﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2666</id><updated>2026-04-24T11:07:01Z</updated><elanId>23</elanId><firstName>Marina</firstName><lastName>Carobbio Guscetti</lastName><affairVotes><affairVote><id>23295</id><affairId>20190026</affairId><affairTitle>Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3796988</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-25T17:13:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pantani (raccomandazione di accogliere 'iniziativa popolare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (raccomandazione di respingere l'iniziativa popolare)</meaningYes><registrationNumber>19555</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>23218</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784252</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T16:56:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Herzog (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19478</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23219</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784451</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:52:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Nantermod</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19479</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23220</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784650</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:53:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Bertschy</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19480</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23221</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784849</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:54:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza III Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza
</meaningYes><registrationNumber>19481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23222</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785048</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:55:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza IV Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza

</meaningYes><registrationNumber>19482</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23223</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785247</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:57:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Bertschy</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23224</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785446</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:57:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Nantermod (stralciare) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza

</meaningYes><registrationNumber>19484</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23225</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785844</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:31:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Schenker Silvia </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>19485</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23226</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3786043</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:33:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>19486</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23227</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3786242</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:34:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19487</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23229</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785645</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:30:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>19489</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23163</id><affairId>20190028</affairId><affairTitle>Internationaler Strafgerichtshof. Änderung des Römer Statuts</affairTitle><councillorVote><id>3775496</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:48:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19423</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen vom 14. Dezember 2017 des Römer Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs</submissionText></affairVote><affairVote><id>23079</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765148</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:01:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19339</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Albanien</submissionText></affairVote><affairVote><id>23080</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765347</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:03:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19340</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Aserbaidschan</submissionText></affairVote><affairVote><id>23081</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765546</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:04:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19341</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Brunei Darussalam</submissionText></affairVote><affairVote><id>23082</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765745</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:05:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19342</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Dominica</submissionText></affairVote><affairVote><id>23083</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765944</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:06:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19343</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Ghana</submissionText></affairVote><affairVote><id>23084</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766342</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:08:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19344</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit dem Libanon</submissionText></affairVote><affairVote><id>23085</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766541</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:09:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19345</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Macao</submissionText></affairVote><affairVote><id>23086</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766740</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:10:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19346</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit den Malediven</submissionText></affairVote><affairVote><id>23087</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766939</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:11:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19347</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Nigeria</submissionText></affairVote><affairVote><id>23088</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767138</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:11:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19348</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Niue</submissionText></affairVote><affairVote><id>23089</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767338</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:12:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19349</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Oman</submissionText></affairVote><affairVote><id>23090</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767537</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:13:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19350</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Pakistan</submissionText></affairVote><affairVote><id>23091</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767736</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:14:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19351</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Peru</submissionText></affairVote><affairVote><id>23092</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767935</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:15:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19352</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Samoa</submissionText></affairVote><affairVote><id>23093</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3768134</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:15:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19353</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Sint Maarten</submissionText></affairVote><affairVote><id>23094</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3768333</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:16:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19354</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Trinidad und Tobago</submissionText></affairVote><affairVote><id>23095</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3768532</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:17:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19355</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit der Türkei</submissionText></affairVote><affairVote><id>23096</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3768731</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:18:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19356</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Vanuatu</submissionText></affairVote><affairVote><id>23097</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766143</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:07:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19357</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Kasachstan</submissionText></affairVote><affairVote><id>23098</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3764949</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:00:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Matter (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19358</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Albanien</submissionText></affairVote><affairVote><id>23103</id><affairId>20190034</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2019</affairTitle><councillorVote><id>3768929</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:19:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Schwander (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19363</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des Eidgenössischen Finanzdepartements für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>23104</id><affairId>20190034</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2019</affairTitle><councillorVote><id>3769128</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:20:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Schwander (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19364</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des Eidgenössischen Finanzdepartements für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>23105</id><affairId>20190034</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2019</affairTitle><councillorVote><id>3769327</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:21:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza III Schwander (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19365</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des Eidgenössischen Finanzdepartements für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>23106</id><affairId>20190034</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2019</affairTitle><councillorVote><id>3769526</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:22:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'art. 1 cpv. 1 e 2</meaningYes><registrationNumber>19366</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des Eidgenössischen Finanzdepartements für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>23107</id><affairId>20190034</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2019</affairTitle><councillorVote><id>3769725</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:23:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19367</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des Eidgenössischen Finanzdepartements für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>23108</id><affairId>20190034</affairId><affairTitle>Immobilienbotschaft EFD 2019</affairTitle><councillorVote><id>3769924</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:24:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19368</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Immobilien des Eidgenössischen Finanzdepartements für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>23134</id><affairId>20190035</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3772312</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T09:44:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere la proposta</meaningNo><meaningYes>Accettare la proposta individuale Glarner</meaningYes><registrationNumber>19394</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23135</id><affairId>20190035</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3772511</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T09:49:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marra </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>19395</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23136</id><affairId>20190035</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3772710</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T09:57:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>19396</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23137</id><affairId>20190035</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3772909</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T10:06:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo diritto vigente)</meaningYes><registrationNumber>19397</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23138</id><affairId>20190035</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3773108</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T10:07:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo diritto vigente)</meaningYes><registrationNumber>19398</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23139</id><affairId>20190035</affairId><affairTitle>Arbeitslosenversicherungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3773307</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-18T10:09:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19399</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23329</id><affairId>20190036</affairId><affairTitle>Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Indonesien. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3801764</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-26T16:54:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Molina</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19589</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des umfassenden Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Indonesien</submissionText></affairVote><affairVote><id>23330</id><affairId>20190036</affairId><affairTitle>Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Indonesien. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3801963</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-09-26T16:55:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19590</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des umfassenden Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Indonesien</submissionText></affairVote><affairVote><id>22078</id><affairId>20193000</affairId><affairTitle>Nichtfossilen Verkehrsträgern im öffentlichen Verkehr auf Strassen zum Durchbruch verhelfen</affairTitle><councillorVote><id>3633493</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-11T21:38:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Amstutz (respingere il postulato)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e CF (accettare il postulato)</meaningYes><registrationNumber>18338</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22560</id><affairId>20193001</affairId><affairTitle>Vereinfachung des Vollzugs der Programmvereinbarungen zwischen Bund und Kantonen</affairTitle><councillorVote><id>3700473</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-06-04T10:58:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale (respingere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (accogliere la mozione)</meaningYes><registrationNumber>18820</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22181</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20193002</affairId><affairTitle>Pflege und einheitliche Finanzierung der Leistungen im ambulanten und stationären Bereich</affairTitle><councillorVote><id>3646893</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2019-03-14T12:11:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas (respingere la mozione)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (accogliere la mozione)</meaningYes><registrationNumber>18441</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>