﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3010</id><updated>2026-04-24T11:07:11Z</updated><elanId>754</elanId><firstName>Albert</firstName><lastName>Rösti</lastName><affairVotes><affairVote><id>15647</id><affairId>20140096</affairId><affairTitle>Encouragement de la culture pour la période 2016-2020</affairTitle><councillorVote><id>2708757</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-02T12:22:19Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11907</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral allouant un plafond de dépenses au Musée national suisses pour la période 2016 à 2020</submissionText></affairVote><affairVote><id>15648</id><affairId>20140096</affairId><affairTitle>Encouragement de la culture pour la période 2016-2020</affairTitle><councillorVote><id>2708957</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-02T12:22:59Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11908</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la culture et la production cinématographiques (Loi sur le cinéma, LCin)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15649</id><affairId>20140096</affairId><affairTitle>Encouragement de la culture pour la période 2016-2020</affairTitle><councillorVote><id>2709157</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-02T12:23:34Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11909</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’encouragement de la culture (Loi sur l’encouragement de la culture, LEC)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15650</id><affairId>20140096</affairId><affairTitle>Encouragement de la culture pour la période 2016-2020</affairTitle><councillorVote><id>2705557</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-02T12:10:48Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11910</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral allouant un plafond de dépenses au domaine du transfert des biens culturels pour la période 2016 à 2020</submissionText></affairVote><affairVote><id>15957</id><affairId>20140096</affairId><affairTitle>Encouragement de la culture pour la période 2016-2020</affairTitle><councillorVote><id>2763356</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:42:14Z</date><divisionText>Vote final</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12217</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la culture et la production cinématographiques (Loi sur le cinéma, LCin)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15958</id><affairId>20140096</affairId><affairTitle>Encouragement de la culture pour la période 2016-2020</affairTitle><councillorVote><id>2763556</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:42:48Z</date><divisionText>Vote final</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12218</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’encouragement de la culture (Loi sur l’encouragement de la culture, LEC)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15330</id><affairId>20140097</affairId><affairTitle>Loi sur les systèmes d’information de la Confédération dans le domaine du sport. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2652757</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-16T15:52:24Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11590</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les systèmes d’information de la Confédération dans le domaine du sport (LSIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15959</id><affairId>20140097</affairId><affairTitle>Loi sur les systèmes d’information de la Confédération dans le domaine du sport. Révision totale</affairTitle><councillorVote><id>2763756</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:43:31Z</date><divisionText>Vote final</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12219</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les systèmes d’information de la Confédération dans le domaine du sport (LSIS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16240</id><affairId>20140098</affairId><affairTitle>LPC. Montants maximaux pris en compte au titre du loyer</affairTitle><councillorVote><id>2810356</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-22T12:10:46Z</date><divisionText>Proposition de renvoi</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Schenker Silvia (ne pas renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>12500</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI (LPC) (Montants maximaux pris en compte au titre du loyer)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16751</id><affairId>20140099</affairId><affairTitle>Loi sur les amendes d‘ordre</affairTitle><councillorVote><id>2885565</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-03T10:06:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>13011</registrationNumber><submissionText>Loi sur les amdendes d'ordre (LAO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16752</id><affairId>20140099</affairId><affairTitle>Loi sur les amendes d‘ordre</affairTitle><councillorVote><id>2885765</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-03T10:27:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13012</registrationNumber><submissionText>Loi sur les amdendes d'ordre (LAO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16753</id><affairId>20140099</affairId><affairTitle>Loi sur les amendes d‘ordre</affairTitle><councillorVote><id>2885965</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-03-03T10:29:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13013</registrationNumber><submissionText>Loi sur les amdendes d'ordre (LAO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16948</id><affairId>20140099</affairId><affairTitle>Loi sur les amendes d‘ordre</affairTitle><councillorVote><id>2921165</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-18T09:19:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13208</registrationNumber><submissionText>Loi sur les amdendes d'ordre (LAO)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15230</id><affairId>20140300</affairId><affairTitle>Péréquation financière nationale</affairTitle><councillorVote><id>2639157</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:47:38Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Grin (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11490</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29254</id><affairId>20140301</affairId><affairTitle>Réexaminer les peines prévues aux articles 285 et 286 du Code pénal suisse</affairTitle><councillorVote><id>4725381</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-09-21T17:31:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Tuena (keine Abschreibung) </meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>25514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16576</id><affairId>20140306</affairId><affairTitle>Prolongation par la Confédération de l'incitation financière pour la création de places d'accueil pour enfants en dehors du cadre familial</affairTitle><councillorVote><id>2864165</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-17T10:40:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wasserfallen (= Keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (= Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12836</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16976</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Rétablissement de la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale. Modification de la Constitution fédérale</affairTitle><councillorVote><id>2918165</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-18T08:17:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Pfister Gerhard (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13236</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21295</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Rétablissement de la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale. Modification de la Constitution fédérale</affairTitle><councillorVote><id>3528001</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-19T17:24:45Z</date><divisionText>Entrer en matière (le vote vaut également pour l'Iv.ct. UR 14.316: Souveraineté en matière de procédure électorale) </divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Rutz Gregor (entrer en matière) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>17555</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale</submissionText></affairVote><affairVote><id>21731</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Rétablissement de la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale. Modification de la Constitution fédérale</affairTitle><councillorVote><id>3586799</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-10T16:25:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pfister Gerhard (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>17991</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale</submissionText></affairVote><affairVote><id>21732</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Rétablissement de la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale. Modification de la Constitution fédérale</affairTitle><councillorVote><id>3586999</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-10T16:26:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>17992</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale</submissionText></affairVote><affairVote><id>21870</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Rétablissement de la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale. Modification de la Constitution fédérale</affairTitle><councillorVote><id>3606200</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:17:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18130</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant la souveraineté des cantons en matière de procédure électorale</submissionText></affairVote><affairVote><id>16968</id><affairId>20140313</affairId><affairTitle>Elimination du goulet d'étranglement Berne-Wankdorf-Muri</affairTitle><councillorVote><id>2916364</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-17T17:21:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wobmann (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13228</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16977</id><affairId>20140316</affairId><affairTitle>Souveraineté en matière de procédure électorale</affairTitle><councillorVote><id>2918365</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-18T08:18:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Pfister Gerhard (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13237</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16967</id><affairId>20140319</affairId><affairTitle>Accorder la plus haute priorité à l'élargissement à six voies de l'A1 dans le canton d'Argovie</affairTitle><councillorVote><id>2916564</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-17T17:22:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wobmann (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13227</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17615</id><affairId>20140320</affairId><affairTitle>Loup. La récréation est terminée!</affairTitle><councillorVote><id>3023690</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-14T18:11:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Semadeni (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13875</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15024</id><affairId>20140400</affairId><affairTitle>Publication des dons faits aux acteurs politiques par les entreprises et institutions du secteur public</affairTitle><councillorVote><id>2602357</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-10T18:51:31Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Merlini (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11284</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15215</id><affairId>20140402</affairId><affairTitle>Accès des députés à l'infrastructure informatique. Enregistrement et analyse des journaux d'accès</affairTitle><councillorVote><id>2635557</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2015-03-10T08:06:16Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11475</registrationNumber><submissionText>Ordonnance de l’Assemblée fédérale portant application de la loi sur le Parlement et relative à l’administration du Parlement (Ordonnance sur l’administration du Parlement, OLPA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15960</id><affairId>20140402</affairId><affairTitle>Accès des députés à l'infrastructure informatique. Enregistrement et analyse des journaux d'accès</affairTitle><councillorVote><id>2763956</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:45:39Z</date><divisionText>Vote final</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12220</registrationNumber><submissionText>Ordonnance de l’Assemblée fédérale portant application de la loi sur le Parlement et relative à l’administration du Parlement (Ordonnance sur l’administration du Parlement, OLPA)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16222</id><affairId>20140403</affairId><affairTitle>Droit du bail. Ne plus faire dépendre le rendement admissible du taux hypothécaire de référence</affairTitle><councillorVote><id>2806956</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-21T18:59:28Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12482</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15368</id><affairId>20140404</affairId><affairTitle>Pour des sanctions réellement dissuasives en cas de violation de la protection des données</affairTitle><councillorVote><id>2659957</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-17T12:54:34Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11628</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15516</id><affairId>20140405</affairId><affairTitle>Sus au jargon des tiers payant, tiers garant et tiers soldant et mieux informer les patients</affairTitle><councillorVote><id>2686157</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-04T18:49:31Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Steiert (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11776</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15548</id><affairId>20140406</affairId><affairTitle>Système du tiers garant. Fixer un plafond</affairTitle><councillorVote><id>2690957</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T18:41:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Steiert (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11808</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15674</id><affairId>20140407</affairId><affairTitle>Plus de places de formation dans la médecine humaine. Halte à la pénurie de médecins qui se dessine</affairTitle><councillorVote><id>2712357</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-03T18:49:44Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Weibel (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11934</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15549</id><affairId>20140409</affairId><affairTitle>Mesures contre le bilan catastrophique des fourrages concentrés</affairTitle><councillorVote><id>2691157</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T18:42:56Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Walter (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (de ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11809</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15569</id><affairId>20140410</affairId><affairTitle>Adjudication des marchés publics. Favoriser les entreprises qui ne pratiquent pas le travail sur appel</affairTitle><councillorVote><id>2694557</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T12:50:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Maire Jacques-André (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11829</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16264</id><affairId>20140411</affairId><affairTitle>Réglementer le travail sur appel</affairTitle><councillorVote><id>2813156</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-23T17:07:17Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Schwaab (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12524</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15570</id><affairId>20140412</affairId><affairTitle>Les réductions opérées dans le budget de la Confédération doivent également s'appliquer aux groupes parlementaires</affairTitle><councillorVote><id>2694757</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T12:51:19Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Huber (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11830</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19555</id><affairId>20140413</affairId><affairTitle>Droit fondamental à l'autodétermination en matière d'information</affairTitle><councillorVote><id>3318692</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-09-29T08:25:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nantermod (abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>15815</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17089</id><affairId>20140415</affairId><affairTitle>Deux semaines de congé-paternité payé par le régime des APG</affairTitle><councillorVote><id>2940292</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-04-27T12:25:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Ingold (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13349</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18171</id><affairId>20140417</affairId><affairTitle>Amender le régime de financement des soins</affairTitle><councillorVote><id>3113695</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-12-08T08:30:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14431</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19046</id><affairId>20140417</affairId><affairTitle>Amender le régime de financement des soins</affairTitle><councillorVote><id>3236694</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-07T08:29:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15306</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19558</id><affairId>20140417</affairId><affairTitle>Amender le régime de financement des soins</affairTitle><councillorVote><id>3319692</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-09-29T08:55:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15818</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16307</id><affairId>20140418</affairId><affairTitle>Assimiler d'un point de vue assuranciel l'infection nosocomiale à un accident</affairTitle><councillorVote><id>2821756</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:36:19Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12567</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16302</id><affairId>20140419</affairId><affairTitle>Droit d'aviser les autorités en cas d'infraction pédocriminelle</affairTitle><councillorVote><id>2821956</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:37:23Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12562</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17086</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>2939892</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-04-27T12:23:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13346</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22808</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>3731611</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-18T08:57:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Barrile e CF (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia) </meaningYes><registrationNumber>19068</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, LParl) (Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22811</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>3731810</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:19:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Rutz Gregor </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (e CF)</meaningYes><registrationNumber>19071</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, LParl) (Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22813</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>3732009</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:30:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza IV Masshardt e CF</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19073</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, LParl) (Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22814</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>3732208</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:46:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza V Glättli (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19074</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, LParl) (Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22815</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral</affairTitle><councillorVote><id>3732407</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:50:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza VI Glättli (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19075</registrationNumber><submissionText>Loi sur l’Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, LParl) (Droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>