﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2725</id><updated>2026-05-28T15:45:42Z</updated><elanId>125</elanId><firstName>Laurent</firstName><lastName>Favre</lastName><affairVotes><affairVote><id>12152</id><affairId>20070455</affairId><affairTitle>Ratifikation des IAO-Übereinkommens Nr. 183 über den Mutterschutz</affairTitle><councillorVote><id>2145598</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-14T09:53:14Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8412</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über den Mutterschutz (2000)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4868</id><affairId>20070456</affairId><affairTitle>Stimmrechtsalter 16</affairTitle><councillorVote><id>931406</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-24T12:53:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Donzé (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1128</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4797</id><affairId>20070457</affairId><affairTitle>Für einen besseren Schutz der Teilzeitarbeit</affairTitle><councillorVote><id>922006</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T12:40:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1057</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5688</id><affairId>20070458</affairId><affairTitle>Zivilstandsunabhängiges Pflichtteilsrecht der Nachkommen</affairTitle><councillorVote><id>1058810</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-03-11T15:38:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1948</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5693</id><affairId>20070458</affairId><affairTitle>Zivilstandsunabhängiges Pflichtteilsrecht der Nachkommen</affairTitle><councillorVote><id>1059010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-03-11T15:40:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1953</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10633</id><affairId>20070459</affairId><affairTitle>Obligatorische Weiterbildung</affairTitle><councillorVote><id>1891613</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-28T12:46:27Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Aubert (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6893</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4626</id><affairId>20070463</affairId><affairTitle>Anwesenheit der Mitglieder des Bundesrates bei der Behandlung des Geschäftsberichtes im Nationalrat</affairTitle><councillorVote><id>898406</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:12:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>886</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Geschäftsbericht des Bundesrates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4627</id><affairId>20070463</affairId><affairTitle>Anwesenheit der Mitglieder des Bundesrates bei der Behandlung des Geschäftsberichtes im Nationalrat</affairTitle><councillorVote><id>898606</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-06-13T10:13:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>887</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Geschäftsbericht des Bundesrates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5077</id><affairId>20070463</affairId><affairTitle>Anwesenheit der Mitglieder des Bundesrates bei der Behandlung des Geschäftsberichtes im Nationalrat</affairTitle><councillorVote><id>961806</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:40:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1337</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Geschäftsbericht des Bundesrates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5266</id><affairId>20070463</affairId><affairTitle>Anwesenheit der Mitglieder des Bundesrates bei der Behandlung des Geschäftsberichtes im Nationalrat</affairTitle><councillorVote><id>994010</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2008-12-09T08:08:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1526</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Geschäftsbericht des Bundesrates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5452</id><affairId>20070463</affairId><affairTitle>Anwesenheit der Mitglieder des Bundesrates bei der Behandlung des Geschäftsberichtes im Nationalrat</affairTitle><councillorVote><id>1020610</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-19T08:58:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1712</registrationNumber><submissionText>Geschäftsreglement des Nationalrates (GRN) (Geschäftsbericht des Bundesrates)</submissionText></affairVote><affairVote><id>3881</id><affairId>20070464</affairId><affairTitle>Verlängerung des Bundesgesetzes über die Anpassung der kantonalen Beiträge für die innerkantonalen stationären Behandlungen</affairTitle><councillorVote><id>211057</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-04T09:27:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>24</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Anpassung der kantonalen Beiträge für die innerkantonalen stationären Behandlungen nach dem Bundesgesetz über die Krankenversicherung</submissionText></affairVote><affairVote><id>3930</id><affairId>20070464</affairId><affairTitle>Verlängerung des Bundesgesetzes über die Anpassung der kantonalen Beiträge für die innerkantonalen stationären Behandlungen</affairTitle><councillorVote><id>211915</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-11T10:06:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>96</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Anpassung der kantonalen Beiträge für die innerkantonalen stationären Behandlungen nach dem Bundesgesetz über die Krankenversicherung</submissionText></affairVote><affairVote><id>4058</id><affairId>20070464</affairId><affairTitle>Verlängerung des Bundesgesetzes über die Anpassung der kantonalen Beiträge für die innerkantonalen stationären Behandlungen</affairTitle><councillorVote><id>214004</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2007-12-21T08:50:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>248</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Anpassung der kantonalen Beiträge für die innerkantonalen stationären Behandlungen nach dem Bundesgesetz über die Krankenversicherung</submissionText></affairVote><affairVote><id>5689</id><affairId>20070467</affairId><affairTitle>Finanzielle Auswirkung von Interessenbindungen</affairTitle><councillorVote><id>1059210</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-11T15:41:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Moret/Fluri (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1949</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7758</id><affairId>20070470</affairId><affairTitle>Steuerbefreiung der Kinder- und Ausbildungszulagen</affairTitle><councillorVote><id>1417010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-06-01T12:55:22Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Darbellay (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>4018</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6085</id><affairId>20070473</affairId><affairTitle>Gleichbehandlung in Mankofällen</affairTitle><councillorVote><id>1131610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-05-28T12:51:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2345</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4798</id><affairId>20070474</affairId><affairTitle>Besserer Schutz der Arbeitnehmervertreterinnen und  -vertreter</affairTitle><councillorVote><id>922206</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-18T12:41:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rechsteiner Paul (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1058</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>5672</id><affairId>20070477</affairId><affairTitle>Gültigkeit von Volksinitiativen</affairTitle><councillorVote><id>1058410</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-11T12:33:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>1932</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9760</id><affairId>20070483</affairId><affairTitle>Stärkung der Hausarztmedizin</affairTitle><councillorVote><id>1748785</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-12T15:01:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6020</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10545</id><affairId>20070483</affairId><affairTitle>Stärkung der Hausarztmedizin</affairTitle><councillorVote><id>1881813</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-23T08:36:35Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6805</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6698</id><affairId>20070489</affairId><affairTitle>Zweite Säule. Ältere Arbeitnehmende nicht mehr benachteiligen</affairTitle><councillorVote><id>1233410</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-21T18:43:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Robbiani (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2958</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4079</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>214359</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T18:26:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>281</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4080</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>214388</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T18:28:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>282</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über den Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</submissionText></affairVote><affairVote><id>4081</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>214391</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T18:29:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>283</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Bezüge und Infrastruktur der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen (Parlamentsressourcengesetz, PRG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4082</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>214420</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-03T18:31:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>284</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsressourcengesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>4232</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>216907</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:28:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>485</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung über den Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</submissionText></affairVote><affairVote><id>4233</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>216913</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:29:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>486</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Bezüge und Infrastruktur der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen (Parlamentsressourcengesetz, PRG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4234</id><affairId>20070491</affairId><affairTitle>Teuerungsausgleich für die Einkommen und Entschädigungen der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>216941</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-03-20T12:30:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>488</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsressourcengesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>5874</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1094410</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T09:19:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Killer (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>2134</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5875</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1094610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T09:35:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Killer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2135</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5876</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1094810</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T09:36:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>2136</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5877</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1095010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T10:09:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Girod</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2137</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5878</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1095210</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-28T10:10:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Landolt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2138</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5879</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1095410</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T10:11:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher</meaningNo><meaningYes>Proposition Landolt</meaningYes><registrationNumber>2139</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5880</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1095610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T10:38:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Filippo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2140</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5881</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1095810</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T10:39:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2141</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5882</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1096010</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-28T10:49:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Killer/Rutschmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2142</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5883</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1096210</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T11:21:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schibli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2143</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5884</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1096410</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-28T11:22:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Wasserfallen</meaningNo><meaningYes>Approuver la proposition Wasserfallen</meaningYes><registrationNumber>2144</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5885</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1096610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T11:24:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bäumle/Cathomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2145</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5886</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1096810</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T11:25:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2146</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5887</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1097010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T11:37:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2147</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5889</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1097410</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-28T12:16:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositions Wehrli (concept)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité Teuscher</meaningYes><registrationNumber>2149</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5890</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1097810</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-28T12:29:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bourgeois</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2150</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5891</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1097610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T12:17:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositions Wehrli (concept)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2151</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5892</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1098010</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T12:30:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2152</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5893</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1097210</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-28T11:47:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Approuver la proposition Baader Caspar</meaningYes><registrationNumber>2153</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6885</id><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1267410</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-25T09:25:25Z</date><divisionText>Art. 36a, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rechsteiner-Basel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3145</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6886</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20070492</affairId><affairTitle>Schutz und Nutzung der Gewässer</affairTitle><councillorVote><id>1267610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-25T09:26:15Z</date><divisionText>Art. 38a, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rechsteiner-Basel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3146</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (Gewässerschutzgesetz, GSchG) (Renaturierung)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>