﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2732</id><updated>2026-06-23T03:40:30Z</updated><elanId>447</elanId><firstName>Katharina</firstName><lastName>Prelicz-Huber</lastName><affairVotes><affairVote><id>5951</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1108631</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T08:41:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Berberat</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2211</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5952</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1108831</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T08:43:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Kunz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2212</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5953</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1109031</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T08:49:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Berberat</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2213</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5954</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1109231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-04-30T08:51:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>2214</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5955</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1108231</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-04-30T08:14:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Fehr Hans-Jürg</meaningNo><meaningYes>Approuver la proposition Fehr Hans-Jürg</meaningYes><registrationNumber>2215</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6918</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1273431</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-11-30T16:33:38Z</date><divisionText>Art. 18, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hutter Markus</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3178</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7379</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1351431</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-04T12:52:32Z</date><divisionText>Art. 18, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschbacher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3639</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7584</id><affairId>20080012</affairId><affairTitle>Nationalstrassenabgabegesetz</affairTitle><councillorVote><id>1390431</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-19T09:52:44Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3844</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4843</id><affairId>20080021</affairId><affairTitle>Überprüfung der Zielsetzung der Armee. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>927830</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-23T10:55:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Widmer (ne pas classer; selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer; selon Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>1103</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4844</id><affairId>20080021</affairId><affairTitle>Überprüfung der Zielsetzung der Armee. Bericht</affairTitle><councillorVote><id>928030</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-23T10:57:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lang (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer; selon Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>1104</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>4872</id><affairId>20080022</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. FRONTEX</affairTitle><councillorVote><id>932629</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T16:51:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1132</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4876</id><affairId>20080022</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. FRONTEX</affairTitle><councillorVote><id>933229</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T17:01:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1136</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5078</id><affairId>20080022</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. FRONTEX</affairTitle><councillorVote><id>962031</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:43:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1338</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4789</id><affairId>20080023</affairId><affairTitle>Einsatz der Träger Ariane, Vega und Sojus vom Raumfahrtzentrum Guyana aus. Erklärung europäischer Regierungen</affairTitle><councillorVote><id>920830</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-09-18T09:38:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1049</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Genehmigung der Erklärung europäischer Regierungen vom 30. März 2007 über die Phase des Einsatzes der Träger Ariane, Vega und Sojus vom Raumfahrtzentrum Guayana aus</submissionText></affairVote><affairVote><id>4845</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>928431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-23T13:02:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1105</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4846</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>928631</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-09-23T13:03:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du groupe UDC (renvoi)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>1106</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4847</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>928231</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-23T13:00:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la motion d'ordre</meaningNo><meaningYes>Approuver la motion d'ordre de l'UDC</meaningYes><registrationNumber>1107</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4848</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929231</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:30:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Widmer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1108</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4849</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:31:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Lachenmaier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I (Allemann)</meaningYes><registrationNumber>1109</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4851</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929631</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:32:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Allemann)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1111</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4852</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>929831</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:33:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1112</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>4853</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>930031</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-09-24T09:46:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1113</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5370</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>1006631</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-16T11:50:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri (ne pas entrer en maitère)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>1630</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5371</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>1007231</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-16T12:34:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1631</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5372</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>1006831</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-16T12:32:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition de la minorité</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I (Lachenmeier)</meaningYes><registrationNumber>1632</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5373</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>1007031</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-16T12:33:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition de la minorité</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité II (Widmer)</meaningYes><registrationNumber>1633</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5374</id><affairId>20080024</affairId><affairTitle>Rüstungsprogramm 2008</affairTitle><councillorVote><id>1007431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-16T12:35:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1634</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial (Rüstungsprogramm 2008)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5079</id><affairId>20080026</affairId><affairTitle>Zivildienstgesetz und Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>962231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:44:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1339</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst (Zivildienstgesetz, ZDG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5080</id><affairId>20080026</affairId><affairTitle>Zivildienstgesetz und Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>962431</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:45:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1340</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Wehrpflichtersatzabgabe (WPEG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5081</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>962631</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2008-10-03T10:46:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1341</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme (MIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5268</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>994431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-09T08:51:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1528</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5269</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>994631</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-09T09:11:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (Lang)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1529</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5270</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>995031</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-09T09:43:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I (Müller Geri)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1530</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5271</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>995231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-09T09:45:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Büchler)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1531</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5272</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>995431</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-09T09:46:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (Engelberger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1532</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5273</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>995631</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-09T10:06:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (Voruz)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1533</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5274</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>995831</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-09T10:20:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (Büchler)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1534</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5275</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>996031</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-09T10:21:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  (Engelberger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1535</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5276</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>996431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2008-12-09T10:38:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité (Lang)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1536</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5277</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>994831</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-09T09:42:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>1537</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5281</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>996231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2008-12-09T10:22:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>1541</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6094</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1133031</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2009-06-02T16:42:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Eichenberger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I (Allemann)</meaningYes><registrationNumber>2354</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6095</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1133231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-02T16:43:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II (Eichenberger)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2355</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6096</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1133431</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-02T17:05:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Geri</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2356</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6097</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1133631</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-02T17:06:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Engelberger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2357</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6098</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1133831</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-02T17:31:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2358</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6099</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1134031</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-02T17:32:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Büchler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2359</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6100</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1134231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-06-02T17:33:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Donzé</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>2360</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6289</id><affairId>20080027</affairId><affairTitle>Militärgesetz und Bundesgesetz über die militärischen Informationssysteme. Änderung der Militärgesetzgebung</affairTitle><councillorVote><id>1165231</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-06-10T08:46:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Widmer (rejeter la proposition de la Conférence de conciliation)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (approuver la proposition de la Conférence de conciliation)</meaningYes><registrationNumber>2549</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>5467</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20080033</affairId><affairTitle>Fusionsforschungsprojekt ITER. Teilnahme der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1027429</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-03-03T09:56:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>1727</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung zweier Abkommen zwischen der Schweiz und der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) betreffend die Schweizer Teilnahme am Fusionsforschungsprojekt ITER</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>