﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2702</id><updated>2026-04-03T11:13:54Z</updated><elanId>137</elanId><firstName>Eric</firstName><lastName>Nussbaumer</lastName><affairVotes><affairVote><id>8136</id><affairId>20100037</affairId><affairTitle>Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1479261</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-16T09:37:07Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Thorens Goumaz (Rückweisung an den Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4396</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8137</id><affairId>20100037</affairId><affairTitle>Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1479461</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-16T09:39:04Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4397</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8698</id><affairId>20100037</affairId><affairTitle>Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1571061</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-17T10:30:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4958</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen</submissionText></affairVote><affairVote><id>7825</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1428061</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-07T19:43:15Z</date><divisionText>Ordnungsantrag Baader Caspar</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Annahme des Ordnungsantrages</meaningYes><registrationNumber>4085</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7828</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1428661</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-06-07T22:20:55Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schelbert (Rückweisung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4088</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7829</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1429061</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-08T08:04:33Z</date><divisionText>Ordnungsantrag Neirynck</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Ordnungsantrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Ordnungsantrag</meaningYes><registrationNumber>4089</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7830</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1429261</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-08T08:24:36Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rennwald</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4090</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7831</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1429461</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-08T08:42:13Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4091</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7832</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1429661</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-08T09:07:26Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4092</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7834</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1429861</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-08T09:11:40Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag Neirynck</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4094</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7835</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1430061</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-08T09:24:18Z</date><divisionText>Art. 1b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4095</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7838</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1430261</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-06-08T09:59:41Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Theiler/Schneider Amman</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4098</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7839</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1430461</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-08T10:00:51Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4099</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7914</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1443061</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-15T08:56:24Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Theiler (Eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)</meaningYes><registrationNumber>4174</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7915</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1443261</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-15T09:37:25Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4175</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7917</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1443461</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-15T09:38:13Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4177</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7918</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1443661</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-15T09:38:52Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4178</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7919</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1444061</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-15T09:40:24Z</date><divisionText>Art. 1b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4179</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7920</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1443861</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-06-15T09:39:37Z</date><divisionText>Art. 1a</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Neirynck</meaningYes><registrationNumber>4180</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7922</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1444261</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-15T10:06:08Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Theiler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4182</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7923</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1444461</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-06-15T10:06:58Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4183</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7963</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1449661</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-06-16T15:44:01Z</date><divisionText>Art. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Theiler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4223</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>7985</id><affairId>20100038</affairId><affairTitle>Amtshilfegesuch der USA betreffend UBS AG. Abkommen</affairTitle><councillorVote><id>1452461</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2010-06-17T09:19:18Z</date><divisionText>Antrag der Einigungskonferenz</divisionText><meaningNo>Zustimmung zum Antrag Leutenegger-Oberholzer (=Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag der Konferenz</meaningYes><registrationNumber>4245</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls</submissionText></affairVote><affairVote><id>8034</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1463061</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T15:36:44Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>4294</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8035</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1463261</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T15:52:24Z</date><divisionText>Art. 1 (gilt auch für Art. 2bis)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer/Thanei</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4295</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8036</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1463461</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:00:05Z</date><divisionText>Art. 3, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4296</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8037</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1463661</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:16:04Z</date><divisionText>Art. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4297</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8038</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1463861</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:31:03Z</date><divisionText>Art. 5, Abs. 2, Bst. b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4298</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8039</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464261</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:39:04Z</date><divisionText>Art. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4299</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8040</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464661</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:01:58Z</date><divisionText>Art. 7, Bst. b, Ziff. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4300</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8041</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464861</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:07:31Z</date><divisionText>Art. 8</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4301</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8042</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465061</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:19:42Z</date><divisionText>Art. 9, Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4302</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8043</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465461</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:29:42Z</date><divisionText>Art. 10, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4303</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8044</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465661</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:30:36Z</date><divisionText>Art. 10, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer / Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4304</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8045</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465861</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:31:35Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4305</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8046</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464061</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:31:53Z</date><divisionText>Art. 5, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4306</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8047</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1464461</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-13T16:55:06Z</date><divisionText>Art. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4307</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8048</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1465261</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-13T17:20:30Z</date><divisionText>Art. 9, Abs. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4308</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8391</id><affairId>20100039</affairId><affairTitle>Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1518861</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:33:52Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4651</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte politisch exponierter Personen (RuVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8645</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1559861</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-15T17:18:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II de Buman</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4905</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>8646</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1560061</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-15T17:59:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4906</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>8647</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1560261</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-15T18:01:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4907</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>9694</id><affairId>20100040</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1738236</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:39:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5954</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Steuerbefreiung des Feuerwehrsoldes</submissionText></affairVote><affairVote><id>8412</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1521660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-29T18:59:49Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag Föhn</divisionText><meaningNo>Antrag Föhn (Rückweisung an den BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Rückweisung an den BR)</meaningYes><registrationNumber>4672</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8414</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522060</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T08:39:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zuppiger/Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4674</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8415</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522260</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:10:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Füglistaller</meaningYes><registrationNumber>4675</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8416</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522460</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Füglistaller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4676</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8417</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522660</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:29:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bänziger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4677</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8418</id><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1522860</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-11-30T09:56:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4678</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>8419</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20100041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2011</affairTitle><councillorVote><id>1523060</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-11-30T10:18:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4679</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Voranschlag für das Jahr 2011</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>