﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2668</id><updated>2025-11-28T11:39:36Z</updated><elanId>24</elanId><firstName>Josiane</firstName><lastName>Aubert</lastName><affairVotes><affairVote><id>5512</id><affairId>20030411</affairId><affairTitle>Wiederzulassung von Formel-1-Autorennen</affairTitle><councillorVote><id>1032863</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-05T10:14:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>1772</registrationNumber><submissionText>Strassenverkehrsgesetz (SVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5659</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1057465</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T10:55:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1919</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5660</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1057665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T10:56:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reimann Lukas (renvoyer à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer à la commission)</meaningYes><registrationNumber>1920</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7177</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1318465</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-12-10T12:13:26Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (=Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3437</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7178</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1318665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T12:15:01Z</date><divisionText>Art. 161</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Gadient</meaningYes><registrationNumber>3438</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7179</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1318865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T12:15:56Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3439</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10165</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1818640</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:08:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>6425</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10166</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1818840</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:09:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>6426</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10167</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1819040</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:10:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6427</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10227</id><affairId>20030428</affairId><affairTitle>Name und Bürgerrecht der Ehegatten. Gleichstellung</affairTitle><councillorVote><id>1829440</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-30T10:01:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6487</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (Name und Bürgerrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6856</id><affairId>20030436</affairId><affairTitle>Faire Abstimmungskampagnen</affairTitle><councillorVote><id>1261664</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-24T09:07:54Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Joder (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>3116</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mitwirkung der politischen Parteien an der Meinungs- und Willensbildung des Volkes</submissionText></affairVote><affairVote><id>13655</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391004</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:57:28Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Noser (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>9915</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13656</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391204</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:59:04Z</date><divisionText>Art. 21 Abs. 1 und 1bis0</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>9916</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13657</id><affairId>20030445</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Ausbildung von Lehrlingen als Kriterium</affairTitle><councillorVote><id>2391404</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-10T18:59:56Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>9917</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3338</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>10009</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-07T13:05:12Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri (=Eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Nichteintreten)</meaningYes><registrationNumber>4335</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts (Bürgerrechtsgesetz, BüG) (Verfahren im Kanton/Beschwerde vor einem kantonalen Gericht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3792</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11363</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:00:42Z</date><divisionText>Art. 15a, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit III Müller Philipp</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4853</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3793</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11368</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:01:45Z</date><divisionText>Art. 15b, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag Schlüer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4855</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3794</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11369</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:04:01Z</date><divisionText>Art. 15c, Abs. 2, Bst. c</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit III Roth-Bernasconi</meaningYes><registrationNumber>4856</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3795</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11374</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:05:04Z</date><divisionText>Art. 15c, Abs. 2, Bst. d</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit IV Hubmann</meaningYes><registrationNumber>4857</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3796</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11375</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:06:08Z</date><divisionText>Art. 15c, Abs. 2, Bst. e-i</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit V Müller Philipp</meaningYes><registrationNumber>4858</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3797</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11380</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:07:10Z</date><divisionText>Art. 15c, Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit Roth-Bernasconi</meaningYes><registrationNumber>4859</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3798</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11381</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:08:14Z</date><divisionText>Art. 15a, 15b, 15, c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Schelbert</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4860</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3801</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11392</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-02T11:00:00Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4863</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>3802</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>11393</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-10-02T10:02:53Z</date><divisionText>Art. 15c, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Hubmann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4864</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4047</id><affairId>20030454</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>6471</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-21T08:23:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>237</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts (Bürgerrechtsgesetz, BüG) (Verfahren im Kanton/Beschwerde vor einem kantonalen Gericht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3652</id><affairId>20030463</affairId><affairTitle>Limitierte Anzahl Sonntagsverkäufe ohne Restriktionen*</affairTitle><councillorVote><id>10945</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-09-26T12:09:40Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rennwald (=Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>4740</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (Arbeitsgesetz, ArG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3656</id><affairId>20030463</affairId><affairTitle>Limitierte Anzahl Sonntagsverkäufe ohne Restriktionen*</affairTitle><councillorVote><id>10957</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-09-26T12:14:32Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4744</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (Arbeitsgesetz, ArG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4048</id><affairId>20030463</affairId><affairTitle>Limitierte Anzahl Sonntagsverkäufe ohne Restriktionen*</affairTitle><councillorVote><id>6478</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-21T08:24:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>238</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (Arbeitsgesetz, ArG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6070</id><affairId>20033302</affairId><affairTitle>Zöliakie. Behebung der Deckungsmängel</affairTitle><councillorVote><id>1129065</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-28T08:04:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (classer le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas classer le postulat)</meaningYes><registrationNumber>2330</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4499</id><affairId>20040032</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Vertragsfreiheit</affairTitle><councillorVote><id>866665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-04T08:51:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>759</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Bedarfsabhängige Zulassung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4585</id><affairId>20040032</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Vertragsfreiheit</affairTitle><councillorVote><id>882265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-11T10:26:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la clause d'urgance</meaningNo><meaningYes>Approuver la clause d'urgence</meaningYes><registrationNumber>845</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Bedarfsabhängige Zulassung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4635</id><affairId>20040032</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Vertragsfreiheit</affairTitle><councillorVote><id>899265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:30:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>895</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Bedarfsabhängige Zulassung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3377</id><affairId>20040046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen. Revision und internationales Übereinkommen</affairTitle><councillorVote><id>10121</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T12:25:20Z</date><divisionText>Art. 2 Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen
Art. 7, Abs. 1 (gilt auch für Römisch II, Patentgesetz, Art. 35a)</divisionText><meaningNo>Zustimmung zur Minderheit (Pelli)</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4386</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des revidierten internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen und die Änderung des Sortenschutzgesetzes und des Patentgesetzes</submissionText></affairVote><affairVote><id>3378</id><affairId>20040046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen. Revision und internationales Übereinkommen</affairTitle><councillorVote><id>10126</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T12:26:35Z</date><divisionText>Art. 2 Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen
Art. 7, Abs. 2-4
(gilt auch für Römisch II, Patentgesetz, Art. 35b)</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Markwalder</meaningYes><registrationNumber>4387</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des revidierten internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen und die Änderung des Sortenschutzgesetzes und des Patentgesetzes</submissionText></affairVote><affairVote><id>3381</id><affairId>20040046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen. Revision und internationales Übereinkommen</affairTitle><councillorVote><id>10133</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T12:43:00Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Bundesbeschluss</meaningYes><registrationNumber>4390</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des revidierten internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen und die Änderung des Sortenschutzgesetzes und des Patentgesetzes</submissionText></affairVote><affairVote><id>3836</id><affairId>20040046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen. Revision und internationales Übereinkommen</affairTitle><councillorVote><id>11495</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:11:17Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4908</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des revidierten internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen und die Änderung des Sortenschutzgesetzes und des Patentgesetzes</submissionText></affairVote><affairVote><id>3835</id><affairId>20040061</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Spitalfinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>11494</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-04T10:24:51Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4906</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Risikoausgleich)(Entwurf der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4049</id><affairId>20040061</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Spitalfinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>6489</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-21T08:28:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>239</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Spitalfinanzierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4050</id><affairId>20040061</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Spitalfinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>6496</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-21T08:29:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>240</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Risikoausgleich)(Entwurf der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3889</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>5094</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-04T11:44:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>33</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Medikamentenpreise)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7941</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1447265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-16T10:53:49Z</date><divisionText>Art. 13, Abs. 2, Bst. g</divisionText><meaningNo>Antrag Barthassat</meaningNo><meaningYes>Antrag Prelicz-Huber</meaningYes><registrationNumber>4201</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7942</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1447465</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T10:54:47Z</date><divisionText>Art. 13, Abs. 2, Bst. g</divisionText><meaningNo>Antrag Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4202</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7943</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1447665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-16T10:55:23Z</date><divisionText>Art. 13, Abs. 2, Bst. g</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Kleiner (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4203</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7944</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1447865</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T11:23:49Z</date><divisionText>Art. 41b, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Goll</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4204</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7945</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1448065</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T11:24:44Z</date><divisionText>Art. 41b, Abs. 2, Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag Weibel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4205</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7946</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1448265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-16T11:25:21Z</date><divisionText>Art. 41b, Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Fehr Jacqueline</meaningYes><registrationNumber>4206</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7947</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1448465</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T12:03:20Z</date><divisionText>Art. 41c, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4207</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7948</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1448665</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T12:04:07Z</date><divisionText>Art. 41c, Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4208</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7949</id><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1448865</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T12:04:52Z</date><divisionText>Art. 41c, Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (modifiziert mit Antrag Füglistaller)</meaningYes><registrationNumber>4209</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7950</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20040062</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Managed-Care</affairTitle><councillorVote><id>1449065</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T12:05:44Z</date><divisionText>Art. 41c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Goll</meaningNo><meaningYes>der so bereinigte Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4210</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Managed Care)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>