﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3050</id><updated>2026-04-23T09:45:06Z</updated><elanId>790</elanId><firstName>Rudolf</firstName><lastName>Winkler</lastName><affairVotes><affairVote><id>15123</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2619589</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2015-03-03T12:34:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Propositions Huber/Amstutz</meaningYes><registrationNumber>11383</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15124</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2619789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-03T12:35:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11384</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15125</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2619989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-03T12:36:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Fässler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11385</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15126</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2620589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T08:56:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Darbellay</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11386</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15127</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2620789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T08:58:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Walti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11387</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15128</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2620989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T08:58:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>11388</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15129</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:00:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11389</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15131</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:01:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Candinas</meaningNo><meaningYes>Résultat</meaningYes><registrationNumber>11391</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15132</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:02:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité IV Semadeni</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11392</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15133</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:03:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11393</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15134</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2621989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:04:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Candinas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11394</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15135</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:05:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vogler</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11395</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15136</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:06:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11396</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15137</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622589</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:06:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11397</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15140</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2622789</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2015-03-04T09:09:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11400</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15477</id><affairId>20140023</affairId><affairTitle>Zweitwohnungen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>2679789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-20T10:05:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11737</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15547</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2689389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-05-05T16:21:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre Gasche</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre Gasche</meaningYes><registrationNumber>11807</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>15566</id><affairId>20140026</affairId><affairTitle>Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>2693989</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-05-06T10:42:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller-Altermatt (prolongation d'un an)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (pas de prolongation d'un an)</meaningYes><registrationNumber>11826</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere und wirtschaftliche Stromversorgung (Stromeffizienz-Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>15450</id><affairId>20140033</affairId><affairTitle>Kyoto-Protokoll. Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen. Änderungen von Doha</affairTitle><councillorVote><id>2669989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T16:24:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Knecht (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>11710</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderung von Doha des Kyoto-Protokolls zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15451</id><affairId>20140033</affairId><affairTitle>Kyoto-Protokoll. Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen. Änderungen von Doha</affairTitle><councillorVote><id>2670189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T16:26:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le postulat</meaningYes><registrationNumber>11711</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderung von Doha des Kyoto-Protokolls zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15478</id><affairId>20140033</affairId><affairTitle>Kyoto-Protokoll. Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen. Änderungen von Doha</affairTitle><councillorVote><id>2679989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-20T10:06:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>11738</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderung von Doha des Kyoto-Protokolls zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>15992</id><affairId>20140035</affairId><affairTitle>StGB. Korruptionsstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>2768588</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-08T09:43:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>12252</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch (Korruptionsstrafrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15993</id><affairId>20140035</affairId><affairTitle>StGB. Korruptionsstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>2768788</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-08T10:32:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Fässler Daniel</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité Merlini</meaningYes><registrationNumber>12253</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch (Korruptionsstrafrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15994</id><affairId>20140035</affairId><affairTitle>StGB. Korruptionsstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>2768988</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-08T10:33:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Fässler Daniel</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12254</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch (Korruptionsstrafrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15995</id><affairId>20140035</affairId><affairTitle>StGB. Korruptionsstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>2769188</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-09-08T10:51:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reimann Lukas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>12255</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch (Korruptionsstrafrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15996</id><affairId>20140035</affairId><affairTitle>StGB. Korruptionsstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>2769388</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-08T10:52:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12256</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch (Korruptionsstrafrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16318</id><affairId>20140035</affairId><affairTitle>StGB. Korruptionsstrafrecht</affairTitle><councillorVote><id>2825188</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-09-25T09:49:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>12578</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Strafgesetzbuch (Korruptionsstrafrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15395</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2663389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T09:43:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Binder (renvoyer au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>11655</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15396</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2663589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:02:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hardegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11656</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15397</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2663789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:03:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rytz Regula</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11657</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15400</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2663989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:04:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Hadorn</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11660</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15401</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2664189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:05:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rytz Regula</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11661</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15403</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2664389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:05:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Hadorn</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>11663</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15404</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2664589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:06:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mahrer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11664</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15405</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2664789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:07:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Walti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11665</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15406</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2665189</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:09:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Walti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11666</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15407</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2665389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:10:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 8, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 8, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11667</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15408</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2665589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:11:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11668</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15409</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2665789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:11:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11669</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15411</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2665989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:18:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Graf-Litscher</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11671</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15412</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2666189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:19:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11672</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15413</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2664989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T11:08:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 8, al.1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 8, al. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11673</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15414</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2666589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:20:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11674</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15416</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2666789</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:21:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11676</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15417</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2666989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:22:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 10  selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 10  selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>11677</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15418</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2667189</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:23:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Français/Nordmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11678</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15419</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2667389</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:24:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Binder</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11679</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15421</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2667589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:25:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Walti</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11681</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15422</id><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2667789</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:27:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Allemann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11682</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>15423</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20140036</affairId><affairTitle>Gütertransportgesetz. Totalrevision</affairTitle><councillorVote><id>2667989</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-03-19T12:28:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Allemann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>11683</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Gütertransport durch Bahn- und Schifffahrtsunternehmen (Gütertransportgesetz, GüTG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>