﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3056</id><updated>2026-05-28T15:45:40Z</updated><elanId>797</elanId><firstName>Thomas</firstName><lastName>Ammann</lastName><affairVotes><affairVote><id>18293</id><affairId>20120057</affairId><affairTitle>Développement de l’acquis de Schengen. Reprise du règlement portant création d’une agence pour des systèmes d‘information</affairTitle><councillorVote><id>3132817</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-12-16T08:15:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14553</registrationNumber><submissionText>Arrêté fédéral portant approbation de l’échange de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise du règlement (UE) no 1077/2011 portant création d’une agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle (Développement de l’acquis de Schengen et de l’acquis «Dublin/Eurodac»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16474</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Loi sur les produits thérapeutiques. Révision</affairTitle><councillorVote><id>2847857</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T08:48:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12734</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16475</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Loi sur les produits thérapeutiques. Révision</affairTitle><councillorVote><id>2848057</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T09:15:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Cassis</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12735</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16476</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Loi sur les produits thérapeutiques. Révision</affairTitle><councillorVote><id>2848257</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-08T09:30:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Glättli</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>12736</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16477</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Loi sur les produits thérapeutiques. Révision</affairTitle><councillorVote><id>2848457</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-08T09:48:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>12737</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16936</id><affairId>20120080</affairId><affairTitle>Loi sur les produits thérapeutiques. Révision</affairTitle><councillorVote><id>2919257</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-18T09:11:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13196</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16574</id><affairId>20120300</affairId><affairTitle>Accord de libre-échange dans le secteur agroalimentaire. Rupture</affairTitle><councillorVote><id>2863857</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-17T09:50:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Germanier/Bertschy (= keine Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (= Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12834</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17082</id><affairId>20120308</affairId><affairTitle>L'ouverture de nouveaux cabinets médicaux</affairTitle><councillorVote><id>2939415</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-04-27T10:52:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>13342</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23113</id><affairId>20120402</affairId><affairTitle>Rôle de la Commission fédérale pour la protection de la nature et du paysage</affairTitle><councillorVote><id>3770242</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-17T11:56:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19373</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage (LPN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23354</id><affairId>20120402</affairId><affairTitle>Rôle de la Commission fédérale pour la protection de la nature et du paysage</affairTitle><councillorVote><id>3803874</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:20:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19614</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage (LPN)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18829</id><affairId>20120413</affairId><affairTitle>Les citoyens ne doivent pas être nommés curateurs contre leur gré</affairTitle><councillorVote><id>3205415</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-03T15:25:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15089</registrationNumber><submissionText>Code civil</submissionText></affairVote><affairVote><id>19557</id><affairId>20120413</affairId><affairTitle>Les citoyens ne doivent pas être nommés curateurs contre leur gré</affairTitle><councillorVote><id>3319414</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-09-29T08:54:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>15817</registrationNumber><submissionText>Code civil</submissionText></affairVote><affairVote><id>20832</id><affairId>20120414</affairId><affairTitle>Les paramètres techniques n'ont pas leur place dans la LPP</affairTitle><councillorVote><id>3465428</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-11T18:16:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Heim (ne pas donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17092</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>18181</id><affairId>20120470</affairId><affairTitle>Meilleur soutien pour les enfants gravement malades ou lourdement handicapés qui sont soignés à la maison</affairTitle><councillorVote><id>3115616</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-12-08T11:44:41Z</date><divisionText>Art. 42sexies Bst. a</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Schmid-Federer</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>14441</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l'asurance-invalidité (LAI)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18182</id><affairId>20120470</affairId><affairTitle>Meilleur soutien pour les enfants gravement malades ou lourdement handicapés qui sont soignés à la maison</affairTitle><councillorVote><id>3115816</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-12-08T11:45:47Z</date><divisionText>Vote sur l'ensemble</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>14442</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l'asurance-invalidité (LAI)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18687</id><affairId>20120470</affairId><affairTitle>Meilleur soutien pour les enfants gravement malades ou lourdement handicapés qui sont soignés à la maison</affairTitle><councillorVote><id>3191216</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-03-17T08:42:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>14947</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur l'asurance-invalidité (LAI)</submissionText></affairVote><affairVote><id>18826</id><affairId>20120483</affairId><affairTitle>Créer un FAIR (financement et aménagement de l'infrastructure routière)</affairTitle><councillorVote><id>3205015</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2017-05-03T12:54:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Initianten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>15086</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16364</id><affairId>20120501</affairId><affairTitle>Adaptation de la LFINMA pour promouvoir la réputation et la compétitivité de la place financière</affairTitle><councillorVote><id>2832737</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2015-12-01T12:47:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag des Initanten (Folge geben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (keine Folge geben)</meaningYes><registrationNumber>12624</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16747</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2884857</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-03T08:41:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Geissbühler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13007</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16748</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2885057</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-03T08:42:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>13008</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16749</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2885257</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-03T08:44:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der MinderheitGeissbühler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13009</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16750</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2885457</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-03T09:14:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Vogler</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13010</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16862</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2903457</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-14T17:08:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Grüter</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13122</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>16927</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2910056</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-16T15:32:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Zustimmung zum Einzelantrag Grüter (Ablehnung des Antrages der Einigungskonferenz)</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Antrag der Einigungskonferenz </meaningYes><registrationNumber>13187</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16937</id><affairId>20130025</affairId><affairTitle>Loi sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication. Modification</affairTitle><councillorVote><id>2919457</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-03-18T09:12:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>13197</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17557</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3015216</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:22:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13817</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17558</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3015416</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:23:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile (gemäss BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR)</meaningYes><registrationNumber>13818</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17559</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3015616</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:24:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (aufheben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13819</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17560</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3015816</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:25:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13820</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17561</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3016016</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:26:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13821</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17562</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3016216</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:27:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13822</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17563</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3016416</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:28:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit III Nidegger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13823</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17564</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3016616</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:29:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Burgherr</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13824</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17565</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3017016</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:31:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile (gemäss geltendem Recht)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (aufgehoben)</meaningYes><registrationNumber>13825</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17566</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3017216</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:32:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Barrile (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>13826</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17567</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3016816</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T09:30:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Burgherr</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13827</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17568</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3017416</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T10:56:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13828</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17569</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3017616</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T10:57:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Steinemann (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13829</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17570</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3017816</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T10:58:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Steinemann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13830</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17571</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3018016</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T10:59:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Pantani</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13831</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17572</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3018216</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:00:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Steinemann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13832</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17573</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3018416</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:01:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Steinemann</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13833</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17574</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3018616</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:02:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glarner (steichen, gemäss geltendem Recht)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13834</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17575</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3018816</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:04:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit III Glarner</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Moser (=Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>13835</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17576</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3019016</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:05:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Moser (=Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit </meaningYes><registrationNumber>13836</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17577</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3019216</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:06:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Glarner</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13837</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17578</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3019416</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:07:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Glarner (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13838</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17579</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3019616</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T11:58:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (streichen, gemäss geltendem Recht)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13839</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17580</id><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3019816</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T12:00:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (aufheben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>13840</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote><affairVote><id>17581</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20130030</affairId><affairTitle>Loi sur les étrangers. Modification. Intégration</affairTitle><councillorVote><id>3020016</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2016-09-14T12:01:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Romano (gemäss SR/BR)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (streichen)</meaningYes><registrationNumber>13841</registrationNumber><submissionText>Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) (Intégration)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>