{"id":2776,"updated":"2026-05-28T15:45:50Z","elanId":750,"firstName":"Fabio","lastName":"Regazzi","affairVotes":[{"id":25162,"affairId":20190021,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification","councillorVote":{"id":4066198,"decision":"No"},"date":"2020-09-23T10:47:55Z","divisionText":"Art. 8a, al. 1, let. d","meaningNo":"Proposition de la minorité Herzog Verena (maintenir)","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CE)","registrationNumber":21422,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":25265,"affairId":20190021,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification","councillorVote":{"id":4082398,"decision":"No"},"date":"2020-09-25T09:45:41Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":21525,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":22624,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3709717,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T09:39:54Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Seiler Graf","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF)","registrationNumber":18884,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif au programme d’armement 2019"},{"id":22625,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3709916,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T09:41:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art. 2","meaningYes":"Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18885,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif au programme d’armement 2019"},{"id":22626,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3710115,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T09:41:59Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18886,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif au programme d’armement 2019"},{"id":22627,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3710314,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:00:53Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza (Crottaz e Meyer Mattea)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF)","registrationNumber":18887,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif aux crédits-cadres pour le matériel de l’armée 2019"},{"id":22628,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3710513,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:01:59Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art. 2","meaningYes":"Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18888,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif aux crédits-cadres pour le matériel de l’armée 2019"},{"id":22629,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3710712,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:03:02Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18889,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif aux crédits-cadres pour le matériel de l’armée 2019"},{"id":22630,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3710911,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:24:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Glättli","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF)","registrationNumber":18890,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif au programme immobilier du DDPS 2019"},{"id":22631,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3711110,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:25:24Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'art. 2","meaningYes":"Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":18891,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif au programme immobilier du DDPS 2019"},{"id":22632,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3711309,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:26:20Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18892,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif au programme immobilier du DDPS 2019"},{"id":22633,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3711508,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-06T10:27:40Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":18893,"submissionText":"Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)"},{"id":23366,"affairId":20190022,"affairTitle":"Message sur l’armée 2019","councillorVote":{"id":3806034,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-27T09:49:56Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19626,"submissionText":"Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)"},{"id":23557,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3830131,"decision":"No"},"date":"2019-12-12T09:01:43Z","divisionText":"Entrer en matière","meaningNo":"Proposition de la minorité Pfister Gerhard (entrer en matière)","meaningYes":"Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)","registrationNumber":19817,"submissionText":"Loi fédérale sur la dissimulation du visage"},{"id":23558,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3830331,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-12T09:26:11Z","divisionText":"Art. 3a. 1. Loi fédérale sur les étrangers et l'intégration: art. 58, al. 3","meaningNo":"Proposition de la minorité Glarner (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":19818,"submissionText":"Loi fédérale sur la dissimulation du visage"},{"id":23559,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3830531,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-12T09:27:15Z","divisionText":"Art. 3a. 2. Loi sur l'égalité: art. 14, al. 2, let. e","meaningNo":"Proposition de la minorité Glarner (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":19819,"submissionText":"Loi fédérale sur la dissimulation du visage"},{"id":23560,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3830731,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-12T09:28:21Z","divisionText":"Art. 3a. 3. Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales: art. 5, al. 2, let. f","meaningNo":"Proposition de la minorité Jauslin (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":19820,"submissionText":"Loi fédérale sur la dissimulation du visage"},{"id":23561,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3830931,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-12T09:29:07Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":19821,"submissionText":"Loi fédérale sur la dissimulation du visage"},{"id":24416,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3950200,"decision":"No"},"date":"2020-06-17T18:07:10Z","divisionText":"Art. 2","meaningNo":"Proposition de la minorité Steinemann (recommandation d'accepter l'iv.pop.)","meaningYes":"Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'iv.pop.)","registrationNumber":20676,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage»"},{"id":24486,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3962350,"decision":"No"},"date":"2020-06-19T09:46:19Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":20746,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage»"},{"id":24487,"affairId":20190023,"affairTitle":"Oui à l’interdiction de se dissimuler le visage. Initiative populaire et contre-projet indirect","councillorVote":{"id":3962539,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-19T09:47:13Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":20747,"submissionText":"Loi fédérale sur la dissimulation du visage"},{"id":23121,"affairId":20190024,"affairTitle":"Participation aux frais des cantons pour les contrôles relatifs à l’obligation d’annoncer les postes vacants. Loi","councillorVote":{"id":3771209,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-18T08:16:58Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Burgherr (non entrare in materia)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (entrare in materia)","registrationNumber":19381,"submissionText":""},{"id":23122,"affairId":20190024,"affairTitle":"Participation aux frais des cantons pour les contrôles relatifs à l’obligation d’annoncer les postes vacants. Loi","councillorVote":{"id":3771408,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-18T08:18:30Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere l'articolo","meaningYes":"Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese","registrationNumber":19382,"submissionText":""},{"id":23123,"affairId":20190024,"affairTitle":"Participation aux frais des cantons pour les contrôles relatifs à l’obligation d’annoncer les postes vacants. Loi","councillorVote":{"id":3771607,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-18T08:25:33Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Wermuth (stralciare, secondo CF)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CS)","registrationNumber":19383,"submissionText":""},{"id":23124,"affairId":20190024,"affairTitle":"Participation aux frais des cantons pour les contrôles relatifs à l’obligation d’annoncer les postes vacants. Loi","councillorVote":{"id":3771806,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-18T08:26:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19384,"submissionText":""},{"id":23367,"affairId":20190024,"affairTitle":"Participation aux frais des cantons pour les contrôles relatifs à l’obligation d’annoncer les postes vacants. Loi","councillorVote":{"id":3806233,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-27T09:53:42Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19627,"submissionText":"Loi fédérale sur la participation aux frais des cantons pour les contrôles relatifs à l’obligation d’annoncer les postes vacants (LPCA)"},{"id":22884,"affairId":20190025,"affairTitle":"Pour une Suisse libre de pesticides de synthèse. Initiative populaire","councillorVote":{"id":3739766,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-20T12:49:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Bertschy (entrare in materia)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (non entrare in materia) ","registrationNumber":19144,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant la réduction des apports de substances issus de l’agriculture (Contre-projet à l’initiative populaire «Pour une Suisse libre des pesticides de synthèse») (Projet de la minorité Bertschy du 16.05.2019)"},{"id":22887,"affairId":20190025,"affairTitle":"Pour une Suisse libre de pesticides de synthèse. Initiative populaire","councillorVote":{"id":3739965,"decision":"Yes"},"date":"2019-06-20T12:51:12Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta Molina (raccomandazione di accettare l'iniziativa)","meaningYes":"Proposta della maggioranza e CF (raccomandazione di respingere l'iniziativa)","registrationNumber":19147,"submissionText":"Arrête féderal relatif à l’initiative populaire «Pour une Suisse libre des pesticides de synthèse»"},{"id":25266,"affairId":20190025,"affairTitle":"Pour une Suisse libre de pesticides de synthèse. Initiative populaire","councillorVote":{"id":4082598,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-25T09:46:23Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":21526,"submissionText":"Arrête féderal relatif à l’initiative populaire «Pour une Suisse libre des pesticides de synthèse»"},{"id":23295,"affairId":20190026,"affairTitle":"Pour une immigration modérée (initiative de limitation). Initiative populaire","councillorVote":{"id":3797077,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-25T17:13:00Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Pantani (raccomandazione di accogliere 'iniziativa popolare)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (raccomandazione di respingere l'iniziativa popolare)","registrationNumber":19555,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’initiative populaire «Pour une immigration modérée (initiative de limitation)»"},{"id":23692,"affairId":20190026,"affairTitle":"Pour une immigration modérée (initiative de limitation). Initiative populaire","councillorVote":{"id":3849332,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-20T09:06:46Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":19952,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant l’initiative populaire «Pour une immigration modérée (initiative de limitation)»"},{"id":23218,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3784342,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T16:56:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Herzog (non entrare in materia)","meaningYes":"Proposta della maggioranza (entrare in materia)","registrationNumber":19478,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23219,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3784541,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T17:52:31Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza I Nantermod","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":19479,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23220,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3784740,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T17:53:33Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza II Bertschy","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":19480,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23221,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3784939,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T17:54:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza III Herzog","meaningYes":"Proposta della maggioranza\u000d\u000a","registrationNumber":19481,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23222,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3785138,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T17:55:15Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza IV Schenker Silvia","meaningYes":"Proposta della maggioranza\u000d\u000a\u000d\u000a","registrationNumber":19482,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23223,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3785337,"decision":"No"},"date":"2019-09-23T17:57:02Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza I Bertschy","meaningYes":"Proposta della maggioranza","registrationNumber":19483,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23224,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3785536,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T17:57:54Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza II Nantermod (stralciare) ","meaningYes":"Proposta della maggioranza\u000d\u000a\u000d\u000a","registrationNumber":19484,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23225,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3785934,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T18:31:33Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza II Schenker Silvia ","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF) ","registrationNumber":19485,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23226,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3786133,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T18:33:09Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza Heim ","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF) ","registrationNumber":19486,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23227,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3786332,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T18:34:36Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19487,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23229,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3785735,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-23T18:30:13Z","divisionText":null,"meaningNo":"Proposta della minoranza I Graf Maya","meaningYes":"Proposta della maggioranza (secondo CF) ","registrationNumber":19489,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23535,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3827131,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-10T09:36:51Z","divisionText":"LPC: Art. 10, al. 1bis (vaut également pour la disposition transitoire)","meaningNo":"Proposition de la minorité I Herzog Verena","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CE)","registrationNumber":19795,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23536,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3827331,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-10T09:37:46Z","divisionText":"LPC: Art. 10, al. 1bis (vaut également pour la disposition transitoire)","meaningNo":"Proposition de la minorité II Nantermod (biffer) ","meaningYes":"Proposition de la majorité\u000d\u000a\u000d\u000aProposition de la minorité I Herzog Verena","registrationNumber":19796,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23693,"affairId":20190027,"affairTitle":"Amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches. Loi fédérale","councillorVote":{"id":3849532,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-20T09:07:46Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":19953,"submissionText":"Loi fédérale sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches"},{"id":23163,"affairId":20190028,"affairTitle":"Cour pénale internationale. Amendement du Statut de Rome","councillorVote":{"id":3775587,"decision":"Yes"},"date":"2019-09-18T15:48:29Z","divisionText":null,"meaningNo":"Respingere il progetto","meaningYes":"Accettare il progetto","registrationNumber":19423,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation des amendements du 14 décembre 2017 au Statut de Rome de la Cour pénale internationale"},{"id":23694,"affairId":20190028,"affairTitle":"Cour pénale internationale. Amendement du Statut de Rome","councillorVote":{"id":3849732,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-20T09:08:48Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":19954,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation des amendements du 14 décembre 2017 au Statut de Rome de la Cour pénale internationale"},{"id":23542,"affairId":20190030,"affairTitle":"Loi sur les épizooties. Modification","councillorVote":{"id":3827731,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-10T11:00:53Z","divisionText":"Art. 14, al. 1 (vaut également pour l'art. 35a, al. 1)","meaningNo":"Proposition de la minorité Munz","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CF)","registrationNumber":19802,"submissionText":"Loi sur les épizooties (LFE)"},{"id":23543,"affairId":20190030,"affairTitle":"Loi sur les épizooties. Modification","councillorVote":{"id":3827931,"decision":"Yes"},"date":"2019-12-10T11:02:36Z","divisionText":"Vote sur l'ensemble","meaningNo":null,"meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":19803,"submissionText":"Loi sur les épizooties (LFE)"},{"id":24488,"hasMorePages":true,"affairId":20190030,"affairTitle":"Loi sur les épizooties. Modification","councillorVote":{"id":3962738,"decision":"Yes"},"date":"2020-06-19T09:48:02Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":20748,"submissionText":"Loi sur les épizooties (LFE)"}]}