﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2668</id><updated>2025-11-28T11:39:36Z</updated><elanId>24</elanId><firstName>Josiane</firstName><lastName>Aubert</lastName><affairVotes><affairVote><id>8039</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464265</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:39:04Z</date><divisionText>Art. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4299</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8040</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:01:58Z</date><divisionText>Art. 7, Bst. b, Ziff. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4300</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8041</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:07:31Z</date><divisionText>Art. 8</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4301</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8042</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465065</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:19:42Z</date><divisionText>Art. 9, Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4302</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8043</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465465</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:29:42Z</date><divisionText>Art. 10, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4303</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8044</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465665</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:30:36Z</date><divisionText>Art. 10, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer / Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4304</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8045</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:31:35Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4305</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8046</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464065</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:31:53Z</date><divisionText>Art. 5, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4306</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8047</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464465</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:55:06Z</date><divisionText>Art. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4307</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8048</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465265</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:20:30Z</date><divisionText>Art. 9, Abs. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4308</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8391</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1518865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:33:52Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4651</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8645</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1559865</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-15T17:18:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II de Buman</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4905</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>8646</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1560065</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-15T17:59:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4906</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>8647</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1560265</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-15T18:01:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4907</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>9694</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1738240</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:39:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5954</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>8412</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1521664</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-29T18:59:49Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag Föhn</divisionText><meaningNo>Antrag Föhn (Rückweisung an den BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Rückweisung an den BR)</meaningYes><registrationNumber>4672</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8414</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522064</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T08:39:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger/Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4674</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8415</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522264</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:10:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Füglistaller</meaningYes><registrationNumber>4675</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8416</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522464</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4676</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8417</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522664</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:29:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4677</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8418</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522864</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:56:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4678</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8419</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1523064</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T10:18:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4679</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8420</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1523264</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:07:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wyss Ursula</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4680</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8421</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1523464</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:08:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Grin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4681</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8422</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1523664</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:09:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Grin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4682</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8423</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1523864</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:10:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Brönnimann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4683</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8424</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1524064</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:11:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4684</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8425</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1524264</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:43:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Loepfe</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4685</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8426</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1524464</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T11:44:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wyss Ursula</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4686</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8427</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1524664</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:09:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4687</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8428</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1524864</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:10:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Carobbio</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4688</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8429</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1525264</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:29:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4689</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8430</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1525664</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:31:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4690</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8431</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1526064</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:52:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4691</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8432</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1526464</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T08:40:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4692</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8433</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1526664</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T08:41:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Abate</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4693</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8434</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1526864</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T08:42:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4694</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8435</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1527064</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T08:42:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4695</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8436</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1527264</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-01T09:38:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Grin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4696</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8437</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1527464</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-12-01T09:39:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4697</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8438</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1527664</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-01T09:40:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schibli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4698</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8440</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1528064</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T10:04:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4700</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8441</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1528264</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T10:04:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4701</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8442</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1528464</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T10:20:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4702</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8443</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1528664</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-01T10:21:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4703</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8444</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1528864</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-01T10:22:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4704</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8445</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1525064</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:28:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Aubert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>4705</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8447</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1525464</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:30:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Aubert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>4707</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8448</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1525864</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T12:32:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Neirynck</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>4708</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8450</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1529064</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-01T10:31:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4710</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>