﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2740</id><updated>2026-04-03T11:13:52Z</updated><elanId>462</elanId><firstName>Roland Rino</firstName><lastName>Büchel</lastName><affairVotes><affairVote><id>9014</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625310</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T16:35:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5274</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9016</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625510</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:28:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Vischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5276</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9017</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625710</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:30:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Vischer</meaningYes><registrationNumber>5277</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9018</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626110</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:40:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5278</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9019</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626310</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:41:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5279</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9020</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1625910</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:31:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5280</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9021</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626510</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:43:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5281</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9022</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626710</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:44:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5282</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9023</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1626910</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:55:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5283</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9024</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1627110</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-16T17:55:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5284</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9706</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1740687</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:46:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5966</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9707</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1740887</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:47:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5967</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9708</id><affairId>20100100</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2012-2015</affairTitle><councillorVote><id>1741087</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:47:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5968</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2012-2015</submissionText></affairVote><affairVote><id>9163</id><affairId>20100101</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Indien</affairTitle><councillorVote><id>1649712</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:52:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5423</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Indien</submissionText></affairVote><affairVote><id>9709</id><affairId>20100101</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Indien</affairTitle><councillorVote><id>1741287</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:48:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5969</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Indien</submissionText></affairVote><affairVote><id>9152</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1648112</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:19:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann/ Walter (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5412</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9153</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1648312</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:20:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Kaufmann/Walter (suspendre l'examen de l'objet)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas suspendre l'examen de l'objet)</meaningYes><registrationNumber>5413</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9165</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1649912</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:53:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5425</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9710</id><affairId>20100102</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Deutschland</affairTitle><councillorVote><id>1741487</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:49:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5970</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Deutschland auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen</submissionText></affairVote><affairVote><id>9173</id><affairId>20100103</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kasachstan</affairTitle><councillorVote><id>1650712</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T18:01:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5433</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kasachstan</submissionText></affairVote><affairVote><id>9711</id><affairId>20100103</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kasachstan</affairTitle><councillorVote><id>1741687</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:49:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5971</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kasachstan</submissionText></affairVote><affairVote><id>9167</id><affairId>20100104</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kanada</affairTitle><councillorVote><id>1650112</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T17:54:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5427</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kanada</submissionText></affairVote><affairVote><id>9712</id><affairId>20100104</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Kanada</affairTitle><councillorVote><id>1741887</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:50:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5972</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Kanada</submissionText></affairVote><affairVote><id>9176</id><affairId>20100105</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Uruguay</affairTitle><councillorVote><id>1650912</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T18:02:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5436</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Uruguay</submissionText></affairVote><affairVote><id>9713</id><affairId>20100105</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Uruguay</affairTitle><councillorVote><id>1742087</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:50:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5973</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Uruguay</submissionText></affairVote><affairVote><id>9179</id><affairId>20100106</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Griechenland</affairTitle><councillorVote><id>1651112</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-04-13T18:03:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5439</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Griechenland</submissionText></affairVote><affairVote><id>9714</id><affairId>20100106</affairId><affairTitle>Doppelbesteuerung. Abkommen mit Griechenland</affairTitle><councillorVote><id>1742287</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:51:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5974</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Griechenland</submissionText></affairVote><affairVote><id>10780</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1917499</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:00:07Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 1 Bst. b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Baettig/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7040</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10781</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1917699</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:30:49Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 2 lit. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Gilli/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7041</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10782</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1917899</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:31:43Z</date><divisionText>Art. 6 Abs. 2 lit. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Baettig/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7042</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10783</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1918299</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:52:51Z</date><divisionText>Art. 22</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Baettig/Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7043</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10784</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1918499</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:54:02Z</date><divisionText>Art. 22</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Schenker Silvi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Baettig/Estermann</meaningYes><registrationNumber>7044</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10785</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1918699</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T11:22:00Z</date><divisionText>Art. 74</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Stahl</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7045</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10786</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1918099</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T10:40:39Z</date><divisionText>Art. 21 Abs. 1 Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag Estermann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7046</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10787</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1918899</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-08T11:45:02Z</date><divisionText>Art. 86 / 1. Strafgesetzbuch Art. 231 Ziff. 1 und 2 (gilt auch für 2. Militärstrafgesetz Art. 167)</divisionText><meaningNo>Antrag von Graffenried</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Ziff. 1) und der Mehrheit (Ziff. 2)</meaningYes><registrationNumber>7047</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10791</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1919099</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-08T11:46:25Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>7051</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11526</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2035721</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-11T08:23:26Z</date><divisionText>Art. 22</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Humbel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7786</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11527</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2035921</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-11T08:37:24Z</date><divisionText>Art. 74</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Frehner</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7787</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11900</id><affairId>20100107</affairId><affairTitle>Epidemiengesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2105038</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2012-09-28T08:57:41Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8160</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9662</id><affairId>20100108</affairId><affairTitle>AHVG. Verbesserung der Durchführung</affairTitle><councillorVote><id>1731687</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-16T17:02:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5922</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Verbesserung der Durchführung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9715</id><affairId>20100108</affairId><affairTitle>AHVG. Verbesserung der Durchführung</affairTitle><councillorVote><id>1742487</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-17T10:51:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5975</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG) (Verbesserung der Durchführung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9367</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1682085</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-07T12:53:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5627</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Berufsbildung in den Jahren 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9368</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1682285</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-07T12:54:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5628</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Berufsbildung in den Jahren 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9369</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1707085</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:06:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aubert/Galladé</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5629</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Berufsbildung in den Jahren 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9370</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1707285</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:07:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5630</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Berufsbildung in den Jahren 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9371</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1707485</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:07:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5631</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung der Berufsbildung in den Jahren 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9372</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1707685</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:09:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5632</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für den ETH-Bereich in den Jahren 2008–2011 und über die Genehmigung des Leistungsauftrags des Bundesrates an den ETH-Bereich für die Jahre 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9373</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1707885</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:09:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5633</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für den ETH-Bereich in den Jahren 2008–2011 und über die Genehmigung des Leistungsauftrags des Bundesrates an den ETH-Bereich für die Jahre 2008–2011</submissionText></affairVote><affairVote><id>9374</id><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1708085</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:37:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Zemp/Häberli-Koller</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5634</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Kredite nach dem Universitätsförderungsgesetz in den Jahren 2008–2011 (zwölfte Beitragsperiode)</submissionText></affairVote><affairVote><id>9375</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20100109</affairId><affairTitle>Förderung von Bildung, Forschung und Innovation im Jahr 2012</affairTitle><councillorVote><id>1708285</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2011-06-14T17:38:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5635</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Kredite nach dem Universitätsförderungsgesetz in den Jahren 2008–2011 (zwölfte Beitragsperiode)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>