﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2668</id><updated>2025-11-28T11:39:36Z</updated><elanId>24</elanId><firstName>Josiane</firstName><lastName>Aubert</lastName><affairVotes><affairVote><id>3346</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10030</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T17:49:00Z</date><divisionText>Art. 107a
Ausgabenbremse</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4347</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3349</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T19:19:26Z</date><divisionText>Titel 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pelli (=gemäss SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=gemäss geltendes Recht)</meaningYes><registrationNumber>4350</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3350</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10042</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T19:21:01Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4351</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3353</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10049</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T19:44:59Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4354</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die landwirtschaftliche Pacht (LPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3354</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10054</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-11T20:04:48Z</date><divisionText>Ziffer II</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Gysin Remo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4355</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen in der Landwirtschaft (FLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3355</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10055</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T20:05:42Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4356</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen in der Landwirtschaft (FLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3356</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10060</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T20:09:00Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4357</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Lebensmittelgesetz, LMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3358</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T20:14:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4359</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3498</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10483</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:23:57Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4546</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3617</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10838</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-09-20T08:41:10Z</date><divisionText>Art. 24b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4693</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3651</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>10940</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-09-26T10:50:05Z</date><divisionText>Art. 24b</divisionText><meaningNo> Antrag Schibli (=Gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (=Gemäss Ständerat)</meaningYes><registrationNumber>4739</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3842</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>11513</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:20:40Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4914</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3843</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>11518</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:21:32Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4915</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die landwirtschaftliche Pacht (LPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3844</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>11519</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:22:20Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4916</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen in der Landwirtschaft (FLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3845</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>11524</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:23:07Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4917</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Lebensmittelgesetz, LMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3846</id><affairId>20060038</affairId><affairTitle>Agrarpolitik 2011. Weiterentwicklung</affairTitle><councillorVote><id>11525</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:23:56Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4918</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3976</id><affairId>20060046</affairId><affairTitle>Polizeiliche Informationssysteme des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5862</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-12-18T11:04:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Hämmerle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>156</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die polizeilichen Informationssysteme des Bundes (BPI)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3983</id><affairId>20060046</affairId><affairTitle>Polizeiliche Informationssysteme des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5925</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2007-12-18T11:57:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>163</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die polizeilichen Informationssysteme des Bundes (BPI)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4639</id><affairId>20060046</affairId><affairTitle>Polizeiliche Informationssysteme des Bundes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>900065</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:41:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>899</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die polizeilichen Informationssysteme des Bundes (BPI)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3366</id><affairId>20060050</affairId><affairTitle>Armeeorganisation. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>10090</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-11T22:19:14Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4369</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Organisation der Armee (Armeeorganisation, AO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3499</id><affairId>20060050</affairId><affairTitle>Armeeorganisation. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>10484</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:24:59Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4547</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über die Organisation der Armee (Armeeorganisation, AO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3500</id><affairId>20060058</affairId><affairTitle>Datenaustausch in Asylangelegenheiten. Abkommen mit Österreich und dem Fürstentum Liechtenstein</affairTitle><councillorVote><id>10489</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:26:10Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4548</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens mit Österreich und dem Fürstentum Liechtenstein über den gegenseitigen Datenaustausch in Asylangelegenheiten</submissionText></affairVote><affairVote><id>6416</id><affairId>20060059</affairId><affairTitle>Prüfung und Kontrolle der technischen Sicherheit. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1188264</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-08T08:24:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nordmann (entrer en matière et renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2676</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Prüfung und Kontrolle der technischen Sicherheit (Sicherheitskontrollgesetz, SKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6417</id><affairId>20060059</affairId><affairTitle>Prüfung und Kontrolle der technischen Sicherheit. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1188464</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-08T08:25:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nordmann (entrer en matière et renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2677</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn- oder Treibstoffe (Rohrleitungsgesetz, RLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8201</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489064</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:10:12Z</date><divisionText>Art. 2, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag des Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4461</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8202</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489264</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:16:15Z</date><divisionText>Art. 12, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4462</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8203</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489464</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:29:12Z</date><divisionText>Art. 16</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nussbaumer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4463</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8204</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489664</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:33:38Z</date><divisionText>Art. 19</divisionText><meaningNo>Antrag Hochreutener</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4464</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8205</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489864</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:46:23Z</date><divisionText>Art. 24</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Killer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4465</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8206</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1490064</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:47:18Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4466</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8373</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1515665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:18:51Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4633</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4380</id><affairId>20060062</affairId><affairTitle>Schweizerische Zivilprozessordnung</affairTitle><councillorVote><id>893065</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-06-12T16:58:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>640</registrationNumber><submissionText>Schweizerische Zivilprozessordnung (Zivilprozessordnung, ZPO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5141</id><affairId>20060062</affairId><affairTitle>Schweizerische Zivilprozessordnung</affairTitle><councillorVote><id>971864</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-02T10:50:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1401</registrationNumber><submissionText>Schweizerische Zivilprozessordnung (Zivilprozessordnung, ZPO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5432</id><affairId>20060062</affairId><affairTitle>Schweizerische Zivilprozessordnung</affairTitle><councillorVote><id>1018665</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:38:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1692</registrationNumber><submissionText>Schweizerische Zivilprozessordnung (Zivilprozessordnung, ZPO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5057</id><affairId>20060063</affairId><affairTitle>ZGB. Erwachsenenschutz, Personenrecht und Kindesrecht</affairTitle><councillorVote><id>958065</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T09:45:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1317</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Erwachsenenschutz, Personenrecht und Kindesrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5433</id><affairId>20060063</affairId><affairTitle>ZGB. Erwachsenenschutz, Personenrecht und Kindesrecht</affairTitle><councillorVote><id>1018865</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:39:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1693</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Erwachsenenschutz, Personenrecht und Kindesrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3547</id><affairId>20060066</affairId><affairTitle>Ja zur Komplementärmedizin. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>10628</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-09-19T11:12:01Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4617</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Ja zur Komplementärmedizin"</submissionText></affairVote><affairVote><id>5064</id><affairId>20060066</affairId><affairTitle>Ja zur Komplementärmedizin. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>959265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1324</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Ja zur Komplementärmedizin"</submissionText></affairVote><affairVote><id>3501</id><affairId>20060069</affairId><affairTitle>Bekämpfung des Terrorismus. Abkommen mit den Vereinigten Staaten</affairTitle><councillorVote><id>10490</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:27:15Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4549</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Abkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über den Einsatz von gemeinsamen Ermittlungsgruppen zur Bekämpfung des Terrorismus und dessen Finanzierung</submissionText></affairVote><affairVote><id>3502</id><affairId>20060073</affairId><affairTitle>Gegen Kampfjetlärm in Tourismusgebieten. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>10495</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:28:14Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4550</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gegen Kampfjetlärm in Tourismusgebieten"</submissionText></affairVote><affairVote><id>3503</id><affairId>20060074</affairId><affairTitle>Gaststaatgesetz</affairTitle><councillorVote><id>10496</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:29:15Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4551</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge (Gaststaatgesetz, GSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3403</id><affairId>20060076</affairId><affairTitle>Personenverkehr. Abkommen mit Algerien</affairTitle><councillorVote><id>10199</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-18T16:59:40Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4425</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens mit Algerien über den Personenverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>3504</id><affairId>20060076</affairId><affairTitle>Personenverkehr. Abkommen mit Algerien</affairTitle><councillorVote><id>10501</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2007-06-22T10:30:15Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4552</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens mit Algerien über den Personenverkehr</submissionText></affairVote><affairVote><id>3847</id><affairId>20060077</affairId><affairTitle>Geoinformationsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>11530</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-10-05T09:24:40Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4919</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Geoinformation (Geoinformationsgesetz, GeoIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3370</id><affairId>20060080</affairId><affairTitle>Gegenseitiger Schutz von Investitionen. Abkommen mit Serbien und Montenegro, Guyana, Aserbaidschan, Saudi-Arabien und Kolumbien</affairTitle><councillorVote><id>10102</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T10:48:19Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Bundesbeschluss</meaningYes><registrationNumber>4377</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Serbien und Montenegro über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>3371</id><affairId>20060080</affairId><affairTitle>Gegenseitiger Schutz von Investitionen. Abkommen mit Serbien und Montenegro, Guyana, Aserbaidschan, Saudi-Arabien und Kolumbien</affairTitle><councillorVote><id>10103</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T10:49:27Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Bundesbeschluss</meaningYes><registrationNumber>4378</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Guyana über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>3372</id><affairId>20060080</affairId><affairTitle>Gegenseitiger Schutz von Investitionen. Abkommen mit Serbien und Montenegro, Guyana, Aserbaidschan, Saudi-Arabien und Kolumbien</affairTitle><councillorVote><id>10108</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T10:50:39Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Bundesbeschluss</meaningYes><registrationNumber>4379</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Aserbaidschan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>3373</id><affairId>20060080</affairId><affairTitle>Gegenseitiger Schutz von Investitionen. Abkommen mit Serbien und Montenegro, Guyana, Aserbaidschan, Saudi-Arabien und Kolumbien</affairTitle><councillorVote><id>10109</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-12T10:51:48Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Bundesbeschluss</meaningYes><registrationNumber>4380</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Saudi-Arabien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>3374</id><affairId>20060080</affairId><affairTitle>Gegenseitiger Schutz von Investitionen. Abkommen mit Serbien und Montenegro, Guyana, Aserbaidschan, Saudi-Arabien und Kolumbien</affairTitle><councillorVote><id>10114</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2007-06-12T10:53:02Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4381</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kolumbien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>3299</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20060081</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über das Eidgenössische Nuklear-Sicherheitsinspektorat</affairTitle><councillorVote><id>9890</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-06-05T10:51:48Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4289</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Eidgenössische Nuklear-Sicherheitsinspektorat (ENSIG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>