﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3027</id><updated>2026-05-28T15:45:53Z</updated><elanId>766</elanId><firstName>Urs</firstName><lastName>Schläfli</lastName><affairVotes><affairVote><id>16068</id><affairId>20140063</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Neustrukturierung des Asylbereichs</affairTitle><councillorVote><id>2782966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-09T19:30:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12328</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16069</id><affairId>20140063</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Neustrukturierung des Asylbereichs</affairTitle><councillorVote><id>2773566</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-09T11:55:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12329</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16322</id><affairId>20140063</affairId><affairTitle>Asylgesetz. Neustrukturierung des Asylbereichs</affairTitle><councillorVote><id>2825966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T10:11:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12582</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15269</id><affairId>20140064</affairId><affairTitle>Bekämpfung der Kriminalität. Abkommen mit Kosovo</affairTitle><councillorVote><id>2643967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T15:25:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité van Singer (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>11529</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und dem Kosovo über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität</submissionText></affairVote><affairVote><id>15270</id><affairId>20140064</affairId><affairTitle>Bekämpfung der Kriminalität. Abkommen mit Kosovo</affairTitle><councillorVote><id>2644167</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T15:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11530</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und dem Kosovo über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität</submissionText></affairVote><affairVote><id>15486</id><affairId>20140064</affairId><affairTitle>Bekämpfung der Kriminalität. Abkommen mit Kosovo</affairTitle><councillorVote><id>2681567</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-20T10:11:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11746</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und dem Kosovo über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität</submissionText></affairVote><affairVote><id>15271</id><affairId>20140065</affairId><affairTitle>Verarbeitungssystem zur Fernmeldeüberwachung. Polizeiliche Informationssysteme des Bundes. Ausbau und Betrieb</affairTitle><councillorVote><id>2644367</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T15:55:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11531</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Ausbau und zum Betrieb des Verarbeitungssystems zur Fernmeldeüberwachung sowie der polizeilichen Informationssysteme des Bundes</submissionText></affairVote><affairVote><id>15272</id><affairId>20140065</affairId><affairTitle>Verarbeitungssystem zur Fernmeldeüberwachung. Polizeiliche Informationssysteme des Bundes. Ausbau und Betrieb</affairTitle><councillorVote><id>2644767</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T16:00:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11532</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Ausbau und zum Betrieb des Verarbeitungssystems zur Fernmeldeüberwachung sowie der polizeilichen Informationssysteme des Bundes</submissionText></affairVote><affairVote><id>15273</id><affairId>20140065</affairId><affairTitle>Verarbeitungssystem zur Fernmeldeüberwachung. Polizeiliche Informationssysteme des Bundes. Ausbau und Betrieb</affairTitle><councillorVote><id>2644567</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T15:59:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Trede</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11533</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zum Ausbau und zum Betrieb des Verarbeitungssystems zur Fernmeldeüberwachung sowie der polizeilichen Informationssysteme des Bundes</submissionText></affairVote><affairVote><id>15217</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2635767</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T10:54:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Gschwind</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Fischer Roland</meaningYes><registrationNumber>11477</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15218</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2635967</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T10:55:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Gschwind</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11478</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15219</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2636167</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T10:56:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11479</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15220</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2636567</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:30:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Gasche</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11480</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15221</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2636767</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:31:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Vischer Daniel</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité III Gasche</meaningYes><registrationNumber>11481</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15222</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2636967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:32:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 1 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 1 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11482</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15223</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2637167</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:33:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 2 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 2 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11483</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15224</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2638367</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:41:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11484</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15225</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2636367</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T10:57:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11485</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15226</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2637367</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:35:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Adopter la motion d'ordre du groupe des Verts</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre du groupe des Verts</meaningYes><registrationNumber>11486</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15232</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2637567</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:37:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Gasche</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11492</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15233</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2637767</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:38:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Vischer Daniel</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité III Gasche</meaningYes><registrationNumber>11493</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15234</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2637967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:39:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 1 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 1 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11494</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15235</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2638167</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:40:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 2 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 2 selon la  règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11495</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15656</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2709967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-03T09:01:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Hausammann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Gschwind</meaningYes><registrationNumber>11916</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15657</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2710167</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-03T09:02:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Siegenthaler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité II Hausammann</meaningYes><registrationNumber>11917</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15658</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2710367</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-03T09:03:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Siegenthaler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11918</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15796</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2732366</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-15T16:38:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Siegenthaler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12056</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15945</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2760966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:32:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12205</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Ressourcenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15946</id><affairId>20140066</affairId><affairTitle>Ressourcen- und Lastenausgleich zwischen Bund und Kantonen 2016-2019</affairTitle><councillorVote><id>2761166</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:33:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12206</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Festlegung der Grundbeiträge des Lastenausgleichs für die Beitragsperiode 2016–2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>15196</id><affairId>20140068</affairId><affairTitle>Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit 2013—2016. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2632767</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-09T19:57:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11456</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Beteiligung der Schweiz an der internationalen Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS"</submissionText></affairVote><affairVote><id>15197</id><affairId>20140068</affairId><affairTitle>Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit 2013—2016. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2632967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-09T19:58:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 5, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 5, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11457</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Kredite für die internationale Zusammenarbeit in Bildung, Forschung und Innovation für die Jahre 2013-2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>15198</id><affairId>20140068</affairId><affairTitle>Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit 2013—2016. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2633167</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-09T19:59:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11458</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Kredite für die internationale Zusammenarbeit in Bildung, Forschung und Innovation für die Jahre 2013-2016</submissionText></affairVote><affairVote><id>15203</id><affairId>20140068</affairId><affairTitle>Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit 2013—2016. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2632567</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-09T19:55:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mörgeli (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>11463</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15487</id><affairId>20140068</affairId><affairTitle>Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit 2013—2016. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2681767</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-20T10:12:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11747</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Beteiligung der Schweiz an der internationalen Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS"</submissionText></affairVote><affairVote><id>15879</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2748366</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T10:21:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Trede (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12139</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15880</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2748966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:33:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12140</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15881</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2749166</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:33:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Fischer Roland</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12141</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15882</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2749366</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:34:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Fischer Roland</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12142</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15883</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2749566</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:35:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12143</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15884</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2748566</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:31:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12144</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15885</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2748766</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:32:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Allemann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12145</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15886</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2749766</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:36:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fischer Roland</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12146</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15887</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2749966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:38:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12147</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15888</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2750166</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:39:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fischer Roland</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12148</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15889</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2750366</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:39:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Voruz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12149</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15890</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2750566</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:41:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf-Litscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12150</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15891</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2750766</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T11:43:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Trede</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12151</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15892</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2750966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T15:48:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12152</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15893</id><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2751166</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T15:49:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Chopard-Acklin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>12153</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15894</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20140069</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung der Armee. Änderung der Rechtsgrundlagen</affairTitle><councillorVote><id>2751366</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-18T15:50:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehr Hans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12154</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>