﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2701</id><updated>2025-11-28T11:39:45Z</updated><elanId>136</elanId><firstName>Yves</firstName><lastName>Nidegger</lastName><affairVotes><affairVote><id>23771</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3859680</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T10:53:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Dobler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20031</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23772</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3859880</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T10:55:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20032</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23773</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3860080</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T10:55:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20033</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23774</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3860280</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T10:56:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20034</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23775</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3860480</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:43:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Sauter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20035</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23776</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3860680</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:44:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20036</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23777</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3860880</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:45:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Sauter</meaningYes><registrationNumber>20037</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23778</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3861080</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:46:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Sauter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20038</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23779</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3861280</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:47:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20039</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23780</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3861480</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:48:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20040</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23781</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3861680</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T11:49:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20041</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23782</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3861880</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:39:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20042</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23783</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3862080</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:40:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20043</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23784</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3862280</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:42:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Gysi Barbara</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20044</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23785</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3862480</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:42:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nantermord/Dobler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20045</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23786</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3862680</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:43:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Regazzi</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Regazzi</meaningYes><registrationNumber>20046</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23787</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3862880</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:44:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 21 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 21 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>20047</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23788</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3863080</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:45:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20048</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23789</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3863280</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:46:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20049</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23790</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3863480</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:47:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 90, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 90, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>20050</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23791</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3863680</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T12:48:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>20051</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23942</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3879880</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2020-03-11T11:46:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Maillard </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20202</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23943</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3880080</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2020-03-11T11:47:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Prelicz-Huber </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20203</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23944</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3880280</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2020-03-11T11:48:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20204</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23945</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3880480</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2020-03-11T11:49:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Weichelt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20205</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23946</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3880680</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2020-03-11T11:50:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roduit</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20206</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23947</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3880880</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2020-03-11T11:51:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20207</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24100</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3902189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-02T15:05:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20360</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24349</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3938969</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-11T09:40:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten (rejeter la proposition)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter la proposition de la Conférence de conciliation)</meaningYes><registrationNumber>20609</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24492</id><affairId>20190051</affairId><affairTitle>Überbrückungsleistung für ältere Arbeitslose. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3963458</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:56:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20752</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Überbrückungsleistungen für ältere Arbeitslose (ÜLG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23907</id><affairId>20190052</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Irland</affairTitle><councillorVote><id>3876081</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:42:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20167</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Irland</submissionText></affairVote><affairVote><id>24493</id><affairId>20190052</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Irland</affairTitle><councillorVote><id>3963657</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:57:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20753</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Irland</submissionText></affairVote><affairVote><id>23909</id><affairId>20190053</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Korea</affairTitle><councillorVote><id>3876281</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:43:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20169</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und der Republik Korea</submissionText></affairVote><affairVote><id>24494</id><affairId>20190053</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Korea</affairTitle><councillorVote><id>3963856</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:58:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20754</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und der Republik Korea</submissionText></affairVote><affairVote><id>23911</id><affairId>20190054</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit der Ukraine</affairTitle><councillorVote><id>3876481</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:45:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20171</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>24495</id><affairId>20190054</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit der Ukraine</affairTitle><councillorVote><id>3964055</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:59:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20755</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine</submissionText></affairVote><affairVote><id>23913</id><affairId>20190056</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Iran</affairTitle><councillorVote><id>3876681</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:46:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20173</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und dem Iran</submissionText></affairVote><affairVote><id>24496</id><affairId>20190056</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Iran</affairTitle><councillorVote><id>3964275</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T10:00:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20756</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und dem Iran</submissionText></affairVote><affairVote><id>25633</id><affairId>20190057</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden)</affairTitle><councillorVote><id>4139746</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-08T08:40:21Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Rückweisung an den Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>21893</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25634</id><affairId>20190057</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden)</affairTitle><councillorVote><id>4139946</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-08T08:49:42Z</date><divisionText>Art. 153c Abs. 1 Bst. a Ziff. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21894</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25635</id><affairId>20190057</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden)</affairTitle><councillorVote><id>4140146</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-08T08:50:35Z</date><divisionText>Art. 153c Abs. 1 Bst. b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>21895</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25636</id><affairId>20190057</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden)</affairTitle><councillorVote><id>4140346</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-08T08:51:22Z</date><divisionText>Art. 153c Abs. 1 Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag Romano (gemäss SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (streichen, gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>21896</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25637</id><affairId>20190057</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden)</affairTitle><councillorVote><id>4140546</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-08T08:56:30Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>21897</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25928</id><affairId>20190057</affairId><affairTitle>AHVG. Änderung (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden)</affairTitle><councillorVote><id>4189546</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-18T08:48:53Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22188</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23915</id><affairId>20190059</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit den Niederlanden</affairTitle><councillorVote><id>3876881</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:47:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20175</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und den Niederlanden</submissionText></affairVote><affairVote><id>24497</id><affairId>20190059</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit den Niederlanden</affairTitle><councillorVote><id>3964453</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T10:00:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20757</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und den Niederlanden</submissionText></affairVote><affairVote><id>23917</id><affairId>20190060</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Schweden</affairTitle><councillorVote><id>3877081</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:48:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20177</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Schweden</submissionText></affairVote><affairVote><id>24498</id><affairId>20190060</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Schweden</affairTitle><councillorVote><id>3964652</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T10:01:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20758</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Schweden</submissionText></affairVote><affairVote><id>23920</id><affairId>20190061</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Norwegen</affairTitle><councillorVote><id>3877281</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:48:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20180</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Norwegen</submissionText></affairVote><affairVote><id>24499</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20190061</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Norwegen</affairTitle><councillorVote><id>3964872</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T10:02:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20759</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Norwegen</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>