052</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125696</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:21:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2312</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6053</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1125896</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:23:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2313</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Finanzierung der Teilnahme der Schweiz am EG-Programm MEDIA für die Jahre 2010-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6054</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126096</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:24:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6055</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126296</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T15:25:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2315</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6056</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126496</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2316</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6057</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126696</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:37:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2317</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6058</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1127096</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:57:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2318</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6059</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1127296</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:58:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2319</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6060</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1126896</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-05-27T16:38:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Approuver la proposition Mörgeli</meaningYes><registrationNumber>2320</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen</submissionText></affairVote><affairVote><id>6332</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1173097</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:26:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2592</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zur Teilnahme der Schweiz am EG-Programm MEDIA für die Jahre 2007-2013</submissionText></affairVote><affairVote><id>6621</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1223096</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-16T15:37:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline (selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>2881</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6728</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1240096</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-23T08:37:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Jacqueline</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2988</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6774</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1248896</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-24T12:02:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Aeschbacher (rejeter la a proposition de la Conférence de conciliation)</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de la Conférence de conciliation</meaningYes><registrationNumber>3034</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6787</id><affairId>20070074</affairId><affairTitle>MEDIA Programm 2007-2013. Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft</affairTitle><councillorVote><id>1251497</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-25T10:02:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3047</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5769</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076097</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:06:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2029</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5770</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:18:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2030</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5771</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076497</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:31:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2031</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5772</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076697</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:37:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mörgeli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2032</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5773</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1076897</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-19T09:39:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2033</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6333</id><affairId>20070075</affairId><affairTitle>Museen und Sammlungen des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1173297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:27:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2593</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3888</id><affairId>20070076</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</affairTitle><councillorVote><id>5088</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-04T12:25:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>32</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</submissionText></affairVote><affairVote><id>4229</id><affairId>20070076</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</affairTitle><councillorVote><id>8112</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:24:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>482</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes</submissionText></affairVote><affairVote><id>3890</id><affairId>20070077</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</affairTitle><councillorVote><id>5104</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-04T12:26:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>34</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4230</id><affairId>20070077</affairId><affairTitle>UNESCO-Konvention zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</affairTitle><councillorVote><id>8116</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:25:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>483</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen</submissionText></affairVote><affairVote><id>5327</id><affairId>20070078</affairId><affairTitle>UNO-Übereinkommen gegen Korruption</affairTitle><councillorVote><id>1000096</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-11T08:32:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1587</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des UNO-Übereinkommens gegen Korruption</submissionText></affairVote><affairVote><id>5806</id><affairId>20070078</affairId><affairTitle>UNO-Übereinkommen gegen Korruption</affairTitle><councillorVote><id>1083497</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T10:40:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2066</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des UNO-Übereinkommens gegen Korruption</submissionText></affairVote><affairVote><id>4154</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>7438</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-10T16:56:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rime (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>374</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4155</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>7452</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-10T18:09:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>375</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4156</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>7455</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-10T18:10:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>376</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4157</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>7469</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-10T18:16:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>377</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4159</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>7488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-10T18:15:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>380</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4231</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>8128</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:26:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>484</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4235</id><affairId>20070079</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>8161</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-03-19T12:59:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Berberat</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>489</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4806</id><affairId>20070080</affairId><affairTitle>Bekämpfung der Kriminalität. Abkommen mit Bosnien-Herzegowina</affairTitle><councillorVote><id>923297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-22T16:18:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1066</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens mit Bosnien-Herzegowina über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität</submissionText></affairVote><affairVote><id>5071</id><affairId>20070080</affairId><affairTitle>Bekämpfung der Kriminalität. Abkommen mit Bosnien-Herzegowina</affairTitle><councillorVote><id>960697</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:33:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1331</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens mit Bosnien-Herzegowina über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität</submissionText></affairVote><affairVote><id>4538</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20070081</affairId><affairTitle>Verletzungen des humanitären Völkerrechts. Zusammenarbeit mit den internationalen Gerichten. Verlängerung</affairTitle><councillorVote><id>873896</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-05T12:24:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>798</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Änderung des Bundesbeschlusses über die Zusammenarbeit mit den Internationalen Gerichten zur Verfolgung von schwerwiegenden Verletzungen des humanitären Völkerrechts</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>