﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2703</id><updated>2026-05-28T15:45:49Z</updated><elanId>13</elanId><firstName>Sylvie</firstName><lastName>Perrinjaquet</lastName><affairVotes><affairVote><id>7245</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1330539</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-02T10:24:12Z</date><divisionText>Art. 40ter</divisionText><meaningNo>Antrag Weibel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3505</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7247</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1328939</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-02T08:34:33Z</date><divisionText>Art. 5, Abs. 2 (gilt auch für 9. ZGB, Art. 89bis, Abs. 6 und 7)</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (=Ständerat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>3507</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7248</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1330739</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-03-02T10:25:22Z</date><divisionText>Art. 40ter (Ausgabenbremse)</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3508</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7249</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1330139</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-02T10:22:22Z</date><divisionText>Art. 40ter</divisionText><meaningNo>Antrag Weibel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Meyer Thérèse</meaningYes><registrationNumber>3509</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8104</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1473940</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-15T15:32:08Z</date><divisionText>Art. 33ter, Abs. 1, 2 und 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rechsteiner Paul</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4364</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8105</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1474140</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-09-15T15:41:10Z</date><divisionText>Art. 33ter, Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Parmelin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4365</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8106</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1474340</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-15T16:28:14Z</date><divisionText>Art. 40ter (gilt auch für Übergangsbestimmung, Bst. c)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Parmelin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4366</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8108</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1474540</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-15T16:29:05Z</date><divisionText>Art. 40ter</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Goll</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4368</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8109</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1474740</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-15T16:37:16Z</date><divisionText>Bst. c, Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Weber-Gobet</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4369</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8372</id><affairId>20050093</affairId><affairTitle>11. AHV-Revision. Leistungsseitige Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1515540</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:16:50Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4632</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Erster Teil der 11. AHV-Revision)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8672</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1565939</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-16T18:58:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4932</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>8673</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1566139</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-16T18:59:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Concept de la minorité II Stamm</meaningNo><meaningYes>Concept de la majorité (ev. modifié par la minorité I Schwander)</meaningYes><registrationNumber>4933</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>8674</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1566339</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-16T19:00:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4934</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>10242</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1829915</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-30T10:12:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6502</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>6031</id><affairId>20050422</affairId><affairTitle>Spielwut und Spielsucht. Vorbeugungsmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>1122140</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-26T12:59:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Graffenried (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2291</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5799</id><affairId>20050436</affairId><affairTitle>Neues Verfahren für die Rüstungsprogramme</affairTitle><councillorVote><id>1080938</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-20T08:57:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Engelberger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2059</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (ParlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5800</id><affairId>20050436</affairId><affairTitle>Neues Verfahren für die Rüstungsprogramme</affairTitle><councillorVote><id>1081138</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-20T08:58:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2060</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (ParlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5912</id><affairId>20050445</affairId><affairTitle>Verfassungsgerichtsbarkeit</affairTitle><councillorVote><id>1101940</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T18:53:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2172</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8900</id><affairId>20050448</affairId><affairTitle>Wissensbasierte Steuerung der Gesundheitspolitik</affairTitle><councillorVote><id>1604940</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-03-08T12:45:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5160</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6267</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1161939</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:02:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Noser (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2527</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Schutz des Menschen vor Tieren</submissionText></affairVote><affairVote><id>6268</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1162139</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:03:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Noser (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2528</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6269</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1162539</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:08:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2529</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Schutz des Menschen vor Tieren</submissionText></affairVote><affairVote><id>6270</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1162739</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:12:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2530</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6271</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1162939</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:15:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2531</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6272</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1163139</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:19:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2532</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6273</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1163339</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:23:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2533</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6274</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1163539</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:26:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2534</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6275</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1163739</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:30:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2535</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6276</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1164139</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:36:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2536</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6277</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1163939</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:35:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2537</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6278</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1164339</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:43:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Hochreutener</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2538</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6279</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1164539</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:50:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2539</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6280</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1164739</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:52:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2540</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6282</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1164939</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:54:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2542</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>6283</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1162339</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-09T10:07:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre Riklin Kathy</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion d'ordre Riklin Kathy</meaningYes><registrationNumber>2543</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8066</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1467939</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T10:30:24Z</date><divisionText>Art. 6, Abs. 1, Bst. d</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Freysinger</meaningYes><registrationNumber>4326</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8067</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1468139</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T10:39:39Z</date><divisionText>Art. 11, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag Leutenegger Filippo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4327</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8069</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1467739</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-14T10:27:44Z</date><divisionText>Art. 2, Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Riklin Kathy</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4329</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8496</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1536340</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-06T17:41:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositon Galladé (rejeter la proposition de la Conférence de conciliation)</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de la Conférence de conciliation</meaningYes><registrationNumber>4756</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8497</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1536140</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-06T17:40:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition de réexamen (revenir sur la décision)</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de réexamen (revenir sur la décision)</meaningYes><registrationNumber>4757</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8689</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1569340</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-17T10:03:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4949</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Schutz des Menschen vor Tieren</submissionText></affairVote><affairVote><id>6678</id><affairId>20050458</affairId><affairTitle>Verbesserung des Konsumentenschutzes. Fernabsatz und Gewährleistung</affairTitle><councillorVote><id>1232738</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-21T16:02:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Thanei (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2938</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5495</id><affairId>20050463</affairId><affairTitle>Scheinehen unterbinden</affairTitle><councillorVote><id>1030939</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-04T11:25:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1755</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (ZGB) (Unterbindung von Ehen bei rechtswidrigem Aufenthalt)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5496</id><affairId>20050463</affairId><affairTitle>Scheinehen unterbinden</affairTitle><councillorVote><id>1031139</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-04T11:27:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1756</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (ZGB) (Unterbindung von Ehen bei rechtswidrigem Aufenthalt)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6330</id><affairId>20050463</affairId><affairTitle>Scheinehen unterbinden</affairTitle><councillorVote><id>1172740</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-12T10:24:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2590</registrationNumber><submissionText>Zivilgesetzbuch (ZGB) (Unterbindung von Ehen bei rechtswidrigem Aufenthalt)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4100</id><affairId>20050470</affairId><affairTitle>Teilrevision des Betäubungsmittelgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>3674</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-03-05T10:11:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition von Siebenthal</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>313</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4217</id><affairId>20050470</affairId><affairTitle>Teilrevision des Betäubungsmittelgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>4636</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T11:58:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>470</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5784</id><affairId>20053118</affairId><affairTitle>Kaufkraft und Preise 4. Einführung eines Lebenshaltungskostenindexes</affairTitle><councillorVote><id>1078140</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-19T11:47:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>2044</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4974</id><affairId>20053315</affairId><affairTitle>Perspektiven für Berufsmilitär und Zeitsoldaten</affairTitle><councillorVote><id>944140</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-10-01T11:00:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1234</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5559</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20053350</affairId><affairTitle>Konkretisierung finanzpolitisch wichtiger Strukturreformen. Sozialbereich</affairTitle><councillorVote><id>1039940</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-09T21:39:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion</meaningYes><registrationNumber>1819</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>