﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2666</id><updated>2025-11-28T11:39:37Z</updated><elanId>23</elanId><firstName>Marina</firstName><lastName>Carobbio Guscetti</lastName><affairVotes><affairVote><id>5968</id><affairId>20073711</affairId><affairTitle>Aufsichtsabgabe nach Finanzmarktaufsichtsgesetz. Berücksichtigung der KMU-Interessen</affairTitle><councillorVote><id>1111297</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:54:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2228</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5969</id><affairId>20073722</affairId><affairTitle>Vereinfachung des Steuersystems. Harmonisiertes Vorgehen</affairTitle><councillorVote><id>1111497</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:55:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2229</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5970</id><affairId>20073724</affairId><affairTitle>Verteilung des Wohlstandes in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1111697</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:56:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2230</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5972</id><affairId>20073732</affairId><affairTitle>SNB-Gewinnausschüttung zugunsten der Auslandschweizer</affairTitle><councillorVote><id>1111897</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:57:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2232</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5973</id><affairId>20073748</affairId><affairTitle>Beseitigung des Lastwagenstaus an den Autobahn-Grenzübergängen Weil-Basel und Chiasso-Brogeda</affairTitle><councillorVote><id>1112097</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:57:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2233</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6141</id><affairId>20073750</affairId><affairTitle>Internetkriminalität. Aufstockung bei den Spezialisten der Ermittlungsbehörden des Bundes</affairTitle><councillorVote><id>1141297</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:04:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2401</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6142</id><affairId>20073751</affairId><affairTitle>Kampf dem Terrorismus</affairTitle><councillorVote><id>1141497</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:05:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2402</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3996</id><affairId>20073759</affairId><affairTitle>Bundesamt für Kinder, Jugendliche und Familien</affairTitle><councillorVote><id>6034</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-19T12:32:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>180</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4296</id><affairId>20073767</affairId><affairTitle>Einführung von Verbrauchsvorschriften für Büro- und Haushaltgeräte, Leuchtmittel, elektrische Norm-Motoren sowie haustechnische Anlagen</affairTitle><councillorVote><id>842895</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-27T11:19:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (rejeter la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (approuver la motion)</meaningYes><registrationNumber>556</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4300</id><affairId>20073768</affairId><affairTitle>Einführung einer periodisch aufdatierten Energieetikette für Elektroanlagen, Fahrzeuge und Geräte</affairTitle><councillorVote><id>843897</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-05-27T12:11:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (approuver la motion)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (rejeter la motion)</meaningYes><registrationNumber>560</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6892</id><affairId>20073784</affairId><affairTitle>Benützung des Autoverlads mit der Autobahnvignette</affairTitle><councillorVote><id>1268697</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-25T11:55:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>3152</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6893</id><affairId>20073786</affairId><affairTitle>Beseitigung von Engpässen im Nationalstrassennetz</affairTitle><councillorVote><id>1268897</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-25T11:56:17Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>3153</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6894</id><affairId>20073787</affairId><affairTitle>Gesamtschau über die Erfolgsrechnungen der Intercity-Strecken der SBB</affairTitle><councillorVote><id>1269097</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-11-25T11:57:03Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>3154</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6895</id><affairId>20073788</affairId><affairTitle>In das Projekt Via sicura investieren</affairTitle><councillorVote><id>1269297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-25T11:57:48Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>3155</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5930</id><affairId>20073790</affairId><affairTitle>Berufseinstieg. Arbeitsmarktliche Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1105097</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-29T15:26:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2190</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7147</id><affairId>20073795</affairId><affairTitle>Importförderung nachhaltig produzierter Güter aus Entwicklungsländern</affairTitle><councillorVote><id>1315297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-09T18:45:10Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>3407</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6401</id><affairId>20073802</affairId><affairTitle>Eine atomwaffenfreie Zone im Herzen Europas</affairTitle><councillorVote><id>1185497</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-07T18:03:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>2661</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5726</id><affairId>20073808</affairId><affairTitle>Keine Abgabe von Militärwaffen an Kinder, Jugendliche und weitere Zivilpersonen</affairTitle><councillorVote><id>1065696</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:35:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1986</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5716</id><affairId>20073825</affairId><affairTitle>Waffeneinsammelaktion</affairTitle><councillorVote><id>1065896</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:36:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1976</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5717</id><affairId>20073826</affairId><affairTitle>Schaffung eines zentralen Waffenregisters</affairTitle><councillorVote><id>1066096</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:37:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1977</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5718</id><affairId>20073845</affairId><affairTitle>Statistische Erfassung des Waffenmissbrauchs</affairTitle><councillorVote><id>1066296</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:38:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1978</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5719</id><affairId>20073846</affairId><affairTitle>Keine Waffen für Jugendliche unter 21 Jahren</affairTitle><councillorVote><id>1066496</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:38:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1979</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6143</id><affairId>20073847</affairId><affairTitle>Maximale Altersobergrenze für erzieherische und therapeutische Schutzmassnahmen im Jugendstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>1141697</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:05:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2403</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7057</id><affairId>20073856</affairId><affairTitle>Ausgewogeneres und wirksameres Sanktionssystem für das Schweizer Kartellrecht</affairTitle><councillorVote><id>1297897</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-03T12:25:49Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag Fässler (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme Motion in abgeänderten Fassung)</meaningYes><registrationNumber>3317</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7148</id><affairId>20073863</affairId><affairTitle>Konsequente Politik im Bereich der Sozial- und Umweltlabels zur Förderung des fairen Handels</affairTitle><councillorVote><id>1315497</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-09T18:45:54Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>3408</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5975</id><affairId>20073867</affairId><affairTitle>Evaluation der Quellensteuer im Rahmen der anstehenden Reform des Steuersystems</affairTitle><councillorVote><id>1112297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:58:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le postulat</meaningNo><meaningYes>Approuver le postulat</meaningYes><registrationNumber>2235</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5720</id><affairId>20073868</affairId><affairTitle>Militärschiessen und Förderung des Schiesssports sind keine kommunalen Aufgaben</affairTitle><councillorVote><id>1066696</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:39:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1980</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6144</id><affairId>20073870</affairId><affairTitle>Verbot von elektronischen Killerspielen</affairTitle><councillorVote><id>1141897</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:06:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2404</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6402</id><affairId>20073872</affairId><affairTitle>Boykott der Uno-Terrorliste</affairTitle><councillorVote><id>1185697</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-07T18:04:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>2662</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5721</id><affairId>20073873</affairId><affairTitle>Keine Waffe ohne Bedarf und ohne erforderliche Fähigkeiten</affairTitle><councillorVote><id>1066896</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:40:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1981</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5932</id><affairId>20073879</affairId><affairTitle>Antidiskriminierungskampagne</affairTitle><councillorVote><id>1105297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-29T15:29:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2192</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7976</id><affairId>20073879</affairId><affairTitle>Antidiskriminierungskampagne</affairTitle><councillorVote><id>1452297</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-17T08:17:44Z</date><divisionText>Motion 07.3879</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (=abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (=nicht abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>4236</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6403</id><affairId>20073888</affairId><affairTitle>Ratifikation des Uno-Feuerwaffenprotokolls und Umsetzung des Thalmann-Instruments</affairTitle><councillorVote><id>1185897</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-07T18:04:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>2663</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5722</id><affairId>20073889</affairId><affairTitle>Das Obligatorische mit der Leihwaffe schiessen</affairTitle><councillorVote><id>1067096</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:40:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1982</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5723</id><affairId>20073892</affairId><affairTitle>Wirksame Schranken gegen die Entwendung von Munition</affairTitle><councillorVote><id>1067296</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-16T18:41:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1983</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7150</id><affairId>20073901</affairId><affairTitle>Entsendegesetz. Auswirkungen auf die grenzüberschreitenden Wirtschaftsräume</affairTitle><councillorVote><id>1315697</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-12-09T18:46:34Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>3410</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6145</id><affairId>20073904</affairId><affairTitle>Umkehr der Beweislast beim Hanfanbau</affairTitle><councillorVote><id>1142097</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-03T11:06:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2405</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5001</id><affairId>20073906</affairId><affairTitle>Reaktivierung des Prinzips Ordnung in der Armee</affairTitle><councillorVote><id>949297</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-01T11:25:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1261</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5976</id><affairId>20073910</affairId><affairTitle>Nachhaltiges öffentliches Beschaffungswesen. Vernetzung von Bund, Kantonen und Gemeinden</affairTitle><councillorVote><id>1112497</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T10:59:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2236</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4263</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838095</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:05:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>523</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über die Eidgenössische Staatsrechnung für das Jahr 2007</submissionText></affairVote><affairVote><id>4264</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838295</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:06:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>524</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über die Rechnung des Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 2007</submissionText></affairVote><affairVote><id>4265</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838495</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:08:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>525</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss III über die Rechnung 2007 des Bereiches der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (ETH-Bereich)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4266</id><affairId>20080003</affairId><affairTitle>Staatsrechnung 2007</affairTitle><councillorVote><id>838695</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-05-26T17:09:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>526</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss IV über die Rechnung 2007 der Eidgenössischen Alkoholverwaltung</submissionText></affairVote><affairVote><id>4426</id><affairId>20080007</affairId><affairTitle>Legislaturplanung 2007-2011</affairTitle><councillorVote><id>858096</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-03T09:42:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nordmann (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Baader Caspar (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>686</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Legislaturplanung 2007-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4427</id><affairId>20080007</affairId><affairTitle>Legislaturplanung 2007-2011</affairTitle><councillorVote><id>858296</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-03T09:43:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nordmann (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>687</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Legislaturplanung 2007-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4456</id><affairId>20080007</affairId><affairTitle>Legislaturplanung 2007-2011</affairTitle><councillorVote><id>864496</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-03T12:31:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (selon Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>716</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Legislaturplanung 2007-2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>4067</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>6659</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:44:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>269</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Arabischen Republik Ägypten sowie zur Vereinbarung über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zwischen der Schweiz und Ägypten</submissionText></affairVote><affairVote><id>4068</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>6670</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:45:55Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>270</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kenia über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4069</id><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>6677</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:47:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>271</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Syrischen Arabischen Republik über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>4070</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20080008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2007. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>6686</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T16:48:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>272</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu den Änderungen der Anhänge 1 und 2 des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>