﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3032</id><updated>2026-04-23T03:38:19Z</updated><elanId>774</elanId><firstName>Aline</firstName><lastName>Trede</lastName><affairVotes><affairVote><id>29124</id><affairId>20200069</affairId><affairTitle>Protection des mineurs dans les secteurs du film et du jeu vidéo. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4706791</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-09-14T08:44:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Herzog Verena (streiche, gemäss SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>25384</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29270</id><affairId>20200069</affairId><affairTitle>Protection des mineurs dans les secteurs du film et du jeu vidéo. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4728191</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2022-09-22T08:25:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wasserfallen (gemäss Ständerat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>25530</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la protection des mineurs dans les secteurs du film et du jeu vidéo (LPMFJ)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29420</id><affairId>20200069</affairId><affairTitle>Protection des mineurs dans les secteurs du film et du jeu vidéo. Loi</affairTitle><councillorVote><id>4754592</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-09-30T09:11:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25680</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la protection des mineurs dans les secteurs du film et du jeu vidéo (LPMFJ)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25710</id><affairId>20200070</affairId><affairTitle>Développement de l'acquis de Schengen. Approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise des règlements (UE) 2019/817 et 2019/818 relatifs à l’établissement d’un cadre pour l’interopérabilité des systèmes d’information de l’UE</affairTitle><councillorVote><id>4153810</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-09T16:40:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Marti Min Li</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>21970</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise des règlements (UE) 2019/817 et (UE) 2019/818 relatifs à l’établissement d’un cadre pour l’interopérabilité des systèmes d’information de l’UE (Développements de l’acquis de Schengen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25711</id><affairId>20200070</affairId><affairTitle>Développement de l'acquis de Schengen. Approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise des règlements (UE) 2019/817 et 2019/818 relatifs à l’établissement d’un cadre pour l’interopérabilité des systèmes d’information de l’UE</affairTitle><councillorVote><id>4154010</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-12-09T16:43:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>21971</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise des règlements (UE) 2019/817 et (UE) 2019/818 relatifs à l’établissement d’un cadre pour l’interopérabilité des systèmes d’information de l’UE (Développements de l’acquis de Schengen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26502</id><affairId>20200070</affairId><affairTitle>Développement de l'acquis de Schengen. Approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise des règlements (UE) 2019/817 et 2019/818 relatifs à l’établissement d’un cadre pour l’interopérabilité des systèmes d’information de l’UE</affairTitle><councillorVote><id>4289231</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2021-03-19T09:30:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22762</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>26107</id><affairId>20200071</affairId><affairTitle>Circulation des espèces de faune et de flore protégées. Loi. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4219831</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-03-03T16:56:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Schneider Meret</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22367</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la circulation des espèces de faune et de flore protégées (Loi sur les espèces protégées, LCITES)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26108</id><affairId>20200071</affairId><affairTitle>Circulation des espèces de faune et de flore protégées. Loi. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4220031</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-03-03T16:58:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Atici</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>22368</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la circulation des espèces de faune et de flore protégées (Loi sur les espèces protégées, LCITES)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26109</id><affairId>20200071</affairId><affairTitle>Circulation des espèces de faune et de flore protégées. Loi. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4220231</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-03-03T16:58:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22369</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la circulation des espèces de faune et de flore protégées (Loi sur les espèces protégées, LCITES)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26504</id><affairId>20200071</affairId><affairTitle>Circulation des espèces de faune et de flore protégées. Loi. Modification</affairTitle><councillorVote><id>4289431</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-03-19T09:30:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22764</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la circulation des espèces de faune et de flore protégées (Loi sur les espèces protégées, LCITES)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25610</id><affairId>20200072</affairId><affairTitle>Transfert de la commune bernoise de Clavaleyres</affairTitle><councillorVote><id>4136012</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-07T18:36:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>21870</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral relatif à l’approbation d’une modification du territoire des cantons de Berne et de Fribourg (Transfert de la commune bernoise de Clavaleyres)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25937</id><affairId>20200072</affairId><affairTitle>Transfert de la commune bernoise de Clavaleyres</affairTitle><councillorVote><id>4191411</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-18T08:55:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22197</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral relatif à l’approbation d’une modification du territoire des cantons de Berne et de Fribourg (Transfert de la commune bernoise de Clavaleyres)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25859</id><affairId>20200074</affairId><affairTitle>Engagements conditionnels pour l’encouragement de l’offre de logements 2021-2027. Crédit-cadre</affairTitle><councillorVote><id>4177411</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-16T17:10:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Badran Jacqueline und Antrag der Minderheit I Friedl Claudia der FK</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit der WAK und Antrag der Mehrheit der FK (gemäss BR)</meaningYes><registrationNumber>22119</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre destiné à financer des engagements conditionnels en vue de l’encouragement de l’offre de logements pour les années 2021 à 2027</submissionText></affairVote><affairVote><id>25860</id><affairId>20200074</affairId><affairTitle>Engagements conditionnels pour l’encouragement de l’offre de logements 2021-2027. Crédit-cadre</affairTitle><councillorVote><id>4177611</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-16T17:10:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Friedli Esther und Antrag der Minderheit II Keller Peter der FK</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit der WAK und Antrag der Mehrheit der FK</meaningYes><registrationNumber>22120</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre destiné à financer des engagements conditionnels en vue de l’encouragement de l’offre de logements pour les années 2021 à 2027</submissionText></affairVote><affairVote><id>25861</id><affairId>20200074</affairId><affairTitle>Engagements conditionnels pour l’encouragement de l’offre de logements 2021-2027. Crédit-cadre</affairTitle><councillorVote><id>4177811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-16T17:11:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Artikels</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zu Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>22121</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre destiné à financer des engagements conditionnels en vue de l’encouragement de l’offre de logements pour les années 2021 à 2027</submissionText></affairVote><affairVote><id>25862</id><affairId>20200074</affairId><affairTitle>Engagements conditionnels pour l’encouragement de l’offre de logements 2021-2027. Crédit-cadre</affairTitle><councillorVote><id>4178011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-16T17:25:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Badran Jacqueline der WAK und Antrag der Minderheit Dandrès der FK</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit der WAK und Antrag der Mehrheit der FK (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>22122</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre destiné à financer des engagements conditionnels en vue de l’encouragement de l’offre de logements pour les années 2021 à 2027</submissionText></affairVote><affairVote><id>25863</id><affairId>20200074</affairId><affairTitle>Engagements conditionnels pour l’encouragement de l’offre de logements 2021-2027. Crédit-cadre</affairTitle><councillorVote><id>4178211</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-16T17:26:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22123</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre destiné à financer des engagements conditionnels en vue de l’encouragement de l’offre de logements pour les années 2021 à 2027</submissionText></affairVote><affairVote><id>25342</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4093811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:38:08Z</date><divisionText>Art. 2, al. 2, let. a</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas </meaningNo><meaningYes>Proposition du Conseil fédéral</meaningYes><registrationNumber>21602</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25343</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4094011</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:39:00Z</date><divisionText>Art. 2, al. 2, let. a</divisionText><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>21603</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25344</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4094211</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:39:39Z</date><divisionText>Art. 2, al. 2, let. a</divisionText><meaningNo>Rejeter la proposition</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition individuelle Ryser</meaningYes><registrationNumber>21604</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25345</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4094411</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:50:14Z</date><divisionText>Art. 3</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité II Matter Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Walti Beat (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>21605</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25346</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4094611</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:51:08Z</date><divisionText>Art. 3</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité II Matter Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>21606</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25347</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4094811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:57:47Z</date><divisionText>Art. 4, al. 2</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Matter Thomas (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>21607</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25348</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4095011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:58:48Z</date><divisionText>Art. 4, al. 3</divisionText><meaningNo>Rejeter la proposition </meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition individuelle Fischer Roland</meaningYes><registrationNumber>21608</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25349</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4095211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-10-30T09:59:44Z</date><divisionText>Art. 11, al. 5</divisionText><meaningNo>Rejeter la proposition </meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Ruppen</meaningYes><registrationNumber>21609</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25350</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4095411</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-10-30T10:08:24Z</date><divisionText>Art. 12, al. 1, let. c</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Rytz Regula </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>21610</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25351</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4095611</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-10-30T10:22:56Z</date><divisionText>Art. 23</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Badran (selon CF) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>21611</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25353</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4095811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-10-30T10:24:31Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21613</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25691</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4150811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-09T09:30:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Matter Thomas (gemäss SR und BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten) </meaningYes><registrationNumber>21951</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25692</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4151011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-09T09:52:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Badran Jacqueline (gemäss SR und BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>21952</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25693</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4151211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-09T10:13:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rytz Regula</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>21953</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25694</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4151411</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-09T10:14:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rytz Regula</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>21954</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25695</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4151611</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-12-09T10:15:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rytz Regula</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>21955</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25696</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4151811</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-09T10:16:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Artikels</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zu Art. 25a nach der Regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>21956</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25816</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4169411</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-15T09:14:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Matter Thomas (gemäss SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>22076</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25891</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4182412</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-17T10:23:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Dringlichkeitsklausel</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel</meaningYes><registrationNumber>22151</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25938</id><affairId>20200075</affairId><affairTitle>Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19</affairTitle><councillorVote><id>4191611</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-12-18T08:56:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22198</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus (Loi sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, LCaS-COVID-19)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25303</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4088211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-10-29T12:29:22Z</date><divisionText>Entrer en matière</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Hurni (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>21563</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25438</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4107011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:03:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>21698</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25439</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4107211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:04:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>21699</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25440</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4107411</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:06:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der MinderheitI Maître und Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21700</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25441</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4107611</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:07:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Vogt (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Maître und Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>21701</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25442</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4107811</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:08:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>21702</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25443</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4108011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:09:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Hurni und Antrag Brenzikofer(Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (streichen)</meaningYes><registrationNumber>21703</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25444</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4108211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:37:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21704</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25445</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4108411</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:39:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21705</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25446</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4108611</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:39:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (streichen)</meaningYes><registrationNumber>21706</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25447</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4108811</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:40:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Hurni und Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (streichen)</meaningYes><registrationNumber>21707</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25448</id><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4109011</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T17:41:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Brenzikofer und Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>21708</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25449</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20200076</affairId><affairTitle>Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux</affairTitle><councillorVote><id>4109211</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-11-30T18:07:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Brenzikofer/Gugger/Hurni</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>21709</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les loyers et fermages pendant les fermetures d’établissement et les restrictions visant à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19 sur les loyers commerciaux)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>