﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2761</id><updated>2026-04-23T13:16:08Z</updated><elanId>761</elanId><firstName>Albert</firstName><lastName>Vitali</lastName><affairVotes><affairVote><id>22872</id><affairId>20180089</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738181</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:01:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19132</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador</submissionText></affairVote><affairVote><id>22925</id><affairId>20180089</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3746938</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:42:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19185</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador</submissionText></affairVote><affairVote><id>22875</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738779</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:54:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19135</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22876</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738580</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:53:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Nussbaumer</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19136</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22877</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738381</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:49:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Molina (rinviare al CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare)</meaningYes><registrationNumber>19137</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22926</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3747137</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:49:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19186</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und der Türkei</submissionText></affairVote><affairVote><id>22220</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3651992</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-19T09:54:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale e proposta individuale Aeschi Thomas </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e minoranza Feri Yvonne (ripresa da Gysi Barbara)</meaningYes><registrationNumber>18480</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22221</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652192</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-19T09:55:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (ripresa da Gysi Barbara)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22222</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652392</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:03:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (ripresa da Gysi Barbara)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18482</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22223</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652592</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:05:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23361</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3805245</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:45:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19621</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23154</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774398</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:26:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta delle minoranze III Seiler Graf (CPS), III Gysi (CdF) (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza CPS</meaningYes><registrationNumber>19414</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23155</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774597</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:27:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Egger Thomas (CdF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza CPS
</meaningYes><registrationNumber>19415</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23156</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774796</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:30:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Hausamman (CdF) e minoranza II von Siebenthal (CPS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza della CdF e della minoranza I von Siebenthal (CPS)</meaningYes><registrationNumber>19416</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23157</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774995</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:31:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della maggioranza della CdF e della minoranza I von Siebenthal (CPS)

</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza CPS
</meaningYes><registrationNumber>19417</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23158</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3775194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:33:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19418</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23161</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3775393</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:34:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19421</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22578</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3703156</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-05T09:10:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Knecht (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18838</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22579</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3703355</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-05T09:12:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta individuale Flückiger</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18839</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22581</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3703554</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-05T09:13:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18841</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23363</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3805444</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:46:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19623</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22878</id><affairId>20180096</affairId><affairTitle>Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung - Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:43:02Z</date><divisionText>Votazione di rinvio vale per il progetto 18.096 e 19.025</divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Jans (rinviare i progetti)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare i progetti)</meaningYes><registrationNumber>19138</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22881</id><affairId>20180096</affairId><affairTitle>Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung - Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:45:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Jans e III Bertschy (entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19141</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung – Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz»</submissionText></affairVote><affairVote><id>22882</id><affairId>20180096</affairId><affairTitle>Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung - Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739574</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:47:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Rytz Regula (raccomandazione di accettare l'iniziativa)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e del CF (raccomandazione di respingere l'iniziativa)</meaningYes><registrationNumber>19142</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung – Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz»</submissionText></affairVote><affairVote><id>22943</id><affairId>20180097</affairId><affairTitle>Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion. Gesamtkredit</affairTitle><councillorVote><id>3749326</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T15:26:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo</meaningYes><registrationNumber>19203</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend den Gesamtkredit für die Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion (R3)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22944</id><affairId>20180097</affairId><affairTitle>Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion. Gesamtkredit</affairTitle><councillorVote><id>3749525</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T15:27:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19204</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend den Gesamtkredit für die Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion (R3)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22304</id><affairId>20180303</affairId><affairTitle>Ausschluss von Palmöl und seinen Nebenprodukten von den Freihandelsverhandlungen mit Indonesien und Malaysia</affairTitle><councillorVote><id>3663792</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-21T16:13:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sommaruga Carlo (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18564</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22683</id><affairId>20180313</affairId><affairTitle>Befähigung der Kantone zur Umsetzung der Gleichstellung von Mann und Frau</affairTitle><councillorVote><id>3717685</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T19:33:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Reynard (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18943</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22070</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3632792</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-11T20:56:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18330</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Änderungen des Bundesbeschlusses über Finanzhilfen zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>22073</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3632992</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-11T20:58:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18333</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung des Fonds zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>22074</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3633192</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-11T20:59:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18334</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung des Fonds zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>22354</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3670593</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-22T10:52:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18614</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Änderungen des Bundesbeschlusses über Finanzhilfen zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>23032</id><affairId>20180405</affairId><affairTitle>Taten statt Worte. Abgabe für Radio und Fernsehen für Unternehmen streichen</affairTitle><councillorVote><id>3759674</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2019-09-11T18:43:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aebischer Matthias (non dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19292</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22231</id><affairId>20180408</affairId><affairTitle>Schliessung der Rechtslücken in der Unfallversicherung</affairTitle><councillorVote><id>3653192</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:56:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Gysi (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18491</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21331</id><affairId>20180409</affairId><affairTitle>Mit der Lohntransparenz zur Lohngleichheit</affairTitle><councillorVote><id>3532206</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-20T11:37:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Munz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17591</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22690</id><affairId>20180410</affairId><affairTitle>Private Krankenversicherungen. Für medizinische Gutachten ohne Interessenkonflikte</affairTitle><councillorVote><id>3719078</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-11T21:46:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Barrile (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18950</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22692</id><affairId>20180412</affairId><affairTitle>Der Fraktionsstärke entsprechende Zusammensetzung des Büros des Nationalrates</affairTitle><councillorVote><id>3719277</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-11T21:47:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Büchel Roland (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18952</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22753</id><affairId>20180414</affairId><affairTitle>Straflose Selbstanzeige. Gesetzesartikel können aufgehoben werden</affairTitle><councillorVote><id>3725446</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:42:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pardini (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19013</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22754</id><affairId>20180415</affairId><affairTitle>Sozialhilfe-Obergrenze für Ausländer</affairTitle><councillorVote><id>3725645</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:43:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Steinemann (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19014</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22755</id><affairId>20180416</affairId><affairTitle>Das Burnoutsyndrom als Berufskrankheit anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3725844</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:44:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19015</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23181</id><affairId>20180419</affairId><affairTitle>Entsendegesetz. Erstunternehmer, die ausländische Subunternehmen beauftragen, sollen für Verstösse durch die Subunternehmer tatsächlich haften</affairTitle><councillorVote><id>3778577</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-18T18:56:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19441</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21103</id><affairId>20180420</affairId><affairTitle>Vertrauen in die Abstimmungs- und Wahlresultate als Grundlage der Demokratie sichern</affairTitle><councillorVote><id>3504806</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-11T12:44:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Addor (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17363</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22757</id><affairId>20180425</affairId><affairTitle>Für eine konsequente Durchsetzung des Strafrechts. Streichung der Täterschutzklausel bei Landesverweisungen</affairTitle><councillorVote><id>3726043</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:46:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Addor (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19017</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23116</id><affairId>20180431</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Zurück zu verhältnismässigen Sanktionen, um dramatische Konsequenzen für Beruf und Familie zu verhindern</affairTitle><councillorVote><id>3770420</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-17T12:41:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Hadorn (non dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19376</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23298</id><affairId>20180432</affairId><affairTitle>Vorstösse verbindlich behandeln</affairTitle><councillorVote><id>3797285</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-25T18:51:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Addor (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19558</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23520</id><affairId>20180433</affairId><affairTitle>Wirklich lebenslange Strafen bei besonders schweren Verbrechen. Denn auch die Opfer und Angehörigen haben lebenslänglich!</affairTitle><councillorVote><id>3824938</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-09T21:37:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Geissbühler (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>19780</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23519</id><affairId>20180435</affairId><affairTitle>Maximaldauer der Freiheitsstrafen wesentlich erhöhen</affairTitle><councillorVote><id>3824738</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-09T21:36:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Geissbühler (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>19779</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22805</id><affairId>20180439</affairId><affairTitle>Mitspracherecht der Bundesversammlung bei internationalen Sanktionen</affairTitle><councillorVote><id>3731215</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-17T18:44:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Stamm (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19065</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21511</id><affairId>20180440</affairId><affairTitle>Befristete Verlängerung der Zulassungsbeschränkung nach Artikel 55a KVG</affairTitle><councillorVote><id>3556205</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-26T17:00:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17771</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Befristete Verlängerung der Zulassungsbeschränkung nach Artikel 55a KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21883</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20180440</affairId><affairTitle>Befristete Verlängerung der Zulassungsbeschränkung nach Artikel 55a KVG</affairTitle><councillorVote><id>3608604</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:28:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18143</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Befristete Verlängerung der Zulassungsbeschränkung nach Artikel 55a KVG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>