﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2781</id><updated>2026-04-21T09:15:27Z</updated><elanId>746</elanId><firstName>Nadja</firstName><lastName>Umbricht Pieren</lastName><affairVotes><affairVote><id>15264</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>2643351</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-11T12:43:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11524</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration</submissionText></affairVote><affairVote><id>15265</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>2643551</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-11T12:45:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11525</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz; BüG) (Erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15266</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>2643151</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-11T12:42:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>11526</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17533</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3011053</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T08:41:45Z</date><divisionText>Art. 24a Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Addor (gemäss SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>13793</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz; BüG) (Erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17534</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3011253</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-13T08:42:50Z</date><divisionText>Art. 24a Abs. 1bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Piller Carrard (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13794</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz; BüG) (Erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17815</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3055852</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-27T08:23:38Z</date><divisionText>Art. 24a Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat)</meaningYes><registrationNumber>14075</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz; BüG) (Erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17816</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3056052</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-27T08:31:52Z</date><divisionText>Art. 51a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>14076</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz; BüG) (Erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17910</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3077253</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-30T08:28:11Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14170</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration</submissionText></affairVote><affairVote><id>17911</id><affairId>20080432</affairId><affairTitle>Die Schweiz muss ihre Kinder anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3077453</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-30T08:29:06Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14171</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz; BüG) (Erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländergeneration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14365</id><affairId>20080436</affairId><affairTitle>Fakultative Einführung eines Bausparmodells für die Kantone</affairTitle><councillorVote><id>2498153</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T18:39:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10625</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14519</id><affairId>20080443</affairId><affairTitle>Existenzgefährdung infolge von Kartellbussen verhindern</affairTitle><councillorVote><id>2519753</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T09:55:41Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rime (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10779</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11878</id><affairId>20080457</affairId><affairTitle>Ernährungssouveränität</affairTitle><councillorVote><id>2096473</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-26T18:20:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag Bourgeois (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>8138</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>11505</id><affairId>20080458</affairId><affairTitle>Präzisierung des Anwendungsbereichs der Bestimmungen über die verdeckte Ermittlung</affairTitle><councillorVote><id>2032975</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-10T17:00:03Z</date><divisionText>Art. 298b, Abs. 1, Bst. a (gilt auch für Art. 73p, Abs. 1, Bst. a)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7765</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die verdeckte Ermittlung und Fahndung (Änderung der Strafprozessordnung und des Militärstrafprozesses)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11506</id><affairId>20080458</affairId><affairTitle>Präzisierung des Anwendungsbereichs der Bestimmungen über die verdeckte Ermittlung</affairTitle><councillorVote><id>2033175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-09-10T17:02:34Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7766</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die verdeckte Ermittlung und Fahndung (Änderung der Strafprozessordnung und des Militärstrafprozesses)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12153</id><affairId>20080458</affairId><affairTitle>Präzisierung des Anwendungsbereichs der Bestimmungen über die verdeckte Ermittlung</affairTitle><councillorVote><id>2145945</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-14T09:54:10Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8413</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die verdeckte Ermittlung und Fahndung (Änderung der Strafprozessordnung und des Militärstrafprozesses)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12026</id><affairId>20080473</affairId><affairTitle>Abschaffung der Rückerstattungspflicht des Heimatkantons</affairTitle><councillorVote><id>2123145</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-03T20:45:46Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8286</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Zuständigkeit für die Unterstützung Bedürftiger (Zuständigkeitsgesetz, ZUG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12154</id><affairId>20080473</affairId><affairTitle>Abschaffung der Rückerstattungspflicht des Heimatkantons</affairTitle><councillorVote><id>2146145</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-14T09:55:17Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8414</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Zuständigkeit für die Unterstützung Bedürftiger (Zuständigkeitsgesetz, ZUG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14366</id><affairId>20080495</affairId><affairTitle>Aufhebung der Steuerpflicht bei Förderprämien für das Bausparen und bauliche Energiespar- und Umweltschutzmassnahmen für selbstgenutztes Wohneigentum in der Schweiz</affairTitle><councillorVote><id>2498353</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T18:40:45Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10626</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16363</id><affairId>20080512</affairId><affairTitle>Abschaffung der Geldstrafen. Wiedereinführung von Bussen</affairTitle><councillorVote><id>2832430</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-01T12:46:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Stamm (Fole geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12623</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10597</id><affairId>20080527</affairId><affairTitle>Abschaffung des Schuldzinsenabzuges und des Eigenmietwertes auf selbstgenutztem Wohneigentum</affairTitle><councillorVote><id>1887553</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-02-27T15:31:39Z</date><divisionText>Initiative Kathy Riklin</divisionText><meaningNo>Antrag der Urheberin(Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>6857</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>10459</id><affairId>20090067</affairId><affairTitle>Für ein gesundes Klima. Volksinitiative. CO2-Gesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1861953</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-20T08:22:17Z</date><divisionText>Art. 34 und 43bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (Wasserfallen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>6719</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Gesetz)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10548</id><affairId>20090067</affairId><affairTitle>Für ein gesundes Klima. Volksinitiative. CO2-Gesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1882553</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2011-12-23T08:39:13Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>6808</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Gesetz)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10906</id><affairId>20090067</affairId><affairTitle>Für ein gesundes Klima. Volksinitiative. CO2-Gesetz. Revision</affairTitle><councillorVote><id>1940153</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-16T08:56:25Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7166</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die eidgenössische Volksinitiative "Für ein gesundes Klima"</submissionText></affairVote><affairVote><id>10779</id><affairId>20090076</affairId><affairTitle>Präventionsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>1917353</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-08T09:08:09Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Frehner (nicht eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (eintreten)</meaningYes><registrationNumber>7039</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Prävention und Gesundheitsförderung (Präventionsgesetz, PrävG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11877</id><affairId>20090076</affairId><affairTitle>Präventionsgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2092711</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-09-26T15:17:55Z</date><divisionText>Art. 39a</divisionText><meaningNo>Antrag Bortoluzzi (Ablehnung des Antrages der Einigungskonferenz)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Einigungskonferenz</meaningYes><registrationNumber>8137</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Prävention und Gesundheitsförderung (Präventionsgesetz, PrävG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10881</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1932953</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T12:59:38Z</date><divisionText>Art. 47, Abs. 3ter</divisionText><meaningNo>Antrag von Graffenried</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7141</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10882</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1933153</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:00:18Z</date><divisionText>Art. 47, Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag Gmür</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7142</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10883</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1933353</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:01:23Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag Pezzatti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7143</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10884</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1933553</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:02:00Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag Brunner</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7144</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10885</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1933753</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:02:47Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 1bis, Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7145</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10886</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1933953</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:03:28Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 1ter</divisionText><meaningNo>Antrag Gmür</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7146</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10887</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1934153</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:04:45Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag Vogler/Noser</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7147</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10888</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1934353</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:05:18Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag Parmelin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7148</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10889</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1934553</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T13:07:03Z</date><divisionText>Art. 48b</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates und Antrag Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Artikel gemäss vorangehenden Abstimmungen</meaningYes><registrationNumber>7149</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10890</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1935153</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T15:46:05Z</date><divisionText>Art. 48c, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7150</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10891</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1935353</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T15:51:18Z</date><divisionText>Art. 48d, Bst. b</divisionText><meaningNo>Antrag Guhl</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7151</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10894</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1935553</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T16:02:47Z</date><divisionText>Art. 49, Abs. 1, Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7154</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10895</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1935753</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T16:05:21Z</date><divisionText>Art. 51a</divisionText><meaningNo>Antrag Gmür</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7155</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10896</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1935953</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T16:09:38Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7156</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10897</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1934753</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T15:42:19Z</date><divisionText>Rückkommensantrag Freysinger</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7157</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10898</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1936153</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-03-15T16:17:08Z</date><divisionText>Art. 2, Abs. 2, Art. 3, Abs. 2, Anhang 1 und 2</divisionText><meaningNo>Antrag Aeschi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>7158</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz des Schweizerwappens und anderer öffentlicher Zeichen (Wappenschutzgesetz, WSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10899</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1936353</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T16:18:08Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>7159</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz des Schweizerwappens und anderer öffentlicher Zeichen (Wappenschutzgesetz, WSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>10903</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>1934953</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-03-15T15:45:02Z</date><divisionText>Art. 48b, Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Sommaruga Carlo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>7163</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12316</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2172144</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-11T16:42:19Z</date><divisionText>Art. 48b Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag Lehmann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I von Graffenried</meaningYes><registrationNumber>8576</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12317</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2172344</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-11T16:43:29Z</date><divisionText>Art. 48b Abs. 1a, 1, 1bis, 2, 3 und 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I von Graffenried</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8577</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12318</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2172544</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-11T16:44:33Z</date><divisionText>Art. 48b Abs. 1 zweiter Staz</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Huber</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8578</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12319</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2172744</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-11T17:27:47Z</date><divisionText>Art. 48c Abs. 1, 1bis und 2</divisionText><meaningNo>Antrag Ribaux</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheiten I Schwander</meaningYes><registrationNumber>8579</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12320</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2172944</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-11T17:28:49Z</date><divisionText>Art. 48c Abs. 1, 1bis und 2</divisionText><meaningNo>Antrag Ribaux</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8580</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12323</id><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2173144</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-11T17:33:52Z</date><divisionText>Art. 49 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8583</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12325</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20090086</affairId><affairTitle>Markenschutzgesetz. Änderung sowie Swissness-Vorlage</affairTitle><councillorVote><id>2173344</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-03-11T17:36:57Z</date><divisionText>IIa Übergangsbestimmung</divisionText><meaningNo>Antrag Bourgeois (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>8585</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Markenschutzgesetz, MSchG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>