﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2750</id><updated>2026-05-28T15:45:42Z</updated><elanId>470</elanId><firstName>Sebastian</firstName><lastName>Frehner</lastName><affairVotes><affairVote><id>10774</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1915705</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-07T16:24:22Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>7034</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11636</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2054927</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-13T08:31:10Z</date><divisionText>Art. 28b, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7896</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11637</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2055127</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-13T08:40:33Z</date><divisionText>Art. 28 l</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Humbel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7897</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11822</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2079813</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-20T11:41:52Z</date><divisionText>Art. 28b, Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8082</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11823</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2080012</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-20T11:42:43Z</date><divisionText>Art. 28l</divisionText><meaningNo>Antrag Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>8083</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11897</id><affairId>20040439</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>2104493</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-28T08:55:39Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8157</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>8775</id><affairId>20040450</affairId><affairTitle>Ersatzbeschaffung von Wohneigentum. Förderung der beruflichen Mobilität</affairTitle><councillorVote><id>1583052</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-01T10:59:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Buman (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>5035</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden (Steueraufschub bei Ersatzbeschaffung einer selbstbewohnten Liegenschaft)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13767</id><affairId>20040469</affairId><affairTitle>Obligatorischer Strafregisterauszug für Personen, die mit Kindern arbeiten</affairTitle><councillorVote><id>2408309</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-03-13T12:38:52Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Guhl (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10027</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11639</id><affairId>20040472</affairId><affairTitle>Pferdehaltung in der Landwirtschaftszone</affairTitle><councillorVote><id>2055327</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-13T09:31:18Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Grünen Fraktion (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>7899</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11640</id><affairId>20040472</affairId><affairTitle>Pferdehaltung in der Landwirtschaftszone</affairTitle><councillorVote><id>2055527</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-13T09:41:37Z</date><divisionText>Art. 16a bis, Abs. 3bis (gilt auch für Art. 24e, Abs. 5)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jans</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7900</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11641</id><affairId>20040472</affairId><affairTitle>Pferdehaltung in der Landwirtschaftszone</affairTitle><councillorVote><id>2055727</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-13T09:51:44Z</date><divisionText>Art. 27a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rösti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7901</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11642</id><affairId>20040472</affairId><affairTitle>Pferdehaltung in der Landwirtschaftszone</affairTitle><councillorVote><id>2055927</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-13T09:52:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7902</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12496</id><affairId>20040472</affairId><affairTitle>Pferdehaltung in der Landwirtschaftszone</affairTitle><councillorVote><id>2203117</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-22T08:55:49Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8756</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Raumplanung (Raumplanungsgesetz, RPG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13768</id><affairId>20040473</affairId><affairTitle>Pädophile Straftäter. Verbot der Ausübung von Berufen mit Kindern</affairTitle><councillorVote><id>2408509</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-03-13T12:40:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10028</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8969</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1617651</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T16:55:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lachenmeier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5229</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8970</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1617851</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T16:56:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lachenmeier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5230</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8971</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1618051</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T16:58:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5231</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8973</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1618251</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-03-14T17:13:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Rotz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5233</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8974</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1618451</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T17:41:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Teuscher/Lachenmeier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5234</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8975</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1618651</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T18:15:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hämmerle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5235</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8976</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1618851</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T18:15:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Levrat</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5236</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8977</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1619051</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T18:16:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lachenmeier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>5237</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8978</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1619251</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-14T18:18:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>5238</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>10260</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1835507</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-12-06T08:14:51Z</date><divisionText>Art. 9a, Abs. 6</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Lachenmeier/Teuscher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6520</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>10765</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1913105</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-07T09:12:11Z</date><divisionText>6. Personenbeförderungsgesetz
Art. 15 Abs. 8 (gilt auch für 8. Bundesgesetz über die Schweizerischen Bahnen)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barthassat</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7025</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>10904</id><affairId>20050028</affairId><affairTitle>Bahnreform 2</affairTitle><councillorVote><id>1939705</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T08:54:30Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7164</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zweiten Schritt der Bahnreform 2</submissionText></affairVote><affairVote><id>8672</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1565852</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-16T18:58:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>4932</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>8673</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1566052</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-16T18:59:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Concept de la minorité II Stamm</meaningNo><meaningYes>Concept de la majorité (ev. modifié par la minorité I Schwander)</meaningYes><registrationNumber>4933</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>8674</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1566252</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-16T19:00:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4934</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>10242</id><affairId>20050404</affairId><affairTitle>Verbot von sexuellen Verstümmelungen</affairTitle><councillorVote><id>1829827</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-09-30T10:12:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6502</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch</submissionText></affairVote><affairVote><id>10274</id><affairId>20050445</affairId><affairTitle>Verfassungsgerichtsbarkeit</affairTitle><councillorVote><id>1837307</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-06T12:24:09Z</date><divisionText>Eintreten (zusammen mit 07.476 behandelt)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>6534</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verfassungsgerichtsbarkeit bei Bundesgesetzen</submissionText></affairVote><affairVote><id>10275</id><affairId>20050445</affairId><affairTitle>Verfassungsgerichtsbarkeit</affairTitle><councillorVote><id>1837507</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-06T12:25:39Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung (zusammen mit 07.476 behandelt)</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6535</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verfassungsgerichtsbarkeit bei Bundesgesetzen</submissionText></affairVote><affairVote><id>12023</id><affairId>20050445</affairId><affairTitle>Verfassungsgerichtsbarkeit</affairTitle><councillorVote><id>2122645</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-03T20:15:41Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>8283</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Verfassungsgerichtsbarkeit bei Bundesgesetzen</submissionText></affairVote><affairVote><id>8900</id><affairId>20050448</affairId><affairTitle>Wissensbasierte Steuerung der Gesundheitspolitik</affairTitle><councillorVote><id>1604852</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-03-08T12:45:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>5160</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>8496</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1536252</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-06T17:41:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Propositon Galladé (rejeter la proposition de la Conférence de conciliation)</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de la Conférence de conciliation</meaningYes><registrationNumber>4756</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8497</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1536052</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2010-12-06T17:40:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition de réexamen (revenir sur la décision)</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de réexamen (revenir sur la décision)</meaningYes><registrationNumber>4757</registrationNumber><submissionText>Hundegesetz</submissionText></affairVote><affairVote><id>8689</id><affairId>20050453</affairId><affairTitle>Verbot von Pitbulls in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>1569252</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2010-12-17T10:03:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>4949</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Schutz des Menschen vor Tieren</submissionText></affairVote><affairVote><id>17983</id><affairId>20050464</affairId><affairTitle>Krebsfrüherkennung</affairTitle><councillorVote><id>3076941</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-30T08:15:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim (Fristverlängerung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>14243</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>9661</id><affairId>20053360</affairId><affairTitle>Ein Departement für Bildung, Forschung und Innovation</affairTitle><councillorVote><id>1731427</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2011-06-16T16:20:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral en cadre de l'objet 09.057 (classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission en cadre de l'objet 09.057 (ne pas classer)</meaningYes><registrationNumber>5921</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14538</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2522305</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T12:40:05Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Merlini (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10798</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14539</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2522905</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:04:44Z</date><divisionText>Art. 40c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Merlini</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10799</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14540</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523105</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:12:13Z</date><divisionText>Art. 40e Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag Birrer-Heimo (= Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10800</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14541</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523305</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:29:55Z</date><divisionText>Art. 40f Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10801</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14542</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523505</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:46:22Z</date><divisionText>Art. 40i Bst. e</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10802</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14543</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523705</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T16:47:13Z</date><divisionText>Art 40i Bst. f</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10803</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14544</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2523905</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-17T17:02:01Z</date><divisionText>Art. 40j Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10804</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14545</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2524105</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T17:09:18Z</date><divisionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit
Art. 16 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag des Büchel Roland</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10805</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14546</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2524305</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T17:10:09Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10806</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15599</id><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2699503</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-01T15:29:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11859</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15831</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20060441</affairId><affairTitle>Mehr Konsumentenschutz und weniger Missbräuche beim Telefonverkauf</affairTitle><councillorVote><id>2738702</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2015-06-17T09:43:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schneider Schüttel</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12091</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>