﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3031</id><updated>2025-11-28T11:39:51Z</updated><elanId>771</elanId><firstName>Daniel</firstName><lastName>Stolz</lastName><affairVotes><affairVote><id>12608</id><affairId>20110070</affairId><affairTitle>Zivilgesetzbuch. Elterliche Sorge</affairTitle><councillorVote><id>2219589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-03T15:05:45Z</date><divisionText>Art. 134</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Reimann Lukas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8868</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Elterliche Sorge)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12609</id><affairId>20110070</affairId><affairTitle>Zivilgesetzbuch. Elterliche Sorge</affairTitle><councillorVote><id>2219789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-03T15:21:44Z</date><divisionText>Art. 298 Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Amherd</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8869</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Elterliche Sorge)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12611</id><affairId>20110070</affairId><affairTitle>Zivilgesetzbuch. Elterliche Sorge</affairTitle><councillorVote><id>2219989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-03T15:46:05Z</date><divisionText>Schlusstitel Art. 12 Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jositsch</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>8871</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Elterliche Sorge)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12782</id><affairId>20110070</affairId><affairTitle>Zivilgesetzbuch. Elterliche Sorge</affairTitle><councillorVote><id>2248189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-19T08:47:36Z</date><divisionText>Art. 133 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwaab</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9042</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Elterliche Sorge)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12839</id><affairId>20110070</affairId><affairTitle>Zivilgesetzbuch. Elterliche Sorge</affairTitle><councillorVote><id>2260189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-21T09:51:20Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>9099</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Elterliche Sorge)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13037</id><affairId>20110307</affairId><affairTitle>Bau einer Seeüberquerung bei Genf</affairTitle><councillorVote><id>2291587</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-16T16:17:11Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Wobmann (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>9297</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14039</id><affairId>20110316</affairId><affairTitle>Ergänzung des Schweizerischen Strafgesetzbuches. Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen</affairTitle><councillorVote><id>2447375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-02T17:17:51Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10299</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14165</id><affairId>20110319</affairId><affairTitle>Schaffung einer Versicherung gegen Währungsschwankungen zur Unterstützung der Wirtschaft</affairTitle><councillorVote><id>2468375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-13T12:37:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pardini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10425</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15228</id><affairId>20110320</affairId><affairTitle>Erhöhung der Wirksamkeit des NFA-Ressourcenausgleichs durch Einführung einer neutralen Zone</affairTitle><councillorVote><id>2638772</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:44:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gössi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11488</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12528</id><affairId>20110403</affairId><affairTitle>Jährlicher Höchstbetrag an die Kosten des Aufenthalts im Spital</affairTitle><councillorVote><id>2201589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-22T08:30:09Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Steiert (Rückweisung an die Kommission)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>8788</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13441</id><affairId>20110431</affairId><affairTitle>Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</affairTitle><councillorVote><id>2355181</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-12-04T09:41:13Z</date><divisionText>Art. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9701</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>13442</id><affairId>20110431</affairId><affairTitle>Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</affairTitle><councillorVote><id>2355381</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-12-04T09:42:10Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9702</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>13874</id><affairId>20110431</affairId><affairTitle>Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</affairTitle><councillorVote><id>2425379</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-21T08:33:34Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10134</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Rehabilitierung administrativ versorgter Menschen</submissionText></affairVote><affairVote><id>14094</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:01:23Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10354</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14095</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457375</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:12:04Z</date><divisionText>Art. 1 Abs. 1 Bst. b (gilt auch für Art. 2 Bst. e und f, Art. 3 Bst. c, Art. 39-55, 75, 80, 84, Anhang Aufhebung bisherigen Rechts Ziffer I, Bst. c)</divisionText><meaningNo>Antrag Wasserfallen (gemäss SR und BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10355</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14096</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457575</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:29:43Z</date><divisionText>Art. 11 Abs. 1 (gilt auch für Art. 14)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Romano (gemäss Entwurf der Kommission und SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>10356</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14097</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:44:14Z</date><divisionText>Art. 19 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Flach (gemäss Entwurf der Kommission und SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10357</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14098</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:01:28Z</date><divisionText>Art. 38</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Bugnon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10358</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14099</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2458175</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:11:08Z</date><divisionText>Anhang - Aufhebung bisherigen Rechts, Ziffer I Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10359</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14100</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2458375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:13:24Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10360</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14455</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2511975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-15T16:28:10Z</date><divisionText>Art. 38</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Masshardt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14679</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2545775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:36:33Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10939</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15464</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>2677172</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T08:44:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer)</meaningYes><registrationNumber>11724</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14415</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506575</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:33:25Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 7 Ziff. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pezzatti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10675</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14416</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:53:51Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 7bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10676</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14417</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:55:04Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 8 Ziff. 1a, 1b und 1c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10677</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14418</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2507175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:56:04Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10678</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15612</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2701772</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11872</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15613</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2701972</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:45:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11873</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15614</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2702172</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:46:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11874</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15979</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2766971</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-07T17:00:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12239</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16315</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2824571</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T09:45:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12575</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14439</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510175</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:10:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Parmelin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>10699</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14440</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510375</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:11:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>10700</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14441</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510575</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:13:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>10701</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14680</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2545975</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:42:36Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10940</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>11953</id><affairId>20110471</affairId><affairTitle>Beschränkung der Transportkosten für Lernende</affairTitle><councillorVote><id>2110501</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2012-11-26T18:27:19Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag Aeschi (keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8213</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>13443</id><affairId>20110473</affairId><affairTitle>Risikoausgleich</affairTitle><councillorVote><id>2355581</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2013-12-04T10:58:58Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>9703</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13444</id><affairId>20110473</affairId><affairTitle>Risikoausgleich</affairTitle><councillorVote><id>2355781</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-12-04T11:29:48Z</date><divisionText>Art. 17 Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9704</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13445</id><affairId>20110473</affairId><affairTitle>Risikoausgleich</affairTitle><councillorVote><id>2356181</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-12-04T11:32:17Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>9705</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13446</id><affairId>20110473</affairId><affairTitle>Risikoausgleich</affairTitle><councillorVote><id>2355981</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2013-12-04T11:30:54Z</date><divisionText>Art. 17b Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bortoluzzi</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>9706</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>13875</id><affairId>20110473</affairId><affairTitle>Risikoausgleich</affairTitle><councillorVote><id>2425579</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-03-21T08:34:43Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10135</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12251</id><affairId>20110474</affairId><affairTitle>Korrekte Anwendung des Revisionsaufsichtsgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>2160989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T12:57:51Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8511</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12252</id><affairId>20110486</affairId><affairTitle>Transparenz auf dem Grundstücksmarkt</affairTitle><councillorVote><id>2161189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T12:59:13Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Schüttel (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8512</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12253</id><affairId>20110487</affairId><affairTitle>Wechselkurspolitik der SNB</affairTitle><councillorVote><id>2161389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-05T13:00:32Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fässler Hildegard/Pardini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8513</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12940</id><affairId>20110488</affairId><affairTitle>Anpassung des Registerharmonisierungsgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>2275987</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-09-10T12:58:56Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Bugnon (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>9200</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12394</id><affairId>20110492</affairId><affairTitle>KVG. Vom System des Tiers garant zum System des Tiers payant</affairTitle><councillorVote><id>2183589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-13T18:52:07Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8654</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12406</id><affairId>20110493</affairId><affairTitle>IWF-Kredite sind zwingend dem Referendum zu unterstellen</affairTitle><councillorVote><id>2185101</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-03-18T18:49:13Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Perrin (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>8666</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>12628</id><affairId>20110494</affairId><affairTitle>Kostenbeteiligung bei Mutterschaft. Gleichbehandlung</affairTitle><councillorVote><id>2223189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-04T10:36:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>8888</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>12840</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20110494</affairId><affairTitle>Kostenbeteiligung bei Mutterschaft. Gleichbehandlung</affairTitle><councillorVote><id>2260389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2013-06-21T09:52:18Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>9100</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>