﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3028</id><updated>2025-11-28T11:39:49Z</updated><elanId>768</elanId><firstName>Ursula</firstName><lastName>Schneider Schüttel</lastName><affairVotes><affairVote><id>14436</id><affairId>20130108</affairId><affairTitle>Europäische Satellitennavigationsprogramme Galileo und Egnos. Genehmigung und Umsetzung des Kooperationsabkommens</affairTitle><councillorVote><id>2509772</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T10:28:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Estermann (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>10696</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten über die europäischen Satellitennavigationsprogramme</submissionText></affairVote><affairVote><id>14437</id><affairId>20130108</affairId><affairTitle>Europäische Satellitennavigationsprogramme Galileo und Egnos. Genehmigung und Umsetzung des Kooperationsabkommens</affairTitle><councillorVote><id>2509972</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T10:30:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>10697</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten über die europäischen Satellitennavigationsprogramme</submissionText></affairVote><affairVote><id>14695</id><affairId>20130108</affairId><affairTitle>Europäische Satellitennavigationsprogramme Galileo und Egnos. Genehmigung und Umsetzung des Kooperationsabkommens</affairTitle><councillorVote><id>2548772</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:53:51Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10955</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten über die europäischen Satellitennavigationsprogramme</submissionText></affairVote><affairVote><id>15519</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2686569</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:41:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du groupe UDC</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11779</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15520</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2686769</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:43:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Graf-Litscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11780</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15521</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2686969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:44:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Büchler Jakob</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11781</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15522</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2687169</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:45:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11782</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16316</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2824768</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T09:46:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12576</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16260</id><affairId>20130301</affairId><affairTitle>Gewässerschutzgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2814568</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:58:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12520</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16308</id><affairId>20130302</affairId><affairTitle>Mitbestimmungsrechte der Bevölkerung beim Bau eines Endlagers für radioaktive Abfälle</affairTitle><councillorVote><id>2823168</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:23:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chopard-Acklin (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12568</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16309</id><affairId>20130303</affairId><affairTitle>Gesetzliches Verbot der Weitergabe von persönlichen Daten</affairTitle><councillorVote><id>2823368</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:31:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Amaudruz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12569</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15282</id><affairId>20130304</affairId><affairTitle>Änderung der Bundesverfassung (Art. 8 Abs. 2) und des Strafgesetzbuches (Art. 261bis)</affairTitle><councillorVote><id>2645769</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T17:51:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11542</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16261</id><affairId>20130307</affairId><affairTitle>Anpassung des Gewässerschutzgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>2814768</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:58:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12521</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16262</id><affairId>20130311</affairId><affairTitle>Erreichung von Änderungen des eidgenössischen Gewässerschutzgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>2814968</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:59:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12522</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15229</id><affairId>20130313</affairId><affairTitle>Revision des NFA. Bessere Berücksichtigung der Zentrumslasten und Einführung eines Indikators der kantonalen Steuerbelastungen</affairTitle><councillorVote><id>2638969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:46:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Thomas (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11489</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16263</id><affairId>20130314</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2815168</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T19:00:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12523</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13645</id><affairId>20130402</affairId><affairTitle>Distanz- und Übernachtungsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>2389177</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-06T12:50:15Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9905</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsressourcengesetz (VPRG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13885</id><affairId>20130402</affairId><affairTitle>Distanz- und Übernachtungsentschädigung</affairTitle><councillorVote><id>2427776</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-21T09:13:14Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10145</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsressourcengesetz (VPRG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13568</id><affairId>20130406</affairId><affairTitle>Arzneimittel für Zwangsausschaffungen zulassen</affairTitle><councillorVote><id>2375177</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-12-12T12:34:27Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pantani (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>9828</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15283</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>2645969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T17:53:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11543</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18735</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3190500</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-17T08:18:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (Abschreibung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>14995</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21366</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3537410</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:02:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>17626</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21367</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3537610</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:04:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bauer (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon projet de la commission)</meaningYes><registrationNumber>17627</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21368</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3537810</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:05:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17628</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21618</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3572810</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-03T16:08:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Naef (mantenere) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF) </meaningYes><registrationNumber>17878</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21869</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3606009</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:14:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18129</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13933</id><affairId>20130408</affairId><affairTitle>Beschränkung der Löschung der DNA-Profile von Personen</affairTitle><councillorVote><id>2433176</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-06T18:46:02Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Brand (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10193</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13934</id><affairId>20130410</affairId><affairTitle>Überprüfung des Sessionsrhythmus auf die Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Politik</affairTitle><councillorVote><id>2433376</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-06T18:47:31Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10194</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13935</id><affairId>20130416</affairId><affairTitle>KVG. Gesamtschweizerischer Reservefonds</affairTitle><councillorVote><id>2433576</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-06T18:48:46Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10195</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13936</id><affairId>20130417</affairId><affairTitle>Für eine Ausbalancierung des Föderalismus</affairTitle><councillorVote><id>2433776</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-06T18:49:49Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Masshardt (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10196</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>28960</id><affairId>20130418</affairId><affairTitle>Gleichstellung der eingetragenen Partnerschaft und der Ehe im Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>4674787</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-06-15T09:12:06Z</date><divisionText>Eintreten (gilt auch für Entwurf 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fiala (festhalten= Eintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR = Nichteintreten)</meaningYes><registrationNumber>25220</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Ausländerinnen und Ausländern in eingetragener Partnerschaft mit Schweizer Staatsangehörigen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15987</id><affairId>20130423</affairId><affairTitle>Der finanziellen Ausbeutung von Prostituierten ein Ende setzen</affairTitle><councillorVote><id>2767568</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-07T18:57:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12247</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14042</id><affairId>20130424</affairId><affairTitle>Kinderzulagen für alle statt Steuergeschenke für wenige</affairTitle><councillorVote><id>2448172</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:48:46Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rossini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10302</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13999</id><affairId>20130425</affairId><affairTitle>Kein Familiennachzug für vorläufig Aufgenommene</affairTitle><councillorVote><id>2443175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T12:21:18Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pantani (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10259</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22337</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3667198</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-22T09:46:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Flach (non stralciare dal ruolo l'iv.pa. e prorogare il termine per elaborare un progetto fino alla sessione primaverile 2021)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo l'iv. pa.)</meaningYes><registrationNumber>18597</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23848</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3869742</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:39:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Merlini et du CF (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>20108</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23849</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3869942</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:50:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach et du CF</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20109</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23850</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3870142</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:54:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehlmann Rielle </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20110</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23851</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3870342</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-05T11:55:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20111</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25235</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>4076407</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-24T10:56:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder (ne pas entrer en  matière, selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière = maintenir)</meaningYes><registrationNumber>21495</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14755</id><affairId>20130427</affairId><affairTitle>Strafprozessordnung. Vereinfachung des Abwesenheitsverfahrens</affairTitle><councillorVote><id>2555171</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-11-24T18:45:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11015</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14000</id><affairId>20130428</affairId><affairTitle>Auch die schweizerische Demokratie braucht öffentliche Investitionen</affairTitle><councillorVote><id>2443375</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-08T12:23:03Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Masshardt (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10260</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19225</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>3264498</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:33:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rickli Natalie (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>15485</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22899</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>3741967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T08:35:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Rickli Natalie (non stralciare dal ruolo e proroga)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo)</meaningYes><registrationNumber>19159</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>27162</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>4393591</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-06-18T08:15:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Steinemann (Frist verlängern)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiative)</meaningYes><registrationNumber>23422</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14368</id><affairId>20130433</affairId><affairTitle>Keine Benachteiligung von Fachärztinnen und Fachärzten für allgemeine innere Medizin mit einem zweiten Facharzttitel</affairTitle><councillorVote><id>2498772</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T18:43:42Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Steiert (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10628</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14045</id><affairId>20130439</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Aktivitäten der dezentralen Bundesverwaltung</affairTitle><councillorVote><id>2448372</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:50:18Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10305</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15026</id><affairId>20130440</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über das Nationalstrassennetz</affairTitle><councillorVote><id>2602770</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T18:53:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Killer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11286</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>30260</id><affairId>20130441</affairId><affairTitle>Zivilprozess. Klagen betreffend Zusatzversicherungen zur obligatorischen Unfallversicherung gleich behandeln wie solche betreffend Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung</affairTitle><councillorVote><id>4896184</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2023-03-17T08:01:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Aeschi Thomas (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>26520</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16004</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20130445</affairId><affairTitle>In Schädigungsabsicht mittels digitaler Kommunikationsmittel begangenen Identitätsmissbrauch unter Strafe stellen</affairTitle><councillorVote><id>2770568</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-08T12:55:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reimann Lukas (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12264</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>