﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2728</id><updated>2025-11-28T11:39:54Z</updated><elanId>127</elanId><firstName>Thomas</firstName><lastName>Weibel</lastName><affairVotes><affairVote><id>22382</id><affairId>20180075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3674705</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-07T18:11:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Kiener Nellen</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18642</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22383</id><affairId>20180075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3674905</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-07T18:12:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bourgeois</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18643</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22384</id><affairId>20180075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3675105</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-07T18:13:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18644</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22918</id><affairId>20180075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3745459</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:35:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19178</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22549</id><affairId>20180078</affairId><affairTitle>Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035</affairTitle><councillorVote><id>3699092</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-04T10:16:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Fluri I (stralciare Winterthur Grüze Nord)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18809</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur</submissionText></affairVote><affairVote><id>22550</id><affairId>20180078</affairId><affairTitle>Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035</affairTitle><councillorVote><id>3699291</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-04T10:18:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Fluri II (stralciare Thun Nord) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18810</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur</submissionText></affairVote><affairVote><id>22551</id><affairId>20180078</affairId><affairTitle>Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035</affairTitle><councillorVote><id>3699490</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-04T10:19:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18811</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur</submissionText></affairVote><affairVote><id>22553</id><affairId>20180078</affairId><affairTitle>Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035</affairTitle><councillorVote><id>3699689</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-04T10:21:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18813</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Verpflichtungskredit für den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur</submissionText></affairVote><affairVote><id>22554</id><affairId>20180078</affairId><affairTitle>Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035</affairTitle><councillorVote><id>3699888</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-04T10:22:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18814</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Verpflichtungskredit für den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur</submissionText></affairVote><affairVote><id>22919</id><affairId>20180078</affairId><affairTitle>Strategisches Entwicklungsprogramm Eisenbahninfrastruktur. Ausbauschritt 2035</affairTitle><councillorVote><id>3745658</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:36:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19179</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Ausbauschritt 2035 für die Eisenbahninfrastruktur</submissionText></affairVote><affairVote><id>21971</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3618704</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-06T10:26:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Brand </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18231</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21973</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3618904</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T10:40:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta individuale Herzog </meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18233</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21974</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3619104</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T10:47:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruiz Rebecca</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)</meaningYes><registrationNumber>18234</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21975</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3619304</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T10:53:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruiz Rebecca</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18235</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21976</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3619504</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T10:55:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18236</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21977</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3619704</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T11:13:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)</meaningYes><registrationNumber>18237</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21978</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3619904</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T11:22:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim (ripresa da Gysi)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)</meaningYes><registrationNumber>18238</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21979</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3620104</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-06T11:24:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18239</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22157</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3643904</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-14T08:28:31Z</date><divisionText>Art. 56a (vale anche per art. 60a, art. 87 cpv. 1 lett. h)</divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Sauter (stralciare) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18417</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22228</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3652704</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:23:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sauter (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>18488</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22233</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3653305</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:59:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere la proposta di rivenire </meaningNo><meaningYes>Accettare la proposta di rivenire</meaningYes><registrationNumber>18493</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22234</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3653505</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T11:00:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sauter (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere) </meaningYes><registrationNumber>18494</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22292</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3661704</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-21T08:07:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Reiezione della proposta</meaningNo><meaningYes>Adesione alla proposta della conferenza di conciliazione</meaningYes><registrationNumber>18552</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22353</id><affairId>20180081</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Neue Medizinprodukte-Regulierung</affairTitle><councillorVote><id>3670305</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-22T10:51:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18613</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22248</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3654905</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T09:30:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>18508</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22249</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3655105</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:08:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta Schneeberger</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18509</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22250</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3655305</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:09:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Barazzone (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta Schneeberger</meaningYes><registrationNumber>18510</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22251</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3655505</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:22:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marra</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18511</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22252</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3655705</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:23:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marra</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18512</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22253</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3655905</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:38:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marra (secondo CF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare = diritto vigente)</meaningYes><registrationNumber>18513</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22254</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3656105</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:39:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18514</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22255</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3656305</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:49:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marra (secondo CF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18515</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22256</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3656505</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T10:50:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18516</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22702</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3720982</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-12T10:33:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas (mantenere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18962</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22703</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3721181</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-12T10:45:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Birrer-Heimo (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>18963</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22704</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3721380</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-12T10:57:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Müller Leo (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>18964</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22708</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3720783</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-12T10:05:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Birrer-Heimo (secondo CF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18968</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22867</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3737499</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T11:04:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere la proposta</meaningNo><meaningYes>Accettare la proposta</meaningYes><registrationNumber>19127</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22920</id><affairId>20180082</affairId><affairTitle>Umsetzung der Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</affairTitle><councillorVote><id>3745857</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:37:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19180</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung von Empfehlungen des Globalen Forums über Transparenz und Informationsaustausch für Steuerzwecke</submissionText></affairVote><affairVote><id>22216</id><affairId>20180083</affairId><affairTitle>Kulturgütertransfergesetz und Seeschifffahrtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3651504</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T08:26:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18476</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz des Unterwasser-Kulturerbes und über seine Umsetzung (Änderung des Kulturgütertransfer- und des Seeschifffahrtsgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22921</id><affairId>20180083</affairId><affairTitle>Kulturgütertransfergesetz und Seeschifffahrtsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3746056</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:38:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19181</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz des Unterwasser-Kulturerbes und über seine Umsetzung (Änderung des Kulturgütertransfer- und des Seeschifffahrtsgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22219</id><affairId>20180084</affairId><affairTitle>Wert des Kulturerbes für die Gesellschaft (Konvention von Faro). Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3651705</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T08:42:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18479</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Rahmenübereinkommens des Europarats über den Wert des Kulturerbes für die Gesellschaft</submissionText></affairVote><affairVote><id>22922</id><affairId>20180084</affairId><affairTitle>Wert des Kulturerbes für die Gesellschaft (Konvention von Faro). Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3746255</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:39:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19182</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Rahmenübereinkommens des Europarats über den Wert des Kulturerbes für die Gesellschaft</submissionText></affairVote><affairVote><id>22759</id><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3726355</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-14T09:30:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Flach (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19019</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22760</id><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3726554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-14T09:41:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo> Proposta della minoranza Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19020</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22762</id><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3726753</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-14T10:00:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Walter Müller (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19022</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22763</id><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3726952</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-14T10:01:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19023</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22764</id><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3727151</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-14T10:23:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Frei ripresa da Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19024</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22765</id><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3727350</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-14T10:24:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19025</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22766</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20180085</affairId><affairTitle>Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>3727549</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-14T10:26:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19026</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>