﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3012</id><updated>2026-06-29T03:42:13Z</updated><elanId>741</elanId><firstName>Leo</firstName><lastName>Müller</lastName><affairVotes><affairVote><id>34685</id><affairId>20240443</affairId><affairTitle>Prolongation du moratoire actuel sur le génie génétique</affairTitle><councillorVote><id>5631688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-20T09:11:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>30945</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l’application du génie génétique au domaine non humain (Loi sur le génie génétique, LGG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>34895</id><affairId>20240444</affairId><affairTitle>Obligation de disposer d'une autorisation pour récolter des signatures à titre professionnel</affairTitle><councillorVote><id>5666888</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2025-09-17T18:44:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31155</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34896</id><affairId>20240445</affairId><affairTitle>Pour une démocratie en bonne santé. Fin de la récolte de signatures rémunérées</affairTitle><councillorVote><id>5667088</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2025-09-17T18:45:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Gysin Greta (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31156</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34527</id><affairId>20240447</affairId><affairTitle>Trois minutes au lieu de cinq pour traiter les interventions et initiatives parlementaires</affairTitle><councillorVote><id>5606488</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-12T18:42:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nantermod (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30787</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36528</id><affairId>20240447</affairId><affairTitle>Trois minutes au lieu de cinq pour traiter les interventions et initiatives parlementaires</affairTitle><councillorVote><id>5930011</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-19T08:49:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Cottier (ne pas classer l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (classer l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>32788</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36529</id><affairId>20240448</affairId><affairTitle>Sessions spéciales. Laisser le Bureau décider</affairTitle><councillorVote><id>5930211</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-19T08:50:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Cottier (ne pas classer l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (classer l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>32789</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34528</id><affairId>20240449</affairId><affairTitle>Taxe d'exemption de l'obligation de servir. Mettre fin à l'exonération dont bénéficient les membres de l'Assemblée fédérale</affairTitle><councillorVote><id>5606688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-12T18:43:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fischer Benjamin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30788</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34897</id><affairId>20240450</affairId><affairTitle>Listes de signatures à l'appui des demandes de référendum et des initiatives populaires. Ajouter le nom du responsable de la récolte de signatures pour la liste</affairTitle><councillorVote><id>5667288</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2025-09-17T18:46:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschopp (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31157</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34529</id><affairId>20240451</affairId><affairTitle>Internement à vie pour les délinquants sexuels et violents jugés très dangereux. Mise en oeuvre de l'article 123a Cst. (initiative sur l'internement)</affairTitle><councillorVote><id>5606888</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-06-12T18:45:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Düsel (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30789</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34560</id><affairId>20240452</affairId><affairTitle>N'ordonner de thérapie onéreuse que si les chances de succès sont élevées</affairTitle><councillorVote><id>5609888</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-13T12:37:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Düsel (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30820</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34562</id><affairId>20240453</affairId><affairTitle>Migration. S'inspirer du modèle suédois</affairTitle><councillorVote><id>5610088</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-13T12:38:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Riner (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30822</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35305</id><affairId>20240455</affairId><affairTitle>Faire en sorte que la Suisse stoppe ses exportations de biens d'armement et qu'elle mène ainsi une politique de paix cohérente</affairTitle><councillorVote><id>5734361</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-11T12:37:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>31565</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34189</id><affairId>20240459</affairId><affairTitle>Financement des transports publics</affairTitle><councillorVote><id>5545540</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-03-21T09:24:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Klopfenstein Broggini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30449</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34190</id><affairId>20240460</affairId><affairTitle>Solutions autres que de nouveaux allègements fiscaux </affairTitle><councillorVote><id>5545739</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-03-21T09:37:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Gredig (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30450</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34898</id><affairId>20240462</affairId><affairTitle>Pour une amnistie des Suisses qui se sont battus contre l'agression russe en Ukraine</affairTitle><councillorVote><id>5667488</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2025-09-17T18:47:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Dandrès (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31158</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34899</id><affairId>20240463</affairId><affairTitle>Information du public par la police. Pour que l'âge, le sexe et la nationalité soient indiqués</affairTitle><councillorVote><id>5667688</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2025-09-17T18:48:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Tuena (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31159</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36316</id><affairId>20240466</affairId><affairTitle>Egalité de traitement entre les diffuseurs privés et les diffuseurs privés qui opèrent en ligne</affairTitle><councillorVote><id>5897211</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-09T08:34:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pult (ne pas donner suite à l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité  (donner suite à l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>32576</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34564</id><affairId>20240467</affairId><affairTitle>Soustraction d’impôt. Fixer une date limite pour les dénonciations spontanées non punissables</affairTitle><councillorVote><id>5610288</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-13T12:39:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Docourt (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30824</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34566</id><affairId>20240468</affairId><affairTitle>Protéger des effets du bruit routier. Une question de santé publique, une responsabilité fédérale</affairTitle><councillorVote><id>5610488</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-13T12:40:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Töngi (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30826</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35383</id><affairId>20240469</affairId><affairTitle>Inscrire la politique industrielle dans la Constitution fédérale</affairTitle><councillorVote><id>5746761</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-16T12:54:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Burgherr (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31643</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35384</id><affairId>20240480</affairId><affairTitle>Autoriser le dépôt collectif de cryptomonnaies</affairTitle><councillorVote><id>5746961</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-16T12:55:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Amaudruz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner sutite)</meaningYes><registrationNumber>31644</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35385</id><affairId>20240482</affairId><affairTitle>Asseoir le devoir de diligence pour une armée sûre et sans discrimination</affairTitle><councillorVote><id>5747161</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-16T12:56:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité De Ventura (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner sutite)</meaningYes><registrationNumber>31645</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32975</id><affairId>20242001</affairId><affairTitle>Pas de publicité pour les aliments d’origine animale</affairTitle><councillorVote><id>5342348</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-06-14T08:14:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>29235</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33450</id><affairId>20242005</affairId><affairTitle>Transports publics pour tous!</affairTitle><councillorVote><id>5421748</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-09-27T08:42:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Klopfenstein Broggini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>29710</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33451</id><affairId>20242006</affairId><affairTitle>Pas de modification du règlement sanitaire international sans décision du Parlement</affairTitle><councillorVote><id>5421948</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-09-27T08:43:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wyssmann (Folge geben = Rückweisung an die Kommission) </meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>29711</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35027</id><affairId>20242024</affairId><affairTitle>Aucune modification du Règlement sanitaire international</affairTitle><councillorVote><id>5689800</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-09-26T08:11:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Graber (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31287</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33882</id><affairId>20242026</affairId><affairTitle>Stoppons la vente libre de rodenticides (anticoagulants)</affairTitle><councillorVote><id>5497147</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-12-20T08:16:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fivaz Fabien (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30142</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35443</id><affairId>20242028</affairId><affairTitle>Pour une révision de la répartition des voix au Conseil des États</affairTitle><councillorVote><id>5758961</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-19T09:39:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31703</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34197</id><affairId>20242031</affairId><affairTitle>Pas de développement de l’accord de libre-échange avec la Chine sans droits humains</affairTitle><councillorVote><id>5547132</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-03-21T10:03:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehlmann Rielle (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30457</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35940</id><affairId>20242034</affairId><affairTitle>Stop aux excès de bruit ! Nous demandons des radars antibruit</affairTitle><councillorVote><id>5836615</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-20T08:35:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Suter (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>32200</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34667</id><affairId>20242037</affairId><affairTitle>Maintien de la Patrouille Suisse</affairTitle><councillorVote><id>5628088</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-20T08:22:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schnyder Markus (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30927</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35028</id><affairId>20242039</affairId><affairTitle>Échange d'objets loués : garantir la sécurité juridique, mieux utiliser l'espace habitable</affairTitle><councillorVote><id>5689999</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-09-26T08:13:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Mahaim (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>31288</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35941</id><affairId>20242040</affairId><affairTitle>Des salaires équitables pour tout le monde !</affairTitle><councillorVote><id>5836815</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-20T08:36:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Amoos (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>32201</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34668</id><affairId>20242041</affairId><affairTitle>Introduction d'un congé parental</affairTitle><councillorVote><id>5628288</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-06-20T08:23:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Weichelt (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>30928</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36533</id><affairId>20242047</affairId><affairTitle>Pour une meilleure desserte ferroviaire à l'étranger - débloquer les subventions</affairTitle><councillorVote><id>5931011</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-19T09:18:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Klopfenstein Broggini (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>32793</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32456</id><affairId>20243001</affairId><affairTitle>Examen de mesures destinées à améliorer la participation politique des personnes en situation de handicap </affairTitle><councillorVote><id>5259348</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-04-17T08:30:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fischer Benjamin (Ablehnung des Postulates)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>28716</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32083</id><affairId>20243003</affairId><affairTitle>Moderniser la LIPPI. Garantir l'égalité dans le choix du logement ainsi qu'un soutien ambulatoire approprié pour les personnes handicapées</affairTitle><councillorVote><id>5195947</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2024-03-07T12:28:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glarner und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>28343</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32084</id><affairId>20243004</affairId><affairTitle>Suppression des rentes pour enfants et augmentation simultanée des prestations complémentaires pour les parents avec obligation d’entretien</affairTitle><councillorVote><id>5196148</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-03-07T12:51:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Weichelt und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>28344</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32536</id><affairId>20243008</affairId><affairTitle>Protection des Afghanes. Examen au cas par cas et contrôle de sécurité</affairTitle><councillorVote><id>5272748</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2024-05-27T17:24:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Bundesrates (Ablehnung der Bst. a)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme der Bst. a)</meaningYes><registrationNumber>28796</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32537</id><affairId>20243008</affairId><affairTitle>Protection des Afghanes. Examen au cas par cas et contrôle de sécurité</affairTitle><councillorVote><id>5272948</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2024-05-27T17:25:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Bundesrates Ablehnung der Bst. c)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme der Bst. c)</meaningYes><registrationNumber>28797</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32712</id><affairId>20243010</affairId><affairTitle>Renforcer le soutien aux formations continues et aux reconversions professionnelles pour favoriser le retour dans le monde du travail</affairTitle><councillorVote><id>5301548</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-05-30T08:53:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Riem und des Bundesrates (Ablehnung des Postulates)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>28972</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33638</id><affairId>20243011</affairId><affairTitle>Utiliser durablement les chances qu'offre l'Euro féminin de l'UEFA 2025</affairTitle><councillorVote><id>5456746</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-12-09T18:09:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Gafner und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>29898</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32970</id><affairId>20243012</affairId><affairTitle>Se recentrer sur les attributions constitutionnelles de l'armée. Pas de participation aux exercices d'alliance de l'Otan!</affairTitle><councillorVote><id>5341148</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2024-06-13T18:16:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit de Quattro und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>29230</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32457</id><affairId>20243013</affairId><affairTitle>Normes minimales pour les systèmes primaires dans le système de santé</affairTitle><councillorVote><id>5259548</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-04-17T08:31:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (Ablehnung des Postulates)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>28717</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>32881</id><affairId>20243014</affairId><affairTitle>Compensation du renchérissement pour les fournisseurs de prestations dans l'assurance obligatoire des soins</affairTitle><councillorVote><id>5329748</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2024-06-12T16:43:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bircher (Ablehnung des Postulates)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates (Annahme des Postulates)</meaningYes><registrationNumber>29141</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33491</id><affairId>20243022</affairId><affairTitle>Adapter le statut S pour renforcer son acceptation</affairTitle><councillorVote><id>5429146</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-12-02T18:34:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schläfli und des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)</meaningYes><registrationNumber>29751</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>34260</id><affairId>20243024</affairId><affairTitle>Extrait spécial du casier judiciaire destiné à des particuliers. Chacun doit pouvoir se procurer un extrait le concernant lui-même!</affairTitle><councillorVote><id>5558488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-05-05T18:49:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>30520</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33098</id><affairId>20243029</affairId><affairTitle>Renforcer la planification hospitalière intercantonale pour améliorer les soins et les rendre plus efficaces</affairTitle><councillorVote><id>5363948</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-09-11T18:12:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>29358</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>33333</id><affairId>20243035</affairId><affairTitle>Adapter le statut S pour renforcer son acceptation</affairTitle><councillorVote><id>5401948</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2024-09-24T12:03:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>29593</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35884</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20243038</affairId><affairTitle>Rejet du projet du CA+ de l'OMS et des amendements au RSI 2005 portant atteinte à la souveraineté de la Suisse</affairTitle><councillorVote><id>5827656</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-18T18:19:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>32144</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>