﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2738</id><updated>2026-05-28T15:45:47Z</updated><elanId>460</elanId><firstName>Jacques-André</firstName><lastName>Maire</lastName><affairVotes><affairVote><id>17983</id><affairId>20050464</affairId><affairTitle>Krebsfrüherkennung</affairTitle><councillorVote><id>3076940</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-30T08:15:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim (Fristverlängerung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>14243</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9661</id><affairId>20053360</affairId><affairTitle>Ein Departement für Bildung, Forschung und Innovation</affairTitle><councillorVote><id>1731414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-16T16:20:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral en cadre de l'objet 09.057 (classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission en cadre de l'objet 09.057 (ne pas classer)</meaningYes><registrationNumber>5921</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>6716</id><affairId>20053716</affairId><affairTitle>Titelverordnung für Fachhochschulen</affairTitle><councillorVote><id>1238039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-09-22T11:12:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (rejeter le postulat)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (adopter le postulat)</meaningYes><registrationNumber>2976</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8201</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:10:12Z</date><divisionText>Art. 2, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag des Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4461</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8202</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:16:15Z</date><divisionText>Art. 12, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag Baader Caspar</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4462</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8203</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489438</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:29:12Z</date><divisionText>Art. 16</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nussbaumer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4463</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8204</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489638</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:33:38Z</date><divisionText>Art. 19</divisionText><meaningNo>Antrag Hochreutener</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>4464</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8205</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1489838</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:46:23Z</date><divisionText>Art. 24</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Killer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>4465</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8206</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1490038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-09-21T09:47:18Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4466</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8373</id><affairId>20060060</affairId><affairTitle>Stauanlagen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1515639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-10-01T09:18:51Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4633</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Stauanlagen (Stauanlagengesetz, StAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6785</id><affairId>20060414</affairId><affairTitle>Änderung des Bürgerrechtsgesetzes. Fristausdehnung für die Nichtigerklärung</affairTitle><councillorVote><id>1251039</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-25T09:52:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3045</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts (Bürgerrechtsgesetz, BüG) (Fristausdehnung für die Nichtigerklärung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6677</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>1232839</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2009-09-21T16:03:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2937</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14538</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2522298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T12:40:05Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Merlini (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10798</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14539</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2522898</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:04:44Z</date><divisionText>Art. 40c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Merlini</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10799</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14540</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523098</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:12:13Z</date><divisionText>Art. 40e Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag Birrer-Heimo (= Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10800</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14541</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523298</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:29:55Z</date><divisionText>Art. 40f Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10801</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14542</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523498</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:46:22Z</date><divisionText>Art. 40i Bst. e</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10802</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14543</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523698</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:47:13Z</date><divisionText>Art 40i Bst. f</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10803</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14544</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523898</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T17:02:01Z</date><divisionText>Art. 40j Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10804</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14545</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2524098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T17:09:18Z</date><divisionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit
Art. 16 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag des Büchel Roland</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10805</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14546</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2524298</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T17:10:09Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10806</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15599</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2699496</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-01T15:29:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11859</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15831</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2738695</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-17T09:43:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12091</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15932</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2758295</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:21:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12192</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7191</id><affairId>20060476</affairId><affairTitle>Ein Kind, eine Zulage</affairTitle><councillorVote><id>1320439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T17:42:34Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Triponez (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>3451</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7192</id><affairId>20060476</affairId><affairTitle>Ein Kind, eine Zulage</affairTitle><councillorVote><id>1320639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T17:43:31Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Scherer (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3452</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7193</id><affairId>20060476</affairId><affairTitle>Ein Kind, eine Zulage</affairTitle><councillorVote><id>1320839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T18:01:21Z</date><divisionText>Art. 16, Abs. 1 und 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Scherer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3453</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7194</id><affairId>20060476</affairId><affairTitle>Ein Kind, eine Zulage</affairTitle><councillorVote><id>1321039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-10T18:02:25Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3454</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7499</id><affairId>20060476</affairId><affairTitle>Ein Kind, eine Zulage</affairTitle><councillorVote><id>1373439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-15T16:40:40Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Scherer (Nichteintreten gemäss Ständerat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Festhalten am Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>3759</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9044</id><affairId>20060476</affairId><affairTitle>Ein Kind, eine Zulage</affairTitle><councillorVote><id>1630639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-18T08:28:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5304</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>6679</id><affairId>20060489</affairId><affairTitle>Gegen missbräuchliche Klauseln im Kleingedruckten</affairTitle><councillorVote><id>1233039</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2009-09-21T16:21:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Thanei (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>2939</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9835</id><affairId>20060490</affairId><affairTitle>Mehr Schutz der Konsumentinnen und Konsumenten. Änderung von Artikel 210 OR</affairTitle><councillorVote><id>1762214</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-14T18:50:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>6095</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Verjährungsfristen der Gewährleistungsansprüche im Kauf- und Werkvertrag, Verlängerung und Koordination)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9836</id><affairId>20060490</affairId><affairTitle>Mehr Schutz der Konsumentinnen und Konsumenten. Änderung von Artikel 210 OR</affairTitle><councillorVote><id>1762414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-14T18:51:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6096</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Verjährungsfristen der Gewährleistungsansprüche im Kauf- und Werkvertrag, Verlängerung und Koordination)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10625</id><affairId>20060490</affairId><affairTitle>Mehr Schutz der Konsumentinnen und Konsumenten. Änderung von Artikel 210 OR</affairTitle><councillorVote><id>1891098</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-28T10:12:45Z</date><divisionText>Art. 199
(gilt auch für Art. 210 Abs. 3)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Stamm</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6885</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Verjährungsfristen der Gewährleistungsansprüche im Kauf- und Werkvertrag, Verlängerung und Koordination)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10905</id><affairId>20060490</affairId><affairTitle>Mehr Schutz der Konsumentinnen und Konsumenten. Änderung von Artikel 210 OR</affairTitle><councillorVote><id>1939898</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T08:55:35Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7165</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Verjährungsfristen der Gewährleistungsansprüche im Kauf- und Werkvertrag, Verlängerung und Koordination)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7505</id><affairId>20063190</affairId><affairTitle>Ökologische Steuerreform</affairTitle><councillorVote><id>1374639</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-03-15T18:07:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bäumle (Annahme der abgeänderten Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Ablehnung der Motion)</meaningYes><registrationNumber>3765</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7975</id><affairId>20063270</affairId><affairTitle>Verwertung von Speiseresten und Lebensmittelnebenprodukten</affairTitle><councillorVote><id>1452039</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2010-06-17T08:16:54Z</date><divisionText>Motion 06.3270</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (=abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (=nicht abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>4235</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>7010</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1290639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-02T11:40:34Z</date><divisionText>Art. 8</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pfister Theophil</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3270</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7011</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1290839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-02T11:50:44Z</date><divisionText>Art. 27d und Art. 27o</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Prelicz-Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>3271</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7195</id><affairId>20070043</affairId><affairTitle>Kulturförderungsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1322639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-11T10:03:48Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3455</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7196</id><affairId>20070055</affairId><affairTitle>BVG. Teilrevision. Strukturreform</affairTitle><councillorVote><id>1322839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2009-12-11T10:04:48Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3456</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG) (Massnahmen zur Erleichterung der Arbeitsmarktbeteiligung älterer Arbeitnehmender)</submissionText></affairVote><affairVote><id>7583</id><affairId>20070055</affairId><affairTitle>BVG. Teilrevision. Strukturreform</affairTitle><councillorVote><id>1390239</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-03-19T09:51:56Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>3843</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG) (Strukturreform)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9796</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1755214</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-14T08:53:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vischer (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>6056</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9797</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1755414</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:01:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wyss Brigit</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6057</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9798</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1755614</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:16:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Fluri/Engelberger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6058</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9799</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1755814</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:17:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Vischer/Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6059</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9800</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1756014</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:32:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6060</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9801</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1756214</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:51:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6061</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9802</id><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1756414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:51:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Freysinger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6062</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9803</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20070057</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>1756614</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-09-14T09:52:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>6063</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit (BWIS)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>