﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3045</id><updated>2026-05-28T15:45:52Z</updated><elanId>785</elanId><firstName>Rebecca Ana</firstName><lastName>Ruiz</lastName><affairVotes><affairVote><id>15004</id><affairId>20130106</affairId><affairTitle>Groupe d’action financière. Umsetzung der Empfehlungen 2012</affairTitle><councillorVote><id>2600186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T10:44:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11264</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der 2012 revidierten Empfehlungen der Groupe d’action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>15005</id><affairId>20130106</affairId><affairTitle>Groupe d’action financière. Umsetzung der Empfehlungen 2012</affairTitle><councillorVote><id>2600386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T10:46:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Flach</meaningYes><registrationNumber>11265</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der 2012 revidierten Empfehlungen der Groupe d’action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>15006</id><affairId>20130106</affairId><affairTitle>Groupe d’action financière. Umsetzung der Empfehlungen 2012</affairTitle><councillorVote><id>2600586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T10:47:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Flach</meaningYes><registrationNumber>11266</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der 2012 revidierten Empfehlungen der Groupe d’action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>15007</id><affairId>20130106</affairId><affairTitle>Groupe d’action financière. Umsetzung der Empfehlungen 2012</affairTitle><councillorVote><id>2600786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T10:49:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Flach</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11267</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der 2012 revidierten Empfehlungen der Groupe d’action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>15008</id><affairId>20130106</affairId><affairTitle>Groupe d’action financière. Umsetzung der Empfehlungen 2012</affairTitle><councillorVote><id>2600986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T10:50:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nidegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11268</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der 2012 revidierten Empfehlungen der Groupe d’action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>15054</id><affairId>20130106</affairId><affairTitle>Groupe d’action financière. Umsetzung der Empfehlungen 2012</affairTitle><councillorVote><id>2607986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-12T08:28:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz zur Umsetzung der 2012 revidierten Empfehlungen der Groupe d’action financière</submissionText></affairVote><affairVote><id>14992</id><affairId>20130107</affairId><affairTitle>Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2598186</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2014-12-08T19:40:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejter la motion d'ordre Glättli</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre Glättli</meaningYes><registrationNumber>11252</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>14993</id><affairId>20130107</affairId><affairTitle>Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2598386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-08T23:10:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marra (recommandation d'accepter l'initiative)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'inititative)</meaningYes><registrationNumber>11253</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>15055</id><affairId>20130107</affairId><affairTitle>Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2608186</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-12-12T08:40:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet (qui recomande de rejeter l'iv.po.)</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet (qui recomande de rejeter l'iv.po.)</meaningYes><registrationNumber>11315</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Millionen-Erbschaften besteuern für unsere AHV (Erbschaftssteuerreform)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>14436</id><affairId>20130108</affairId><affairTitle>Europäische Satellitennavigationsprogramme Galileo und Egnos. Genehmigung und Umsetzung des Kooperationsabkommens</affairTitle><councillorVote><id>2509788</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T10:28:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Estermann (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>10696</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten über die europäischen Satellitennavigationsprogramme</submissionText></affairVote><affairVote><id>14437</id><affairId>20130108</affairId><affairTitle>Europäische Satellitennavigationsprogramme Galileo und Egnos. Genehmigung und Umsetzung des Kooperationsabkommens</affairTitle><councillorVote><id>2509988</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-11T10:30:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>10697</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten über die europäischen Satellitennavigationsprogramme</submissionText></affairVote><affairVote><id>14695</id><affairId>20130108</affairId><affairTitle>Europäische Satellitennavigationsprogramme Galileo und Egnos. Genehmigung und Umsetzung des Kooperationsabkommens</affairTitle><councillorVote><id>2548788</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:53:51Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10955</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Kooperationsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten über die europäischen Satellitennavigationsprogramme</submissionText></affairVote><affairVote><id>15519</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2686585</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:41:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du groupe UDC</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11779</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15520</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2686785</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:43:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Graf-Litscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11780</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15521</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2686985</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:44:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Büchler Jakob</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11781</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15522</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2687185</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T09:45:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11782</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16316</id><affairId>20130109</affairId><affairTitle>Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2824784</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T09:46:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12576</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16969</id><affairId>20130300</affairId><affairTitle>Für eine soziale Einheitskrankenkasse</affairTitle><councillorVote><id>2916760</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-17T17:43:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Gysi / Feri Yvonne (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13229</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16260</id><affairId>20130301</affairId><affairTitle>Gewässerschutzgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2814584</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:58:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12520</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16308</id><affairId>20130302</affairId><affairTitle>Mitbestimmungsrechte der Bevölkerung beim Bau eines Endlagers für radioaktive Abfälle</affairTitle><councillorVote><id>2823184</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:23:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Chopard-Acklin (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12568</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16309</id><affairId>20130303</affairId><affairTitle>Gesetzliches Verbot der Weitergabe von persönlichen Daten</affairTitle><councillorVote><id>2823384</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T08:31:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Amaudruz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12569</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15282</id><affairId>20130304</affairId><affairTitle>Änderung der Bundesverfassung (Art. 8 Abs. 2) und des Strafgesetzbuches (Art. 261bis)</affairTitle><councillorVote><id>2645785</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T17:51:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11542</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16575</id><affairId>20130305</affairId><affairTitle>Vorsorgeeinrichtungen. Vermögensverwaltung</affairTitle><councillorVote><id>2863961</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-17T10:01:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Clottu (= Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (= Keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12835</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16261</id><affairId>20130307</affairId><affairTitle>Anpassung des Gewässerschutzgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>2814784</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:58:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12521</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16262</id><affairId>20130311</affairId><affairTitle>Erreichung von Änderungen des eidgenössischen Gewässerschutzgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>2814984</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T18:59:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12522</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15229</id><affairId>20130313</affairId><affairTitle>Revision des NFA. Bessere Berücksichtigung der Zentrumslasten und Einführung eines Indikators der kantonalen Steuerbelastungen</affairTitle><councillorVote><id>2638985</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-10T11:46:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller Thomas (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11489</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16263</id><affairId>20130314</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2815184</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-23T19:00:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12523</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16966</id><affairId>20130315</affairId><affairTitle>Änderung des KVG</affairTitle><councillorVote><id>2916161</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-17T17:03:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13226</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15283</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>2645985</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-11T17:53:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11543</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18735</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3190368</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-17T08:18:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (Abschreibung)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>14995</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21366</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3537424</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:02:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>17626</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21367</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3537624</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:04:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bauer (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon projet de la commission)</meaningYes><registrationNumber>17627</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21368</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3537824</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T12:05:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17628</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21618</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3572824</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-03T16:08:43Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Naef (mantenere) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF) </meaningYes><registrationNumber>17878</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21869</id><affairId>20130407</affairId><affairTitle>Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung</affairTitle><councillorVote><id>3606023</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:14:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18129</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Diskriminierung und Aufruf zu Hass aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17408</id><affairId>20130413</affairId><affairTitle>Verstärkung der Massnahmen gegen das Liegenlassen von Abfällen (Littering)</affairTitle><councillorVote><id>2992969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-06-16T09:00:53Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Müri (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>13668</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17124</id><affairId>20130414</affairId><affairTitle>Waldpolitik 2020. Erschliessungen als Voraussetzung für die effiziente und wirksame Zielerreichung</affairTitle><councillorVote><id>2945369</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-05-30T18:43:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Urhebers (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13384</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16864</id><affairId>20130418</affairId><affairTitle>Gleichstellung der eingetragenen Partnerschaft und der Ehe im Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>2903561</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-14T18:01:30Z</date><divisionText>Eintreten (gilt auch für Entwurf 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Amaudruz (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>13124</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Ausländerinnen und Ausländern in eingetragener Partnerschaft mit Schweizer Staatsangehörigen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16866</id><affairId>20130418</affairId><affairTitle>Gleichstellung der eingetragenen Partnerschaft und der Ehe im Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>2903761</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-14T18:14:42Z</date><divisionText>Art. 38 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Barrile</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13126</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Ausländerinnen und Ausländern in eingetragener Partnerschaft mit Schweizer Staatsangehörigen</submissionText></affairVote><affairVote><id>16867</id><affairId>20130418</affairId><affairTitle>Gleichstellung der eingetragenen Partnerschaft und der Ehe im Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>2904161</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-14T18:17:05Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13127</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG) (Gleichstellung der eingetragenen Partnerschaft und der Ehe im Einbürgerungsverfahren</submissionText></affairVote><affairVote><id>16868</id><affairId>20130418</affairId><affairTitle>Gleichstellung der eingetragenen Partnerschaft und der Ehe im Einbürgerungsverfahren</affairTitle><councillorVote><id>2903961</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-14T18:15:39Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13128</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Ausländerinnen und Ausländern in eingetragener Partnerschaft mit Schweizer Staatsangehörigen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15987</id><affairId>20130423</affairId><affairTitle>Der finanziellen Ausbeutung von Prostituierten ein Ende setzen</affairTitle><councillorVote><id>2767584</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-07T18:57:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>12247</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14042</id><affairId>20130424</affairId><affairTitle>Kinderzulagen für alle statt Steuergeschenke für wenige</affairTitle><councillorVote><id>2448188</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:48:46Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rossini (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10302</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22337</id><affairId>20130426</affairId><affairTitle>Stillschweigende Verlängerung von Dienstleistungsverträgen. Mehr Informationen und Schutz für Konsumentinnen und Konsumenten</affairTitle><councillorVote><id>3667212</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-22T09:46:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Flach (non stralciare dal ruolo l'iv.pa. e prorogare il termine per elaborare un progetto fino alla sessione primaverile 2021)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo l'iv. pa.)</meaningYes><registrationNumber>18597</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Obligationenrecht (Stillschweigende Vertragsverlängerungen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14755</id><affairId>20130427</affairId><affairTitle>Strafprozessordnung. Vereinfachung des Abwesenheitsverfahrens</affairTitle><councillorVote><id>2555187</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-11-24T18:45:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Markwalder (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11015</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17127</id><affairId>20130429</affairId><affairTitle>ETH. Gerechte Studiengebühren</affairTitle><councillorVote><id>2945969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-05-30T18:47:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Clottu (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13387</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>19225</id><affairId>20130430</affairId><affairTitle>Haftung bei bedingten Entlassungen und Strafvollzugslockerungen</affairTitle><councillorVote><id>3264368</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2017-06-16T08:33:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rickli Natalie (nicht abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (abschreiben)</meaningYes><registrationNumber>15485</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14368</id><affairId>20130433</affairId><affairTitle>Keine Benachteiligung von Fachärztinnen und Fachärzten für allgemeine innere Medizin mit einem zweiten Facharzttitel</affairTitle><councillorVote><id>2498788</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-08T18:43:42Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Steiert (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10628</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>14045</id><affairId>20130439</affairId><affairTitle>Ausserparlamentarische Kommissionen. Aktivitäten der dezentralen Bundesverwaltung</affairTitle><councillorVote><id>2448388</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-02T18:50:18Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schwander (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>10305</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>15026</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20130440</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über das Nationalstrassennetz</affairTitle><councillorVote><id>2602786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-12-10T18:53:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Killer (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>11286</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>