﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3028</id><updated>2025-11-28T11:39:49Z</updated><elanId>768</elanId><firstName>Ursula</firstName><lastName>Schneider Schüttel</lastName><affairVotes><affairVote><id>15230</id><affairId>20140300</affairId><affairTitle>Steuerung des nationalen Finanzausgleichs</affairTitle><councillorVote><id>2639169</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:47:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Grin (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11490</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29254</id><affairId>20140301</affairId><affairTitle>Artikel 285 und 286 des Strafgesetzbuches. Überprüfung der Angemessenheit der Strafrahmen</affairTitle><councillorVote><id>4725386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-09-21T17:31:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Tuena (keine Abschreibung) </meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>25514</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21295</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Wiederherstellung der Souveränität der Kantone bei Wahlfragen. Änderung der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>3528009</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-19T17:24:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rutz Gregor (entrer en matière) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>17555</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Souveränität der Kantone bei der Festlegung ihrer Wahlverfahren</submissionText></affairVote><affairVote><id>21731</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Wiederherstellung der Souveränität der Kantone bei Wahlfragen. Änderung der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>3586807</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-10T16:25:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pfister Gerhard (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>17991</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Souveränität der Kantone bei der Festlegung ihrer Wahlverfahren</submissionText></affairVote><affairVote><id>21732</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Wiederherstellung der Souveränität der Kantone bei Wahlfragen. Änderung der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>3587007</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-10T16:26:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>17992</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Souveränität der Kantone bei der Festlegung ihrer Wahlverfahren</submissionText></affairVote><affairVote><id>21870</id><affairId>20140307</affairId><affairTitle>Wiederherstellung der Souveränität der Kantone bei Wahlfragen. Änderung der Bundesverfassung</affairTitle><councillorVote><id>3606209</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:17:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18130</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Souveränität der Kantone bei der Festlegung ihrer Wahlverfahren</submissionText></affairVote><affairVote><id>15024</id><affairId>20140400</affairId><affairTitle>Offenlegung von Zuwendungen an politische Akteure durch Unternehmen und Institute der öffentlichen Hand</affairTitle><councillorVote><id>2602370</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T18:51:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Merlini (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11284</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15215</id><affairId>20140402</affairId><affairTitle>Aufzeichnung und Auswertung der elektronischen Zugriffsprotokolle der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>2635569</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T08:06:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11475</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsgesetz und über die Parlamentsverwaltung (Parlamentsverwaltungsverordnung; ParlVV)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15960</id><affairId>20140402</affairId><affairTitle>Aufzeichnung und Auswertung der elektronischen Zugriffsprotokolle der Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>2763968</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:45:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12220</registrationNumber><submissionText>Verordnung der Bundesversammlung zum Parlamentsgesetz und über die Parlamentsverwaltung (Parlamentsverwaltungsverordnung; ParlVV)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16222</id><affairId>20140403</affairId><affairTitle>Mietrecht. Entkopplung des zulässigen Ertrags vom hypothekarischen Referenzzinssatz</affairTitle><councillorVote><id>2806968</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-21T18:59:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12482</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15368</id><affairId>20140404</affairId><affairTitle>Für wirklich abschreckende Sanktionen bei Datenschutzverletzungen</affairTitle><councillorVote><id>2659969</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-17T12:54:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11628</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15516</id><affairId>20140405</affairId><affairTitle>Verständliche Begriffe und bessere Information rund um Tiers payant, Tiers garant und Tiers soldant</affairTitle><councillorVote><id>2686169</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-04T18:49:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steiert (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11776</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15548</id><affairId>20140406</affairId><affairTitle>Höchstlimite für Tiers garant</affairTitle><councillorVote><id>2690969</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T18:41:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steiert (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11808</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15674</id><affairId>20140407</affairId><affairTitle>Mehr Ausbildungsplätze in der Humanmedizin. Stopp dem drohenden Ärztemangel</affairTitle><councillorVote><id>2712369</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-03T18:49:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Weibel (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11934</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15549</id><affairId>20140409</affairId><affairTitle>Massnahmen gegen die katastrophale Kraftfutterbilanz</affairTitle><councillorVote><id>2691169</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T18:42:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Walter (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (de ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11809</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15569</id><affairId>20140410</affairId><affairTitle>Öffentliches Beschaffungswesen. Verzicht auf kapazitätsorientierte variable Arbeitszeit als Zuschlagskriterium</affairTitle><councillorVote><id>2694569</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T12:50:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Maire Jacques-André (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11829</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16264</id><affairId>20140411</affairId><affairTitle>Regulierung der kapazitätsorientierten variablen Arbeitszeit</affairTitle><councillorVote><id>2813168</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T17:07:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwaab (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12524</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15570</id><affairId>20140412</affairId><affairTitle>Budgetkürzungen beim Bund müssen auch für die Fraktionen gelten</affairTitle><councillorVote><id>2694769</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T12:51:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Huber (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11830</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19555</id><affairId>20140413</affairId><affairTitle>Grundrecht auf informationelle Selbstbestimmung</affairTitle><councillorVote><id>3318699</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-09-29T08:25:26Z</date><divisionText>(Die Abstimmung gilt auch für 14.434)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nantermod (abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>15815</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19046</id><affairId>20140417</affairId><affairTitle>Nachbesserung der Pflegefinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>3236700</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2017-06-07T08:29:08Z</date><divisionText>Art. 25a Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Heim</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>15306</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19558</id><affairId>20140417</affairId><affairTitle>Nachbesserung der Pflegefinanzierung</affairTitle><councillorVote><id>3319699</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-09-29T08:55:19Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15818</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16307</id><affairId>20140418</affairId><affairTitle>Spitalinfektionen sind versicherungsrechtlich analog zu Unfällen zu behandeln</affairTitle><councillorVote><id>2821768</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:36:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12567</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16302</id><affairId>20140419</affairId><affairTitle>Melderecht bei pädokriminellen Taten</affairTitle><councillorVote><id>2821968</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:37:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12562</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22808</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3731620</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T08:57:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Barrile e CF (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia) </meaningYes><registrationNumber>19068</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22811</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3731819</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:19:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Rutz Gregor </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (e CF)</meaningYes><registrationNumber>19071</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22813</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3732018</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:30:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza IV Masshardt e CF</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19073</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22814</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3732217</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:46:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza V Glättli (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19074</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22815</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3732416</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:50:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza VI Glättli (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19075</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22816</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3732615</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:52:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza VII Flach (secondo CF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19076</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22817</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3732814</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:55:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza VIII Flach (secondo CF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19077</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22818</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3733013</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:57:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza IX Glättli (secondo il CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19078</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22819</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3733212</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-18T09:58:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19079</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23953</id><affairId>20140422</affairId><affairTitle>Einführung des Verordnungsvetos</affairTitle><councillorVote><id>3879742</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-11T10:46:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Masshardt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20213</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG) (Einführung des Verordnungsvetos)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16303</id><affairId>20140423</affairId><affairTitle>Beseitigung unlauteren Wettbewerbs und Förderung menschenwürdiger Arbeitsbedingungen in der Textilindustrie</affairTitle><councillorVote><id>2822168</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:38:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nussbaumer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12563</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16304</id><affairId>20140424</affairId><affairTitle>Parlamentarische Einflussnahme bei Regulierungsaktivitäten durch die OECD</affairTitle><councillorVote><id>2822368</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:39:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fiala (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12564</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16305</id><affairId>20140425</affairId><affairTitle>Mehr Transparenz bei der Finma</affairTitle><councillorVote><id>2822568</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:40:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pardini (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12565</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16306</id><affairId>20140428</affairId><affairTitle>Dem Missbrauch bei der Arbeitslosenversicherung vorbeugen</affairTitle><councillorVote><id>2822768</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-24T18:41:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flückiger Sylvia (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12566</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15609</id><affairId>20140431</affairId><affairTitle>Faire Besteuerung von Freizügigkeitsgeldern beim Wegzug aus der Schweiz in ein Land ausserhalb der EU/Efta</affairTitle><councillorVote><id>2701169</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-01T18:49:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flückiger Sylvia (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11869</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20115</id><affairId>20140440</affairId><affairTitle>Artikel 8 UWG. Missbräuchliche Geschäftsbedingungen</affairTitle><councillorVote><id>3378028</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-12-15T08:34:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vogt (classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (proroger de 2 ans)</meaningYes><registrationNumber>16375</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18692</id><affairId>20140444</affairId><affairTitle>Überwälzung der Aufsichtsabgabe für die OAK BV. Ergänzung von Artikel 64c mit einem Absatz 4</affairTitle><councillorVote><id>3192302</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-17T08:47:01Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14952</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27218</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4402792</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-09-14T10:56:27Z</date><divisionText>Art. 56 Abs. 2  DBG
Die Abstimmung gilt auch für Art. 23 Abs. 2 StHG</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hurni (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>23478</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27219</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4402992</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-09-14T10:57:07Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23479</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27963</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4514590</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-12-06T18:10:09Z</date><divisionText>Art. 84 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Dandrès</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24223</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27964</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4514790</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-06T18:10:56Z</date><divisionText>Art. 84 Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Vogt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24224</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27965</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4514990</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-12-06T18:11:59Z</date><divisionText>Ziffe römisch Ia Ziffer 1 Art. 56 Abs. 2 (gilt auch für Ziffer 2 Art. 23 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Hurni</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24225</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28056</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4529590</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-13T15:47:37Z</date><divisionText>Ziffer Ia, Art. 56 Abs. 2 (gilt auch für Art. 23 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Maitre (festhalten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR)</meaningYes><registrationNumber>24316</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28153</id><affairId>20140470</affairId><affairTitle>Schweizer Stiftungsstandort. Stärkung</affairTitle><councillorVote><id>4544590</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-17T08:21:55Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>24413</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Schweizer Stiftungsstandort, Stärkung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15469</id><affairId>20142010</affairId><affairTitle>Tiefere Krankenversicherungskosten für Familien</affairTitle><councillorVote><id>2678169</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T09:29:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steiert (renvoyer à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11729</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15466</id><affairId>20142011</affairId><affairTitle>Schluss mit der Steuerbefreiung für die Fifa</affairTitle><councillorVote><id>2677569</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T09:22:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wermuth (renvoyer à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11726</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15470</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20142012</affairId><affairTitle>Wahrung der Rechte der palästinensischen Kinder</affairTitle><councillorVote><id>2678369</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T09:30:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Naef (renvoyer à la commission)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11730</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>