﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3032</id><updated>2026-04-24T03:45:36Z</updated><elanId>774</elanId><firstName>Aline</firstName><lastName>Trede</lastName><affairVotes><affairVote><id>22492</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3693801</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-09T16:05:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marra</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo il diritto vigente)</meaningYes><registrationNumber>18752</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22493</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3694001</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-09T16:06:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Amaudruz (abrogare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18753</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22494</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3694201</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2019-05-09T16:08:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18754</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23627</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3839544</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-18T11:53:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Birrer-Heimo (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>19887</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23628</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3839744</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-18T12:15:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>19888</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23629</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3839944</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T12:16:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Aeschi Thomas (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Birrer-Heimo</meaningYes><registrationNumber>19889</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23630</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3840344</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-18T15:08:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Leo (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE, droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>19890</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23631</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3840544</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T15:09:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE) </meaningYes><registrationNumber>19891</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23632</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3840744</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T15:29:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19892</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23633</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3840944</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T15:45:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas (selon CE, biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19893</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23634</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3841144</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T15:57:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas (selon CE et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19894</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23901</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3875544</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:16:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rytz Regula (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>20161</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23902</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3875744</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:17:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Birrer-Heimo (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>20162</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23903</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3875944</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-03-10T11:18:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten (selon CE et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>20163</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24479</id><affairId>20170043</affairId><affairTitle>Versicherungsvertragsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3960921</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:40:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20739</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag (Versicherungsvertragsgesetz, VVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20794</id><affairId>20170046</affairId><affairTitle>Schweizer Recht statt fremde Richter (Selbstbestimmungsinitiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3466014</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-11T23:36:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Rutz Gregor (recommandation d'accepter l'initiative populaire)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'initiative populaire)</meaningYes><registrationNumber>17054</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Schweizer Recht statt fremde Richter (Selbstbestimmungsinitiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>21020</id><affairId>20170046</affairId><affairTitle>Schweizer Recht statt fremde Richter (Selbstbestimmungsinitiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3495016</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:45:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17280</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Schweizer Recht statt fremde Richter (Selbstbestimmungsinitiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>21335</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533614</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:22:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter proposition de la minorité V Pieren</meaningNo><meaningYes>Adopter proposition de la minorité V Pieren</meaningYes><registrationNumber>17595</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21336</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3532614</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-24T17:22:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pieren (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière) </meaningYes><registrationNumber>17596</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21337</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3532814</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:17:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Reynard (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17597</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21338</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533014</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:18:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Bigler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17598</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21339</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533214</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:19:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité IV Pieren </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)
</meaningYes><registrationNumber>17599</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21340</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:21:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité V Pieren </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)
</meaningYes><registrationNumber>17600</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21341</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533814</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:24:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard (biffer, selon CF) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17601</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21343</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3535414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:44:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Pieren</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>17603</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21344</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3535614</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:46:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Munz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)
</meaningYes><registrationNumber>17604</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21345</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3535814</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:47:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bigler (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF et CE)</meaningYes><registrationNumber>17605</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21346</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536014</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:48:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17606</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21347</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536214</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:49:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Trede</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17607</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21348</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:55:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pieren </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>17608</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21349</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536614</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:56:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wasserfallen Christian</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17609</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21350</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536814</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:58:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17610</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21351</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3537014</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:59:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Reynard (biffer, selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17611</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21352</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3537214</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T11:00:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17612</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21621</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3573014</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-03T16:44:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pieren (mantenere) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>17881</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21872</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3606414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:18:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18132</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21021</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3495216</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:46:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17281</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22393</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676202</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T09:39:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Semadeni (rinviare al Consiglio federale)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare) </meaningYes><registrationNumber>18653</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22394</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676402</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:26:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruppen</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18654</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22395</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676602</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:28:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18655</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22396</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676802</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:29:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Semadeni</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18656</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22397</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677002</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:30:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18657</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22398</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677402</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:32:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18658</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22399</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677602</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:33:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruppen (secondo CS e diritto vigente)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18659</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22400</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677802</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:34:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta indivuduale Chevalley (abrogare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18660</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22401</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3678002</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:35:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposte indivuduali Gugger e Chevalley (abrogare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18661</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22402</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3678202</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:36:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Jans (abrogare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>18662</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22404</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3678402</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:37:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Jans</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18664</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22405</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3678602</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:38:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Hess Lorenz (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18665</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22406</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3678802</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:40:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruppen</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18666</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>