﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3046</id><updated>2026-06-08T03:39:09Z</updated><elanId>786</elanId><firstName>Thomas</firstName><lastName>Matter</lastName><affairVotes><affairVote><id>14549</id><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2522789</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T15:42:06Z</date><divisionText>Art. 37 Abs. 1</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10809</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14681</id><affairId>20120027</affairId><affairTitle>Aufsicht über die soziale Krankenversicherung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2546189</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:43:27Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10941</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über die soziale Krankenversicherung (Krankenversicherungsaufsichtsgesetz, KVAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14508</id><affairId>20120028</affairId><affairTitle>Kartellgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2519589</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-17T09:53:51Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rime (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>10768</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen (Kartellgesetz, KG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14477</id><affairId>20120036</affairId><affairTitle>DBG und StHG. Anpassung an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</affairTitle><councillorVote><id>2515389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-16T09:24:38Z</date><divisionText>Art. 184 Abs. 1 Bst. b (gilt auch für Art. 58 Abs. 2 StHG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10737</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über eine Anpassung des DBG und des StHG an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</submissionText></affairVote><affairVote><id>14478</id><affairId>20120036</affairId><affairTitle>DBG und StHG. Anpassung an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</affairTitle><councillorVote><id>2515589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-16T09:25:44Z</date><divisionText>Art. 189 Abs. 1 (gilt auch für Art. 60 Abs. 1 StHG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10738</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über eine Anpassung des DBG und des StHG an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</submissionText></affairVote><affairVote><id>14479</id><affairId>20120036</affairId><affairTitle>DBG und StHG. Anpassung an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</affairTitle><councillorVote><id>2515789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-16T09:28:19Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10739</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über eine Anpassung des DBG und des StHG an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</submissionText></affairVote><affairVote><id>14682</id><affairId>20120036</affairId><affairTitle>DBG und StHG. Anpassung an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</affairTitle><councillorVote><id>2546389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:44:16Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10942</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über eine Anpassung des DBG und des StHG an die Allgemeinen Bestimmungen des StGB</submissionText></affairVote><affairVote><id>14610</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2532389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T10:09:06Z</date><divisionText>Art. 34 Abs. 2 StGB (gilt auch für Art. 28 Abs. 2 MStG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Vischer Daniel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10870</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14611</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2531989</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-24T10:06:48Z</date><divisionText>Art. 35 Abs. 1 und 3 StGB (Art. 29 Abs. 1 und 2 MStG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Lüscher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10871</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14612</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2532189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T10:07:54Z</date><divisionText>Art. 36 Abs. 1 StGB (gilt auch für Art. 30 Abs. 1 MStG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Vischer Daniel</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10872</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14613</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2532589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T10:47:01Z</date><divisionText>Art. 40 und 41 StGB (gilt auch für Art. 34 und 34a MStG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheiten Vischer Daniel/Ruiz Rebecca</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10873</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14614</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2532789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T11:19:42Z</date><divisionText>Art. 42 Abs. 1 StGB (gilt auch für Art. 36 MStG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Jositsch</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10874</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14615</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2532989</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-24T11:20:33Z</date><divisionText>Art. 42 Abs. 1 StGB (gilt auch für Art. 36 MStG)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10875</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14616</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2533189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T11:21:14Z</date><divisionText>Art. 42 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Lüscher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10876</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14617</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2533389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T11:21:56Z</date><divisionText>Art. 42 Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Jositsch</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10877</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14618</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2533589</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2014-09-24T11:36:35Z</date><divisionText>1. Ausländergesetz - Art. 63bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10878</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14619</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2533789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-09-24T11:50:52Z</date><divisionText>2. Strafprozessordnung - Art. 352 Abs. 1 und 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Jositsch</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>10879</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15147</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2623786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T11:46:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Jositsch</meaningYes><registrationNumber>11407</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15148</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2623986</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T11:47:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Rickli Natalie</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité II Lüscher</meaningYes><registrationNumber>11408</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15149</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2624186</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T11:48:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Lüscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11409</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15150</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2624386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T12:01:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Nidegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11410</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15151</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2624586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T12:34:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Jositsch</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11411</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15152</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2624786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T12:35:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nidegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11412</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15154</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2624986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T12:46:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (selon Conseil des Etats)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11414</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15933</id><affairId>20120046</affairId><affairTitle>StGB und MStG. Änderung des Sanktionenrechts</affairTitle><councillorVote><id>2758585</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-06-19T09:22:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12193</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Änderung des Sanktionenrechts)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17817</id><affairId>20120057</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung zur Errichtung von IT-Grosssystemen</affairTitle><councillorVote><id>3056248</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-27T09:20:54Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nidegger (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>14077</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen (Weiterentwicklung des Schengen- und des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17818</id><affairId>20120057</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung zur Errichtung von IT-Grosssystemen</affairTitle><councillorVote><id>3056448</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-27T09:22:24Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14078</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen (Weiterentwicklung des Schengen- und des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18293</id><affairId>20120057</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Verordnung zur Errichtung von IT-Grosssystemen</affairTitle><councillorVote><id>3132848</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-12-16T08:15:04Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14553</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 1077/2011 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Grosssystemen (Weiterentwicklung des Schengen- und des Dublin/Eurodac-Besitzstands)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14134</id><affairId>20120069</affairId><affairTitle>Kompetenz zum Abschluss völkerrechtlicher Verträge. Vorläufige Anwendung und Verträge von beschränkter Tragweite</affairTitle><councillorVote><id>2463389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2014-06-12T15:54:42Z</date><divisionText>Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz, Art. 7b Abs. 1ter</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>10394</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kompetenz zum Abschluss völkerrechtlicher Verträge von beschränkter Tragweite und über die vorläufige Anwendung völkerrechtlicher Verträge (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Parlamentsgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>14683</id><affairId>20120069</affairId><affairTitle>Kompetenz zum Abschluss völkerrechtlicher Verträge. Vorläufige Anwendung und Verträge von beschränkter Tragweite</affairTitle><councillorVote><id>2546589</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2014-09-26T08:45:23Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>10943</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Kompetenz zum Abschluss völkerrechtlicher Verträge von beschränkter Tragweite und über die vorläufige Anwendung völkerrechtlicher Verträge (Änderung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes und des Parlamentsgesetzes)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15499</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2683986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-04T15:17:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11759</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15501</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2684186</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-04T15:43:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Borer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11761</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15504</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2684386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-04T16:54:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11764</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15506</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2684586</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-04T16:56:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Gilli / II Cassis</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11766</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15507</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2684786</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-04T16:57:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Gilli / II Cassis</meaningYes><registrationNumber>11767</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15508</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2684986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-04T16:58:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III de Courten</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Gilli / II Cassis</meaningYes><registrationNumber>11768</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15509</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2685186</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-04T17:04:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Frehner</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11769</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15510</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2685386</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-04T17:27:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Stolz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11770</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16474</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2847765</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T08:48:16Z</date><divisionText>Art. 11b Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12734</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16475</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2847965</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T09:15:10Z</date><divisionText>Art. 26 Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Cassis</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12735</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16476</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2848165</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T09:30:23Z</date><divisionText>Art. 57a Abs. 2 Bst. d</divisionText><meaningNo>Antrag Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>12736</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16477</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2848365</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T09:48:11Z</date><divisionText>Anhang . 4. Bundesgesetz vom 18. März 1994 über die Krankenversicherung
Art. 56 Abs. 3bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12737</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16936</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>2919166</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-18T09:11:17Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13196</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15571</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2694986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T16:03:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hadorn (renvoyer au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au Conseil fédéral)</meaningYes><registrationNumber>11831</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15572</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2695586</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:16:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11832</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15573</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2695786</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:17:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11833</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15574</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2695986</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:18:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gysi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11834</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15575</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2696186</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:19:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fischer Roland</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11835</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15576</id><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2696386</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:20:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hadorn</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11836</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15577</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20120101</affairId><affairTitle>Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2696586</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T18:21:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11837</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über das Konsolidierungs- und Aufgabenüberprüfungspaket 2014 (KAPG 2014)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>