﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2666</id><updated>2026-04-24T11:07:01Z</updated><elanId>23</elanId><firstName>Marina</firstName><lastName>Carobbio Guscetti</lastName><affairVotes><affairVote><id>22800</id><affairId>20190007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>3730522</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-17T18:22:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19060</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag I zum Voranschlag 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22801</id><affairId>20190007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>3730721</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-17T18:22:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19061</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag I zum Voranschlag 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22803</id><affairId>20190007</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019. Nachtrag I</affairTitle><councillorVote><id>3730920</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-17T18:24:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19063</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über den Verpflichtungskredit für die erste Phase des HGV-Anschlusses</submissionText></affairVote><affairVote><id>22296</id><affairId>20190008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2018. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>3662493</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-21T12:55:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18556</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Georgien über die gegenseitige Anerkennung und den Schutz der geografischen Angaben, Ursprungsbezeichnungen und Herkunftsangaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>22297</id><affairId>20190008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2018. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>3662693</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-21T12:56:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18557</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Ermächtigung des Bundesrates zur selbstständigen Genehmigung von Änderungen an den Anhängen des Abkommens zwischen der Schweiz und Russland über den Schutz der geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22298</id><affairId>20190008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2018. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>3662893</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-21T12:58:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18558</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22355</id><affairId>20190008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2018. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>3670693</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-22T10:57:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18615</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Georgien über die gegenseitige Anerkennung und den Schutz der geografischen Angaben, Ursprungsbezeichnungen und Herkunftsangaben</submissionText></affairVote><affairVote><id>22356</id><affairId>20190008</affairId><affairTitle>Aussenwirtschaftspolitik 2018. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>3670893</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-22T10:59:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18616</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Ermächtigung des Bundesrates zur selbstständigen Genehmigung von Änderungen an den Anhängen des Abkommens zwischen der Schweiz und Russland über den Schutz der geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22651</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3713607</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:10:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18911</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der E-Government-Aktivitäten zugunsten kleiner und mittelgrosser Unternehmen für die Jahre 2020-2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22652</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3713806</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:11:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18912</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der E-Government-Aktivitäten zugunsten kleiner und mittelgrosser Unternehmen für die Jahre 2020-2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22653</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3714204</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:18:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18913</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Förderung von Innovation, Zusammenarbeit und Wissensaufbau im Tourismus (Innotour) für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22654</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3714403</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:19:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18914</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Förderung von Innovation, Zusammenarbeit und Wissensaufbau im Tourismus (Innotour) für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22655</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3714005</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:17:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18915</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Förderung von Innovation, Zusammenarbeit und Wissensaufbau im Tourismus (Innotour) für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22656</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3715199</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:34:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18916</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Exportförderung für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22657</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3715398</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:35:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18917</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Exportförderung für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22664</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3715597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:37:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18924</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Förderung der Information über den Unternehmensstandort Schweiz (Standortpromotion) für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22665</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3715796</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:37:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18925</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Förderung der Information über den Unternehmensstandort Schweiz (Standortpromotion) für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22666</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3714602</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:31:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ritter</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo il Consiglio federale)</meaningYes><registrationNumber>18926</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzhilfe an Schweiz Tourismus für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22667</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3715000</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:33:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18927</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzhilfe an Schweiz Tourismus für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22669</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3714801</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T17:32:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18929</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzhilfe an Schweiz Tourismus für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23127</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3771914</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:41:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19387</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzhilfe an Schweiz Tourismus für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23130</id><affairId>20190016</affairId><affairTitle>Standortförderung 2020-2023</affairTitle><councillorVote><id>3772113</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:53:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza de Buman (secondo CS) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>19390</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Exportförderung für die Jahre 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23235</id><affairId>20190017</affairId><affairTitle>Vereinbarung zwischen der Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein einerseits und der Europäischen Union andererseits zur Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3787038</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-24T08:39:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19495</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein einerseits und der Europäischen Union andererseits zur Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen (eu-LISA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23237</id><affairId>20190017</affairId><affairTitle>Vereinbarung zwischen der Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein einerseits und der Europäischen Union andererseits zur Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3786839</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-24T08:37:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Estermann (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19497</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein einerseits und der Europäischen Union andererseits zur Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen (eu-LISA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23365</id><affairId>20190017</affairId><affairTitle>Vereinbarung zwischen der Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein einerseits und der Europäischen Union andererseits zur Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3805744</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:49:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19625</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein einerseits und der Europäischen Union andererseits zur Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen (eu-LISA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22639</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3711816</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:35:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Molina</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18899</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22640</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3712015</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:36:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Tornare</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18900</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22641</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3712214</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:37:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza III Friedl</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18901</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22642</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3712413</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:38:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta individuale Egger</meaningNo><meaningYes>Proposta della minoranza Keller Peter</meaningYes><registrationNumber>18902</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22643</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3712612</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:39:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Keller Peter</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18903</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22644</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3712811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:39:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere lart. 1</meaningNo><meaningYes>Approvare l'art. 1 secondo la regloa del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18904</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22645</id><affairId>20190019</affairId><affairTitle>Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020-2023. Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3713010</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T12:41:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18905</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Stärkung der Rolle der Schweiz als Gaststaat 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22624</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3709627</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T09:39:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18884</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Rüstungsprogramm 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22625</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3709826</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T09:41:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'art. 2</meaningNo><meaningYes>Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18885</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Rüstungsprogramm 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22626</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710025</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T09:41:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18886</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Rüstungsprogramm 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22627</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710224</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:00:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza (Crottaz e Meyer Mattea)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18887</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Rahmenkredite für Armeematerial 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22628</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710423</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:01:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'art. 2</meaningNo><meaningYes>Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18888</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Rahmenkredite für Armeematerial 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22629</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710622</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:03:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18889</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Rahmenkredite für Armeematerial 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22630</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710821</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:24:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18890</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Immobilienprogramm VBS 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22631</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3711020</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:25:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'art. 2</meaningNo><meaningYes>Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18891</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Immobilienprogramm VBS 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22632</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3711219</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:26:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18892</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Immobilienprogramm VBS 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22633</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3711418</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:27:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18893</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23366</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3805943</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:49:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19626</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23121</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771118</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:16:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Burgherr (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19381</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23122</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771317</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:18:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19382</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23123</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771516</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:25:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Wermuth (stralciare, secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>19383</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23124</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771715</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:26:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19384</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23367</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3806142</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:53:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19627</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht (BKSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22884</id><affairId>20190025</affairId><affairTitle>Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739676</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:49:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bertschy (entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non entrare in materia) </meaningYes><registrationNumber>19144</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über eine Reduktion der Stoffeinträge aus der Landwirtschaft (Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide») (Entwurf der Minderheit Bertschy vom 16.05.2019)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22887</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20190025</affairId><affairTitle>Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739875</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:51:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta Molina (raccomandazione di accettare l'iniziativa)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e CF (raccomandazione di respingere l'iniziativa)</meaningYes><registrationNumber>19147</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide»</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>