﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2711</id><updated>2026-04-23T13:16:09Z</updated><elanId>130</elanId><firstName>Alec</firstName><lastName>von Graffenried</lastName><affairVotes><affairVote><id>8223</id><affairId>20100402</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Infrastrukturfonds für den Agglomerationsverkehr, das Nationalstrassennetz sowie Hauptstrassen in Berggebieten und Randregionen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1492628</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T12:41:35Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Infrastrukturfonds für den Agglomerationsverkehr, das Nationalstrassennetz sowie Hauptstrassen in Berggebieten und Randregionen (Infrastrukturfondsgesetz, IFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8392</id><affairId>20100402</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Infrastrukturfonds für den Agglomerationsverkehr, das Nationalstrassennetz sowie Hauptstrassen in Berggebieten und Randregionen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1519029</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:34:40Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4652</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Infrastrukturfonds für den Agglomerationsverkehr, das Nationalstrassennetz sowie Hauptstrassen in Berggebieten und Randregionen (Infrastrukturfondsgesetz, IFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9582</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1718590</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:12:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5842</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9583</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1718790</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:13:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5843</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9584</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1718990</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:14:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5844</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9585</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1719190</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:14:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5845</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9586</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1719390</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:22:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5846</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9587</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1719590</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:23:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5847</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9588</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1719790</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:27:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>5848</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9589</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1719990</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-15T10:28:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5849</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9719</id><affairId>20100404</affairId><affairTitle>Präzisierung der Informationsrechte der Aufsichtskommissionen</affairTitle><councillorVote><id>1743190</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:54:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5979</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9285</id><affairId>20100405</affairId><affairTitle>Besserer Schutz der Privatsphäre in der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>1667190</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-05-31T12:59:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5545</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8652</id><affairId>20100406</affairId><affairTitle>Städte in den Ständerat</affairTitle><councillorVote><id>1560829</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-12-15T18:54:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4912</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9286</id><affairId>20100408</affairId><affairTitle>Deutsche Amtsträger fallen nicht unter das Bankkundengeheimnis</affairTitle><councillorVote><id>1667390</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-05-31T13:00:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5546</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10357</id><affairId>20100409</affairId><affairTitle>Für familienfreundlichere Taxis</affairTitle><councillorVote><id>1850016</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-12T21:48:28Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Teuscher (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6617</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9287</id><affairId>20100410</affairId><affairTitle>Erhöhung der Erziehungs- und Betreuungsgutschriften in der AHV</affairTitle><councillorVote><id>1667590</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-05-31T13:01:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Meyer Thérèse (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5547</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9619</id><affairId>20100411</affairId><affairTitle>Höchstens drei Legislaturen im Bundesrat</affairTitle><councillorVote><id>1723190</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:39:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Tschümperli (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5879</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8603</id><affairId>20100412</affairId><affairTitle>Listenwahl des Bundesrates</affairTitle><councillorVote><id>1552429</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-13T18:50:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du groupe des verts (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>4863</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9620</id><affairId>20100413</affairId><affairTitle>Amtsenthebungsverfahren aus schwerwiegenden Gründen gegen ein Mitglied des Bundesrates während der Legislaturperiode</affairTitle><councillorVote><id>1723390</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:40:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5880</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10358</id><affairId>20100414</affairId><affairTitle>Krankenkassen. Prämienfreiheit für Kinder</affairTitle><councillorVote><id>1850216</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-12T21:49:48Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6618</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9621</id><affairId>20100415</affairId><affairTitle>Bekämpfung von Wirtschaftskriminalität</affairTitle><councillorVote><id>1723590</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:42:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5881</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9622</id><affairId>20100416</affairId><affairTitle>Stopp der Diskriminierung von Schweizer Bürgern</affairTitle><councillorVote><id>1723790</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:43:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bortoluzzi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5882</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9623</id><affairId>20100418</affairId><affairTitle>Pensionskassen und Anlagestiftungen der zweiten Säule der Aufsicht der Finma unterstellen</affairTitle><councillorVote><id>1723990</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2011-06-15T18:44:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiante (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5883</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9105</id><affairId>20100419</affairId><affairTitle>Für mehr Transparenz bei Einkünften, Entschädigungen und anderen Vorteilen von Mitgliedern der eidgenössischen Räte</affairTitle><councillorVote><id>1640814</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-12T10:37:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5365</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9724</id><affairId>20100422</affairId><affairTitle>Einführung eines bedingungslosen Grundeinkommens</affairTitle><councillorVote><id>1734589</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:09:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Weber-Gobet (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5984</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9794</id><affairId>20100424</affairId><affairTitle>Behandlungspriorität für Vorstösse zur Einsetzung einer PUK</affairTitle><councillorVote><id>1754790</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-13T12:55:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rutschmann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6054</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11648</id><affairId>20100425</affairId><affairTitle>Stärkung der parlamentarischen Arbeit in Bezug auf die eidgenössischen Gerichte</affairTitle><councillorVote><id>2056640</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-13T12:37:59Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>7908</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12250</id><affairId>20100426</affairId><affairTitle>Aufhebung der zolltariflichen Begünstigung der Importe von gewürztem Fleisch</affairTitle><councillorVote><id>2160633</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-05T12:56:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Walter Hansjörg (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8510</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10168</id><affairId>20100427</affairId><affairTitle>Beseitigung und Verhinderung von Inländerdiskriminierung</affairTitle><councillorVote><id>1819190</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:57:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6428</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9725</id><affairId>20100428</affairId><affairTitle>Recht auf Grundsicherung in der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>1734789</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:10:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiante (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5985</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10169</id><affairId>20100429</affairId><affairTitle>Faire Begutachtung und rechtsstaatliche Verfahren</affairTitle><councillorVote><id>1819390</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-09-28T18:58:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6429</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10212</id><affairId>20100430</affairId><affairTitle>Weissgeld-Finanzplatz Schweiz dank Steuernachweis</affairTitle><councillorVote><id>1826434</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-29T18:35:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>6472</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10359</id><affairId>20100432</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Bessere Vertretung des politischen Spektrums</affairTitle><councillorVote><id>1850416</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-12T21:51:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schibli/Geissbühler (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6619</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10389</id><affairId>20100433</affairId><affairTitle>Sicherheit in Skigebieten</affairTitle><councillorVote><id>1854216</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:40:42Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6649</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10390</id><affairId>20100434</affairId><affairTitle>Von der Alibimiliz zum Berufsparlament</affairTitle><councillorVote><id>1854416</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:42:03Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Gross (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6650</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8920</id><affairId>20100436</affairId><affairTitle>Für einen Zivilschutz ohne Grenzen</affairTitle><councillorVote><id>1606213</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-09T10:57:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5180</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10391</id><affairId>20100437</affairId><affairTitle>Kinderärztliche Vorsorgeuntersuchungen für alle Kinder im Vorschulalter</affairTitle><councillorVote><id>1854616</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:43:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rielle/Rossini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6651</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10392</id><affairId>20100438</affairId><affairTitle>Familienzulage für nichtberufstätige Mütter und Väter</affairTitle><councillorVote><id>1854816</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2011-12-13T12:44:38Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6652</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11801</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2072762</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-09-19T15:45:33Z</date><divisionText>Ordnungsantrag der SPK</divisionText><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag</meaningYes><registrationNumber>8061</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12059</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2129610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-06T12:44:06Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 4
(gilt auch für Art. 28a Abs. 2 GRN)</divisionText><meaningNo>Antrag der Büro</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8319</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12060</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2129810</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-06T12:59:30Z</date><divisionText>Art. 43 Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag Roth-Bernasconi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>8320</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12061</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2130010</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-06T13:00:07Z</date><divisionText>Art. 43 Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag Glanzmann (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>8321</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12062</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2130410</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:07:41Z</date><divisionText>Art. 107 Abs. 1-4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Moret</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8322</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12063</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2130610</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:08:58Z</date><divisionText>Art 115 (gilt auch für Ziff. IV, Abs. 3)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Humbel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8323</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12064</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2130810</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:18:05Z</date><divisionText>Art. 109 Abs. 2 und 3bis
(gilt auch für Art. 116 Abs. 3bis und Ziff. röm II ParlG und Art. 28b Abs. 1 GRN)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Humbel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8324</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12065</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2131010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:26:19Z</date><divisionText>III Vernehmlassungsgesetz Art. 3 Abs. 1bis</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>8325</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12066</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2131210</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:27:23Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Vorlage</meaningYes><registrationNumber>8326</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12068</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2131410</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:35:59Z</date><divisionText>Art. 46 Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Joder</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8328</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN)
(Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12069</id><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2131610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:50:15Z</date><divisionText>Art. 47 Abs. 1 Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag des Büros</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>8329</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN)
(Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12070</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20100440</affairId><affairTitle>Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes</affairTitle><councillorVote><id>2131810</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-10T16:51:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Vorlage</meaningYes><registrationNumber>8330</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN)
(Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>