﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3031</id><updated>2025-11-28T11:39:51Z</updated><elanId>771</elanId><firstName>Daniel</firstName><lastName>Stolz</lastName><affairVotes><affairVote><id>15048</id><affairId>20100450</affairId><affairTitle>Den Verkauf von Bankkundendaten hart bestrafen</affairTitle><councillorVote><id>2606773</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-12T08:23:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11308</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausweitung der Strafbarkeit der Verletzung des Berufsgeheimnisses (Änderung des Kollektivanlagen-, des Banken- und des Börsengesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13980</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2440378</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-08T09:01:31Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Kaufmann (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10240</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13981</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2440578</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T09:23:03Z</date><divisionText>Art. 7 Abs. 1 Bst. f</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Meier-Schatz (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10241</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13982</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2440778</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T09:23:58Z</date><divisionText>Art. 7 Abs. 1 Bst. f</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10242</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13983</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2440978</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-08T09:46:38Z</date><divisionText>Art. 25 Abs. 2 (gilt auch für Art. 31 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Caroni (gemäss Bundesrat, streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10243</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13984</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2441178</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T09:49:09Z</date><divisionText>Art. 31 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag Landolt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10244</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13985</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2441378</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T10:28:21Z</date><divisionText>Art. 36a Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Maire Jacques-André (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10245</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13986</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2441578</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T10:29:11Z</date><divisionText>Art. 36a Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Maire Jacues-André</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10246</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13987</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2441778</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T10:29:56Z</date><divisionText>Art. 36a Abs. 3</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Maire Jacques-André (gemäss bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10247</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13988</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2441978</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T10:31:17Z</date><divisionText>Art. 36b</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10248</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13989</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2442378</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-05-08T10:32:58Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10249</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13990</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2442178</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-05-08T10:32:02Z</date><divisionText>Art. 36b</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Meier-Schatz</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10250</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14987</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2594573</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-08T16:22:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Meier-Schatz/de Buman</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11247</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14988</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2594773</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-08T16:33:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Buillard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11248</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14989</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2594973</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-08T16:42:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Caroni</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11249</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15471</id><affairId>20100467</affairId><affairTitle>Schuldenprävention. Keine Werbung für Kleinkredite</affairTitle><councillorVote><id>2678572</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T09:37:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11731</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Konsumkredit (KKG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13892</id><affairId>20100500</affairId><affairTitle>Positive Umwelteffekte durch das Verbrennen von unbehandeltem Holz</affairTitle><councillorVote><id>2424379</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-03-21T08:03:06Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rösti (Fristverlängerung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>10152</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16310</id><affairId>20100500</affairId><affairTitle>Positive Umwelteffekte durch das Verbrennen von unbehandeltem Holz</affairTitle><councillorVote><id>2823571</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:49:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rösti (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer)</meaningYes><registrationNumber>12570</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13093</id><affairId>20100511</affairId><affairTitle>Karenzfrist bei Mandaten und Funktionen für ehemalige Bundesräte</affairTitle><councillorVote><id>2300787</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-18T10:18:00Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Romano und Bundesrat (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>9353</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Karenzfrist für ehemalige Bundesratsmitglieder und oberste Kader der Bundesverwaltung (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Bundespersonalgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13094</id><affairId>20100511</affairId><affairTitle>Karenzfrist bei Mandaten und Funktionen für ehemalige Bundesräte</affairTitle><councillorVote><id>2300987</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-18T10:43:27Z</date><divisionText>Art. 61a Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Moret</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9354</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Karenzfrist für ehemalige Bundesratsmitglieder und oberste Kader der Bundesverwaltung (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Bundespersonalgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13096</id><affairId>20100511</affairId><affairTitle>Karenzfrist bei Mandaten und Funktionen für ehemalige Bundesräte</affairTitle><councillorVote><id>2301187</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-18T10:44:28Z</date><divisionText>Art. 61a</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>9356</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Karenzfrist für ehemalige Bundesratsmitglieder und oberste Kader der Bundesverwaltung (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Bundespersonalgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13097</id><affairId>20100511</affairId><affairTitle>Karenzfrist bei Mandaten und Funktionen für ehemalige Bundesräte</affairTitle><councillorVote><id>2301387</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-18T11:13:05Z</date><divisionText>2. Bundespersonalgesetz
Art. 14a (gilt für die Ziffer 1b uhnd 3 bis 12)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Moret und Bundesrat (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9357</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Karenzfrist für ehemalige Bundesratsmitglieder und oberste Kader der Bundesverwaltung (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Bundespersonalgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13098</id><affairId>20100511</affairId><affairTitle>Karenzfrist bei Mandaten und Funktionen für ehemalige Bundesräte</affairTitle><councillorVote><id>2301587</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-09-18T11:14:09Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9358</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Karenzfrist für ehemalige Bundesratsmitglieder und oberste Kader der Bundesverwaltung (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Bundespersonalgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14029</id><affairId>20100511</affairId><affairTitle>Karenzfrist bei Mandaten und Funktionen für ehemalige Bundesräte</affairTitle><councillorVote><id>2444775</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-02T15:34:31Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Romano (gemäss Ständerat=Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Festhalten=Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10289</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Karenzfrist für ehemalige Bundesratsmitglieder und oberste Kader der Bundesverwaltung (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Bundespersonalgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12249</id><affairId>20100515</affairId><affairTitle>Das Grenzwachtkorps muss die Sicherheit garantieren können</affairTitle><councillorVote><id>2160589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T12:54:46Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Eichenberger (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8509</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14300</id><affairId>20100516</affairId><affairTitle>Fifa. Bestechung von Privatpersonen als Offizialdelikt</affairTitle><councillorVote><id>2486775</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-19T16:49:43Z</date><divisionText>Ordnungsantrag Badran (Beratung in Kategorie IIIb)</divisionText><meaningNo>Ablehnung</meaningNo><meaningYes>Zustimmung</meaningYes><registrationNumber>10560</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14335</id><affairId>20100516</affairId><affairTitle>Fifa. Bestechung von Privatpersonen als Offizialdelikt</affairTitle><councillorVote><id>2490175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-20T08:16:01Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jositsch (Verlängerung der Frist)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>10595</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12832</id><affairId>20100518</affairId><affairTitle>Prävention der Jugendverschuldung</affairTitle><councillorVote><id>2257189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-21T09:11:49Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>9092</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12048</id><affairId>20100520</affairId><affairTitle>Schwere Körperverletzung. Ergänzung von Artikel 122 StGB</affairTitle><councillorVote><id>2126299</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-05T12:45:39Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8308</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13893</id><affairId>20100538</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse. Lebensmittel vom Cassis-de-Dijon-Prinzip ausnehmen</affairTitle><councillorVote><id>2424579</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-03-21T08:10:19Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Germanier (Abschreibung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Fristverlängerung)</meaningYes><registrationNumber>10153</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15567</id><affairId>20100538</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse. Lebensmittel vom Cassis-de-Dijon-Prinzip ausnehmen</affairTitle><councillorVote><id>2694172</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T12:17:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Germanier (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>11827</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse (THG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15568</id><affairId>20100538</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse. Lebensmittel vom Cassis-de-Dijon-Prinzip ausnehmen</affairTitle><councillorVote><id>2694372</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T12:19:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11828</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse (THG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16140</id><affairId>20100538</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse. Lebensmittel vom Cassis-de-Dijon-Prinzip ausnehmen</affairTitle><councillorVote><id>2793571</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-15T08:41:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Germanier (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12400</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die technischen Handelshemmnisse (THG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13218</id><affairId>20103404</affairId><affairTitle>Wiederherstellung und Erhaltung von verbuschten und verwaldeten landwirtschaftlichen Nutzflächen</affairTitle><councillorVote><id>2321187</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-09-25T18:21:51Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Annahme der Motion in der abgeänderten Fassung)</meaningYes><registrationNumber>9478</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12028</id><affairId>20103966</affairId><affairTitle>Schweizer Bürgerrecht als Voraussetzung für die Rechtspflege</affairTitle><councillorVote><id>2123501</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2012-12-03T21:40:17Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8288</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12029</id><affairId>20103972</affairId><affairTitle>Verbot von Kriegsspielzeug</affairTitle><councillorVote><id>2123701</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-03T21:41:16Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8289</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12124</id><affairId>20104014</affairId><affairTitle>Obligatorische Zerstörung beschlagnahmter Waffen</affairTitle><councillorVote><id>2140501</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:26:30Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8384</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12125</id><affairId>20104054</affairId><affairTitle>Mobbing-Strafnorm</affairTitle><councillorVote><id>2140701</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:27:24Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8385</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12126</id><affairId>20104101</affairId><affairTitle>Verdoppelung der Stellen bei der Kobik. Klärung des Auftrags und Organisationsstruktur</affairTitle><councillorVote><id>2140901</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:28:53Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8386</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12127</id><affairId>20104134</affairId><affairTitle>Fernmeldedienste. Mehr Sicherheit dank besserer Beherrschung der Technik</affairTitle><councillorVote><id>2141101</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-12-13T12:29:47Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>8387</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12343</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2174901</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T09:45:23Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>8603</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12344</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175101</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T09:46:22Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Grünen Fraktion (Rückweisung an den Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>8604</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12345</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175301</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:04:14Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Amarelle</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8605</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12346</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175501</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:04:58Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8606</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12347</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175701</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:07:27Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (1. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit III Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8607</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12348</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2175901</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:08:14Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (1. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit IV Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8608</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12349</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176101</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:10:28Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (2. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit V Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit III Pantani</meaningYes><registrationNumber>8609</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12350</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176301</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:11:25Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 1 Bst. b (2. Teil des Satzes)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit III Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8610</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12351</id><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176501</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:12:17Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Tschümperlin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8611</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12352</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20110022</affairId><affairTitle>Bürgerrechtsgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2176701</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-03-13T11:13:15Z</date><divisionText>Art. 9 Abs. 3 und 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8612</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>