﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3043</id><updated>2026-06-14T03:39:20Z</updated><elanId>783</elanId><firstName>Hans-Peter</firstName><lastName>Portmann</lastName><affairVotes><affairVote><id>14039</id><affairId>20110316</affairId><affairTitle>Ergänzung des Schweizerischen Strafgesetzbuches. Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen</affairTitle><councillorVote><id>2447386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-02T17:17:51Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10299</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14165</id><affairId>20110319</affairId><affairTitle>Schaffung einer Versicherung gegen Währungsschwankungen zur Unterstützung der Wirtschaft</affairTitle><councillorVote><id>2468386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-13T12:37:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pardini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10425</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15228</id><affairId>20110320</affairId><affairTitle>Erhöhung der Wirksamkeit des NFA-Ressourcenausgleichs durch Einführung einer neutralen Zone</affairTitle><councillorVote><id>2638783</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:44:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gössi (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11488</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23117</id><affairId>20110404</affairId><affairTitle>Unabhängige Lohngleichheitskommission für die Umsetzung der Lohngleichheit</affairTitle><councillorVote><id>3770636</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-17T12:43:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Rytz Regula (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19377</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>26524</id><affairId>20110411</affairId><affairTitle>Betreuungszulage für pflegende Angehörige</affairTitle><councillorVote><id>4285034</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-03-19T08:49:01Z</date><divisionText>(gilt auch für 11.412)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Feri Yvonne (Frist verlängern)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>22784</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17072</id><affairId>20110418</affairId><affairTitle>Gesetzliche Anerkennung der Verantwortung der Pflege</affairTitle><councillorVote><id>2939039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-04-27T09:50:31Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>13332</registrationNumber><submissionText>Bundesgestz über die Krankenversicherung (KVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14094</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:01:23Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10354</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14095</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:12:04Z</date><divisionText>Art. 1 Abs. 1 Bst. b (gilt auch für Art. 2 Bst. e und f, Art. 3 Bst. c, Art. 39-55, 75, 80, 84, Anhang Aufhebung bisherigen Rechts Ziffer I, Bst. c)</divisionText><meaningNo>Antrag Wasserfallen (gemäss SR und BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10355</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14096</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:29:43Z</date><divisionText>Art. 11 Abs. 1 (gilt auch für Art. 14)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Romano (gemäss Entwurf der Kommission und SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>10356</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14097</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T11:44:14Z</date><divisionText>Art. 19 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Flach (gemäss Entwurf der Kommission und SR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10357</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14098</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2457986</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:01:28Z</date><divisionText>Art. 38</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Bugnon</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10358</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14099</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2458186</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:11:08Z</date><divisionText>Anhang - Aufhebung bisherigen Rechts, Ziffer I Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fluri</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10359</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14100</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2458386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-05T12:13:24Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10360</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14455</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2511986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-15T16:28:10Z</date><divisionText>Art. 38</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Masshardt</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14679</id><affairId>20110446</affairId><affairTitle>Für ein Auslandschweizergesetz</affairTitle><councillorVote><id>2545786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:36:33Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10939</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15464</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>2677183</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-20T08:44:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (classer)</meaningYes><registrationNumber>11724</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17536</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3011637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-13T09:54:24Z</date><divisionText>Art. 451 Abs. 2 ZGB</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13796</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17537</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3011837</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T09:55:32Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 3bis SchKG</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13797</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17538</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3012037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-13T09:56:15Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13798</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18292</id><affairId>20110449</affairId><affairTitle>Publikation von Erwachsenenschutzmassnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3132639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-12-16T08:13:44Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14552</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Mitteilung von Erwachsenenschutzmassnahmen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14415</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506586</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:33:25Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 7 Ziff. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Pezzatti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10675</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14416</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:53:51Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 7bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10676</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14417</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2506986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:55:04Z</date><divisionText>Art. 89 Abs. 8 Ziff. 1a, 1b und 1c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10677</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14418</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2507186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-10T12:56:04Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10678</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15612</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2701783</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11872</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15613</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2701983</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:45:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11873</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15614</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2702183</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-02T08:46:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11874</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15979</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2766982</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-07T17:00:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12239</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16315</id><affairId>20110457</affairId><affairTitle>Stärkung der Wohlfahrtsfonds mit Ermessensleistungen</affairTitle><councillorVote><id>2824582</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T09:45:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12575</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Personalfürsorgestiftungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14439</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510186</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:10:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Parmelin</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>10699</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14440</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510386</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:11:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>10700</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14441</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2510586</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2014-09-11T11:13:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>10701</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14680</id><affairId>20110466</affairId><affairTitle>Frist für die Sanierung belasteter Standorte</affairTitle><councillorVote><id>2545986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:42:36Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10940</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18625</id><affairId>20110489</affairId><affairTitle>Aufhebung von Artikel 293 StGB</affairTitle><councillorVote><id>3177237</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-15T11:25:35Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14885</registrationNumber><submissionText>Strafgesetzbuch (Veröffentlichung amtlicher geheimer Verhandlungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>19228</id><affairId>20110489</affairId><affairTitle>Aufhebung von Artikel 293 StGB</affairTitle><councillorVote><id>3265036</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:43:28Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15488</registrationNumber><submissionText>Strafgesetzbuch (Veröffentlichung amtlicher geheimer Verhandlungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17342</id><affairId>20113767</affairId><affairTitle>Keine Hafturlaube und Ausgänge für Verwahrte </affairTitle><councillorVote><id>2983037</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-06-14T12:53:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler (= abgeänderte Motion annehmen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (=Motion ablehnen)</meaningYes><registrationNumber>13602</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14057</id><affairId>20113811</affairId><affairTitle>Rechtslücke in der Unfallversicherung schliessen</affairTitle><councillorVote><id>2450786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-03T12:30:42Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (de Courten/Bortoluzzi) und des Bundesrates 
(= Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (= Annahme der abgeänderten Motion)</meaningYes><registrationNumber>10317</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29860</id><affairId>20113811</affairId><affairTitle>Rechtslücke in der Unfallversicherung schliessen</affairTitle><councillorVote><id>4825592</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2023-02-28T12:20:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glarner (Abschreibung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>26120</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14184</id><affairId>20114027</affairId><affairTitle>Aktionsplan für die Geothermie</affairTitle><councillorVote><id>2471786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-17T09:51:44Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Wasserfallen (Ablehnung der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion in der geänderten Fassung)</meaningYes><registrationNumber>10444</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15659</id><affairId>20120020</affairId><affairTitle>Alkoholgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2710583</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-03T10:02:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marra</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11919</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Besteuerung von Spirituosen und Ethanol (Spirituosensteuergesetz, SpStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15660</id><affairId>20120020</affairId><affairTitle>Alkoholgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2710783</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-03T10:02:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marra</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11920</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Besteuerung von Spirituosen und Ethanol (Spirituosensteuergesetz, SpStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15661</id><affairId>20120020</affairId><affairTitle>Alkoholgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2710983</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-03T10:22:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11921</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Besteuerung von Spirituosen und Ethanol (Spirituosensteuergesetz, SpStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15662</id><affairId>20120020</affairId><affairTitle>Alkoholgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2711183</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-03T10:23:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Germanier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11922</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Besteuerung von Spirituosen und Ethanol (Spirituosensteuergesetz, SpStG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15664</id><affairId>20120020</affairId><affairTitle>Alkoholgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2711383</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-03T10:42:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schelbert</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11924</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Handel mit alkoholischen Getränken (Alkoholhandelsgesetz, AlkHG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15665</id><affairId>20120020</affairId><affairTitle>Alkoholgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2711583</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-06-03T10:47:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Gmür</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11925</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Handel mit alkoholischen Getränken (Alkoholhandelsgesetz, AlkHG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14371</id><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2499386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-09T09:01:47Z</date><divisionText>Rückweisungsantrag</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten (Rückweisung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)</meaningYes><registrationNumber>10631</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14372</id><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2499586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-09T09:04:04Z</date><divisionText>Titel, Art. 1 bis 59 KVAG und Anhang Ziff. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I de Courten (Integration ins KVG)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (neues KVAG)</meaningYes><registrationNumber>10632</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14373</id><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2499786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-09T09:29:44Z</date><divisionText>Art. 1 Abs. 1 Bst. b (gilt auch für Art. 43, 43a, 44 bis 46 und Art. 56 Abs. 1 Bst. a)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10633</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14374</id><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2499986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-09T09:54:48Z</date><divisionText>Art. 14a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rossini</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10634</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14375</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2500186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-09T10:34:13Z</date><divisionText>Art. 15 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10635</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>