{"id":2748,"updated":"2026-04-16T03:39:58Z","elanId":468,"firstName":"Elisabeth","lastName":"Schneider-Schneiter","affairVotes":[{"id":22204,"affairId":20180067,"affairTitle":"Réduction des disparités économiques et sociales dans l'Union européenne élargie. Deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE","councillorVote":{"id":3650143,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-18T18:55:12Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18464,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à la deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains États membres de l’UE visant à réduire les disparités économiques et sociales au sein de l’UE élargie (crédit-cadre pour la cohésion)"},{"id":22207,"affairId":20180067,"affairTitle":"Réduction des disparités économiques et sociales dans l'Union européenne élargie. Deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE","councillorVote":{"id":3650343,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-18T18:56:38Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'articolo","meaningYes":"Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18467,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à la deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains États membres de l’UE visant à soutenir des mesures dans le  domaine de la migration (crédit-cadre pour la migration)"},{"id":22212,"affairId":20180067,"affairTitle":"Réduction des disparités économiques et sociales dans l'Union européenne élargie. Deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE","councillorVote":{"id":3650543,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-18T18:57:46Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18472,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à la deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains États membres de l’UE visant à soutenir des mesures dans le  domaine de la migration (crédit-cadre pour la migration)"},{"id":23392,"affairId":20180067,"affairTitle":"Réduction des disparités économiques et sociales dans l'Union européenne élargie. Deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE","councillorVote":{"id":3808959,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-03T11:02:45Z","divisionText":"Art. 1bis","meaningNo":"Proposition de la minorité Nussbaumer","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CE, biffer)","registrationNumber":19652,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à la deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains États membres de l’UE visant à réduire les disparités économiques et sociales au sein de l’UE élargie (crédit-cadre pour la cohésion)"},{"id":22195,"affairId":20180068,"affairTitle":"Loi sur l’asile. Modification (Crédit-cadre migration; deuxième contribution suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE)","councillorVote":{"id":3648143,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-18T18:02:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Glarner (non entrare in materia)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (entrare in materia)","registrationNumber":18455,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":22209,"affairId":20180068,"affairTitle":"Loi sur l’asile. Modification (Crédit-cadre migration; deuxième contribution suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE)","councillorVote":{"id":3650743,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-18T19:10:10Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Rutz Gregor","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18469,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":22210,"affairId":20180068,"affairTitle":"Loi sur l’asile. Modification (Crédit-cadre migration; deuxième contribution suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE)","councillorVote":{"id":3650943,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-18T19:11:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18470,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":23690,"affairId":20180068,"affairTitle":"Loi sur l’asile. Modification (Crédit-cadre migration; deuxième contribution suisse en faveur de certains Etats membres de l’UE)","councillorVote":{"id":3848904,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-20T09:00:26Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":19950,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":25130,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4061170,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-22T09:41:49Z","divisionText":"Entrer en matière","meaningNo":"Proposition de la minorité Nidegger (ne pas entrer en matière)","meaningYes":"Proposition de la majorité (entrer en matière)","registrationNumber":21390,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25131,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4061370,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-22T10:32:07Z","divisionText":"Art. 216, al. 2 à 4","meaningNo":"Proposition de la minorité Marti Min Li","meaningYes":"Proposition de la majorité (biffer)","registrationNumber":21391,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25132,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4061570,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-22T10:33:28Z","divisionText":"Art. 471, al. 2","meaningNo":"Proposition de la minorité Marti Min Li","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":21392,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25133,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4061770,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-22T10:34:37Z","divisionText":"Art. 474, al. 2 (vaut aussi pour art. 606a à 606d)","meaningNo":"Proposition de la minorité Arslan (selon CF)","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CE)","registrationNumber":21393,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25134,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4061970,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-22T10:36:35Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":21394,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25606,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4135170,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-07T17:53:38Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Markwalder","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":21866,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25607,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4135370,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-07T17:54:37Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Flach (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":21867,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":25925,"affairId":20180069,"affairTitle":"CC. Modification (Droit des successions)","councillorVote":{"id":4188969,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-18T08:46:17Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":22185,"submissionText":"Code civil suisse (Droit des successions"},{"id":26725,"affairId":20180070,"affairTitle":"Pour plus de transparence dans le financement de la vie politique (initiative sur la transparence). Initiative populaire","councillorVote":{"id":4322556,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-02T11:30:05Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Massahrdt (Empfehlung auf Anahme der Volksinitiative)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit und des Bundesrates (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)","registrationNumber":22985,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Pour plus de transparence dans le financement de la vie politique (initiative sur la transparence)»"},{"id":27146,"affairId":20180070,"affairTitle":"Pour plus de transparence dans le financement de la vie politique (initiative sur la transparence). Initiative populaire","councillorVote":{"id":4394356,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-18T08:27:20Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":23406,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Pour plus de transparence dans le financement de la vie politique (initiative sur la transparence)»"},{"id":24383,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3945161,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T10:07:47Z","divisionText":"Proposition de renvoi","meaningNo":"Proposition de la minorité Schlatter (renvoyer au CF)","meaningYes":"Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)","registrationNumber":20643,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24384,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3945361,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T10:26:41Z","divisionText":"Art. 74, al. 2 (Loi sur le renseignement)","meaningNo":"Proposition de la minorité Addor","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CE et CF)","registrationNumber":20644,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24386,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3945559,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:36:33Z","divisionText":"Art. 260ter, al. 1, phrase introductive, let. abis et b, al. 2 phrase introductive et let. b) (Code pénal)\u000d\u000a","meaningNo":"Proposition de la minorité II Porchet","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":20646,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24387,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3945758,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:38:01Z","divisionText":"Art. 260ter, al. 1, let. c (Code pénal)","meaningNo":"Proposition de la minorité IV Fivaz Fabien","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":20647,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24388,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3945958,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:38:50Z","divisionText":"Art. 260ter, al. 1, let. c (Code pénal)","meaningNo":"Proposition de la minorité III Hurter Thomas et CF (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":20648,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24389,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3946157,"decision":"No"},"date":"2020-06-16T11:40:05Z","divisionText":"Art. 260ter, al. 6 (Code pénal)","meaningNo":"Rejeter la proposition de la minorité V Porchet","meaningYes":"Adopter la proposition de la minorité V Porchet","registrationNumber":20649,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24390,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3946356,"decision":"No"},"date":"2020-06-16T11:40:49Z","divisionText":"Art. 260ter, al. 6 (Code pénal)","meaningNo":"Rejeter la proposition de la minorité VI Addor","meaningYes":"Adopter la proposition de la minorité VI Addor","registrationNumber":20650,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24391,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3946555,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:42:01Z","divisionText":"Art. 260ter (Code pénal)","meaningNo":"Proposition de la minorité I Porchet (biffer l'art. 260ter)","meaningYes":"Résultats des votes précédents","registrationNumber":20651,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24392,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3946753,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:44:21Z","divisionText":"Art. 102, al. 2 (Code pénal) (vaut aussi pour l'art. 260sexies)","meaningNo":"Proposition de la minorité Marti Min Li","meaningYes":"Proposition de la majorité et du CF","registrationNumber":20652,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24393,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3946953,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:45:47Z","divisionText":"Art. 28, al. 2, let. b (Code pénal) (vaut aussi pour chiff. 3. Code de procédure pénale, art. 172, al. 2 et 3, chiff. 4. Code pénal militaire, art. 27a, al. 2, let. b)","meaningNo":"Proposition de la minorité Marti Min Li","meaningYes":"Proposition de la majorité et du CF","registrationNumber":20653,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24394,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3947152,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T11:47:17Z","divisionText":"Art. 260sexies (Code pénal) (vaut aussi pour l'art. 66a, al. 1, let. I)","meaningNo":"Proposition de la minorité Seiler Graf (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité et du CF","registrationNumber":20654,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24395,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3947351,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T12:15:42Z","divisionText":"Art. 3, al. 3 (Loi sur l'entraide pénale internationale)","meaningNo":"Proposition de la minorité Roth Franzsika","meaningYes":"Proposition de la majorité et du CF","registrationNumber":20655,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24396,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3947550,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T12:16:58Z","divisionText":"Art. 80dbis, al. 2 (Loi sur l'entraide pénale internationale)","meaningNo":"Proposition de la minorité Roth Franziska","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":20656,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24397,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3947749,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T12:17:46Z","divisionText":"Art. 80dbis (Loi sur l'entraide pénale internationale)","meaningNo":"Proposition de la minorité Roth Franziska (biffer l'article)","meaningYes":"Proposition de la majorité et du CF","registrationNumber":20657,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24398,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3947948,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T12:18:54Z","divisionText":"Art. 80dterdecies (Loi sur l'entraide pénale internationale)","meaningNo":"Proposition de la minorité Roth Franziska","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":20658,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":24399,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":3948146,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-16T12:20:25Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":20659,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":25126,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":4060970,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-22T08:49:07Z","divisionText":"5. Loi sur l'entraide pénale internationle: art. 80dbis, al. 1, let. a (vaut aussi pour let. b et al. 4)","meaningNo":"Proposition de la minorité Addor (maintenir, selon CF)","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":21386,"submissionText":""},{"id":25129,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":4060770,"decision":"EH"},"date":"2020-09-22T08:47:57Z","divisionText":"2. Code pénal, art. 260ter","meaningNo":"Proposition de la minorité Hurter Thomas (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité (maintenir)","registrationNumber":21389,"submissionText":""},{"id":25263,"affairId":20180071,"affairTitle":"Terrorisme et crime organisé. Convention du Conseil de l‘Europe","councillorVote":{"id":4081970,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-25T09:44:04Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":21523,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme et de son Protocole additionnel et concernant le renforcement des normes pénales contre le terrorisme et le crime organisé"},{"id":22299,"affairId":20180072,"affairTitle":"Garanties fédérales liées aux prêts pour réserves obligatoires. Crédit d'engagement","councillorVote":{"id":3663144,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-21T15:23:44Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art. 1","meaningYes":"Accogliere l'articolo secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18559,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à un crédit d’engagement pour les garanties fédérales liées aux prêts pour réserves obligatoires"},{"id":22300,"affairId":20180072,"affairTitle":"Garanties fédérales liées aux prêts pour réserves obligatoires. Crédit d'engagement","councillorVote":{"id":3663344,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-21T15:24:42Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18560,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à un crédit d’engagement pour les garanties fédérales liées aux prêts pour réserves obligatoires"},{"id":21935,"affairId":20180073,"affairTitle":"Pollution atmosphérique transfrontière. Protocole relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique","councillorVote":{"id":3614743,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-05T10:03:43Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18195,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la décision 2012\/2 du 4 mai 2012 relative à l’amendement au Protocole de 1999 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l’acidification, de l’eutrophisation et de l’ozone troposphérique"},{"id":22352,"affairId":20180073,"affairTitle":"Pollution atmosphérique transfrontière. Protocole relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique","councillorVote":{"id":3670144,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-22T10:50:26Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18612,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation de la décision 2012\/2 du 4 mai 2012 relative à l’amendement au Protocole de 1999 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l’acidification, de l’eutrophisation et de l’ozone troposphérique"},{"id":22333,"affairId":20180074,"affairTitle":"Environnement mondial 2019-2022. Crédit-cadre","councillorVote":{"id":3666343,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-22T09:06:38Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Müri (non entrare in materia) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza (entrare in materia)","registrationNumber":18593,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l’environnement mondial pour la période 2019 à 2022"},{"id":22334,"affairId":20180074,"affairTitle":"Environnement mondial 2019-2022. Crédit-cadre","councillorVote":{"id":3666543,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-22T09:07:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'articolo","meaningYes":"Accettarel'articolo secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18594,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l’environnement mondial pour la période 2019 à 2022"},{"id":22335,"affairId":20180074,"affairTitle":"Environnement mondial 2019-2022. Crédit-cadre","councillorVote":{"id":3666743,"decision":"Yes"},"date":"2019-03-22T09:08:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18595,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l’environnement mondial pour la période 2019 à 2022"},{"id":22370,"affairId":20180075,"affairTitle":"Loi sur la péréquation financière et la compensation des charges. Modification","councillorVote":{"id":3672543,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:46:06Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Schwander","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":18630,"submissionText":"Loi fédérale sur la péréquation financière et la compensation des charges (PFCC)"},{"id":22372,"affairId":20180075,"affairTitle":"Loi sur la péréquation financière et la compensation des charges. Modification","councillorVote":{"id":3672743,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:47:51Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 3a","meaningYes":"Accettare l'art. 3a secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18632,"submissionText":"Loi fédérale sur la péréquation financière et la compensation des charges (PFCC)"},{"id":22373,"affairId":20180075,"affairTitle":"Loi sur la péréquation financière et la compensation des charges. Modification","councillorVote":{"id":3672943,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:49:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 4","meaningYes":"Accettare l'art. 4 secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18633,"submissionText":"Loi fédérale sur la péréquation financière et la compensation des charges (PFCC)"},{"id":22374,"affairId":20180075,"affairTitle":"Loi sur la péréquation financière et la compensation des charges. Modification","councillorVote":{"id":3673143,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:50:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 19a","meaningYes":"Accettare l'art. 19a secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18634,"submissionText":"Loi fédérale sur la péréquation financière et la compensation des charges (PFCC)"},{"id":22375,"affairId":20180075,"affairTitle":"Loi sur la péréquation financière et la compensation des charges. Modification","councillorVote":{"id":3673343,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:51:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Egger Thomas","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF)","registrationNumber":18635,"submissionText":"Loi fédérale sur la péréquation financière et la compensation des charges (PFCC)"},{"id":22376,"hasMorePages":true,"affairId":20180075,"affairTitle":"Loi sur la péréquation financière et la compensation des charges. Modification","councillorVote":{"id":3673543,"decision":"Yes"},"date":"2019-05-07T16:52:52Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art 19c cpv. 1-3","meaningYes":"Accettare l'art. 19c cpv. 1-3 secondo la regola sul freno alle spese","registrationNumber":18636,"submissionText":"Loi fédérale sur la péréquation financière et la compensation des charges (PFCC)"}]}