﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>2781</id><updated>2026-04-30T03:41:44Z</updated><elanId>746</elanId><firstName>Nadja</firstName><lastName>Umbricht Pieren</lastName><affairVotes><affairVote><id>26562</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4296594</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T18:48:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bendahan</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>22822</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26563</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4296793</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T18:49:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bendahan</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>22823</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26564</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4296992</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T18:51:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Michaud Gigon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) </meaningYes><registrationNumber>22824</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26565</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4297191</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T18:52:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>22825</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26566</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4297390</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T18:53:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bendahan</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22826</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26567</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4297589</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-05-03T19:24:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Amaudruz (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22827</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26568</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4297788</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T19:27:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Michaud Gigon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>22828</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26569</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4297987</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T19:28:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Michaud Gigon (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22829</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26570</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4298186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T19:29:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rytz Regula</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>22830</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26571</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4298385</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-03T19:30:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22831</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28203</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4553177</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-03-01T08:57:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24463</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28204</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4553377</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-03-01T08:58:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24464</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28205</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4553577</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-03-01T08:59:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24465</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28206</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4553777</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-03-01T09:01:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Markwalder</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>24466</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28207</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4553977</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-03-01T09:02:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Michaud Gigon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit </meaningYes><registrationNumber>24467</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28535</id><affairId>20200078</affairId><affairTitle>Surveillance des assurances. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4609379</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-03-18T08:47:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>24795</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance (Loi sur la surveillance des assurances, LSA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26009</id><affairId>20200079</affairId><affairTitle>Loi sur l'impôt anticipé. Modification (Instruments too big to fail)</affairTitle><councillorVote><id>4204615</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-03-01T15:15:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22269</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’impôt anticipé (LIA) (Instruments too big to fail)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27175</id><affairId>20200079</affairId><affairTitle>Loi sur l'impôt anticipé. Modification (Instruments too big to fail)</affairTitle><councillorVote><id>4396182</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-06-18T08:33:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>23435</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’impôt anticipé (LIA) (Instruments too big to fail)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26669</id><affairId>20200080</affairId><affairTitle>Marchés publics. Confier les mandats d'impression exclusivement à des entreprises suisses. Rapport du Conseil fédéral sur le classement de la motion 17.3571</affairTitle><councillorVote><id>4313580</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-05-31T15:36:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Burgherr (keine Abschreibung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates (Abschreibung der Motion)</meaningYes><registrationNumber>22929</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>27321</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4417382</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:22:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Pasquier</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (streichen)</meaningYes><registrationNumber>23581</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27322</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4417582</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:23:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Pult</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>23582</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27323</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4417782</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:51:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bregy</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>23583</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27324</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4417982</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:53:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bregy</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>23584</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27325</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4418182</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:54:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bregy</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>23585</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27326</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4418382</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:54:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bregy</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>23586</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27327</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4418582</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2021-09-20T18:55:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23587</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27527</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4455383</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-09-30T17:08:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>23787</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27814</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4489380</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-11-30T09:51:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri (gemäss SR und BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>24074</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>28164</id><affairId>20200081</affairId><affairTitle>Transport souterrain de marchandises. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4546780</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-17T08:31:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>24424</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur le transport souterrain de marchandises (LTSM)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26660</id><affairId>20200082</affairId><affairTitle>Exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4311981</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-05-31T15:06:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22920</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale relative à l’exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal (LECF)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26661</id><affairId>20200082</affairId><affairTitle>Exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4312181</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-05-31T15:07:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22921</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale relative à l’exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal (LECF)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26662</id><affairId>20200082</affairId><affairTitle>Exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4312381</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-31T15:08:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22922</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale relative à l’exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal (LECF)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27176</id><affairId>20200082</affairId><affairTitle>Exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4396382</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-06-18T08:34:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>23436</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale relative à l’exécution des conventions internationales dans le domaine fiscal (LECF)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25524</id><affairId>20200083</affairId><affairTitle>Service d'appui de l'armée en faveur des autorités civiles dans le cadre des mesures destinées à lutter contre la seconde vague de la pandémie de Covid-19</affairTitle><councillorVote><id>4121996</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-02T16:12:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fivaz Fabien</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21784</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral sur le service d’appui de l’armée en faveur des services de santé civils dans le cadre des mesures destinées à lutter contre la deuxième vague de l’épidémie de COVID-19</submissionText></affairVote><affairVote><id>25525</id><affairId>20200083</affairId><affairTitle>Service d'appui de l'armée en faveur des autorités civiles dans le cadre des mesures destinées à lutter contre la seconde vague de la pandémie de Covid-19</affairTitle><councillorVote><id>4122196</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-02T16:13:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Porchet</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21785</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral sur le service d’appui de l’armée en faveur des services de santé civils dans le cadre des mesures destinées à lutter contre la deuxième vague de l’épidémie de COVID-19</submissionText></affairVote><affairVote><id>25526</id><affairId>20200083</affairId><affairTitle>Service d'appui de l'armée en faveur des autorités civiles dans le cadre des mesures destinées à lutter contre la seconde vague de la pandémie de Covid-19</affairTitle><councillorVote><id>4122396</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-02T16:13:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>21786</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral sur le service d’appui de l’armée en faveur des services de santé civils dans le cadre des mesures destinées à lutter contre la deuxième vague de l’épidémie de COVID-19</submissionText></affairVote><affairVote><id>25465</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4110796</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:25:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21725</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25466</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4110996</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:26:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag Aebischer Matthias</meaningYes><registrationNumber>21726</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25467</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4111196</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:27:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Büchel Roland</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit Dettling</meaningYes><registrationNumber>21727</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25468</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4111396</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:28:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Dettling

</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21728</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25469</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4111596</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:29:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Artikels</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Artikel nach der regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>21729</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25470</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4111796</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:30:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Annahnme des Antages Reynard</meaningYes><registrationNumber>21730</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25471</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4111996</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:31:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>21731</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25472</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4112196</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:32:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Annhame des Antrages Büchel Roland</meaningYes><registrationNumber>21732</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25473</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4112396</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:33:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Michaud Gigon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21733</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25474</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4112596</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:34:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bendahan</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21734</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25475</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4112796</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:34:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Antrages</meaningNo><meaningYes>Annahme des Antrages Fivaz Fabien</meaningYes><registrationNumber>21735</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25476</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4112996</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:35:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21736</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25477</id><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4113196</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T10:36:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wermuth</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21737</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25478</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20200084</affairId><affairTitle>Loi COVID-19. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4113396</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-01T12:00:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wermuth</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21738</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) (Cas de rigueur, sport, assurance-chômage, amendes d'ordre)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>