﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3057</id><updated>2025-11-28T11:39:36Z</updated><elanId>798</elanId><firstName>Beat</firstName><lastName>Arnold</lastName><affairVotes><affairVote><id>22924</id><affairId>20180087</affairId><affairTitle>Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands. Übernahme der Rechtsgrundlagen zur Errichtung und Nutzung des Einreise- und Ausreisesystems EES</affairTitle><councillorVote><id>3746762</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:41:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19184</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration (Ausländer- und Integrationsgesetz, AIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22776</id><affairId>20180088</affairId><affairTitle>Nationales sicheres Datenverbundsystem. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3728054</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-14T11:36:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respringere l'art. 1</meaningNo><meaningYes>Approvare l'art. 1 secondola regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19036</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Verpflichtungskredit für das nationale sichere Datenverbundsystem</submissionText></affairVote><affairVote><id>22777</id><affairId>20180088</affairId><affairTitle>Nationales sicheres Datenverbundsystem. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>3728253</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-14T11:37:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19037</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Verpflichtungskredit für das nationale sichere Datenverbundsystem</submissionText></affairVote><affairVote><id>22871</id><affairId>20180089</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738005</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:00:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Nussbaumer</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19131</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador</submissionText></affairVote><affairVote><id>22872</id><affairId>20180089</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738204</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:01:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19132</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador</submissionText></affairVote><affairVote><id>22925</id><affairId>20180089</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3746961</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:42:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19185</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ecuador</submissionText></affairVote><affairVote><id>22875</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738801</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:54:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19135</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22876</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738602</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:53:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Nussbaumer</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19136</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22877</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3738403</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-19T12:49:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Molina (rinviare al CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare)</meaningYes><registrationNumber>19137</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22926</id><affairId>20180090</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie Landwirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und der Türkei. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>3747160</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:49:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19186</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und der Türkei sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und der Türkei</submissionText></affairVote><affairVote><id>22220</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652016</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-19T09:54:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale e proposta individuale Aeschi Thomas </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e minoranza Feri Yvonne (ripresa da Gysi Barbara)</meaningYes><registrationNumber>18480</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22221</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652216</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T09:55:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (ripresa da Gysi Barbara)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22222</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652416</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:03:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (ripresa da Gysi Barbara)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18482</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22223</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3652616</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:05:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23361</id><affairId>20180091</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Familienzulagen. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3805268</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:45:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19621</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Familienzulagen (Familienzulagengesetz, FamZG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23154</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774421</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:26:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta delle minoranze III Seiler Graf (CPS), III Gysi (CdF) (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza CPS</meaningYes><registrationNumber>19414</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23155</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774620</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:27:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Egger Thomas (CdF) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza CPS
</meaningYes><registrationNumber>19415</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23156</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3774819</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:30:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Hausamman (CdF) e minoranza II von Siebenthal (CPS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza della CdF e della minoranza I von Siebenthal (CPS)</meaningYes><registrationNumber>19416</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23157</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3775018</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:31:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della maggioranza della CdF e della minoranza I von Siebenthal (CPS)

</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza CPS
</meaningYes><registrationNumber>19417</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23158</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3775217</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:33:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19418</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>23161</id><affairId>20180094</affairId><affairTitle>Rahmenkredit 2020–2023 für drei Genfer Zentren</affairTitle><councillorVote><id>3775416</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:34:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19421</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zu einem Rahmenkredit zur Weiterführung der Unterstützung der drei Genfer Zentren 2020–2023</submissionText></affairVote><affairVote><id>22578</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3703179</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-05T09:10:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Knecht (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18838</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22579</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3703378</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-05T09:12:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta individuale Flückiger</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18839</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22581</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3703577</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-05T09:13:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18841</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23363</id><affairId>20180095</affairId><affairTitle>Umweltschutzgesetz. Verbot des Inverkehrbringens von illegal geschlagenem Holz</affairTitle><councillorVote><id>3805467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:46:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19623</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22878</id><affairId>20180096</affairId><affairTitle>Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung - Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739199</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:43:02Z</date><divisionText>Votazione di rinvio vale per il progetto 18.096 e 19.025</divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Jans (rinviare i progetti)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare i progetti)</meaningYes><registrationNumber>19138</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22881</id><affairId>20180096</affairId><affairTitle>Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung - Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739398</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:45:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Jans e III Bertschy (entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19141</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung – Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz»</submissionText></affairVote><affairVote><id>22882</id><affairId>20180096</affairId><affairTitle>Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung - Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:47:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Rytz Regula (raccomandazione di accettare l'iniziativa)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e del CF (raccomandazione di respingere l'iniziativa)</meaningYes><registrationNumber>19142</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für sauberes Trinkwasser und gesunde Nahrung – Keine Subventionen für den Pestizid- und den prophylaktischen Antibiotika-Einsatz»</submissionText></affairVote><affairVote><id>22943</id><affairId>20180097</affairId><affairTitle>Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion. Gesamtkredit</affairTitle><councillorVote><id>3749349</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T15:26:25Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo</meaningYes><registrationNumber>19203</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend den Gesamtkredit für die Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion (R3)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22944</id><affairId>20180097</affairId><affairTitle>Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion. Gesamtkredit</affairTitle><councillorVote><id>3749548</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T15:27:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19204</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss betreffend den Gesamtkredit für die Realisierung der zweiten Etappe der 3. Rhonekorrektion (R3)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22304</id><affairId>20180303</affairId><affairTitle>Ausschluss von Palmöl und seinen Nebenprodukten von den Freihandelsverhandlungen mit Indonesien und Malaysia</affairTitle><councillorVote><id>3663816</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-21T16:13:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sommaruga Carlo (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18564</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22683</id><affairId>20180313</affairId><affairTitle>Befähigung der Kantone zur Umsetzung der Gleichstellung von Mann und Frau</affairTitle><councillorVote><id>3717708</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T19:33:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Reynard (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18943</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22070</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3632815</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-03-11T20:56:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18330</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Änderungen des Bundesbeschlusses über Finanzhilfen zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>22073</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3633015</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-03-11T20:58:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18333</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung des Fonds zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>22074</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3633215</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-03-11T20:59:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18334</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Finanzierung des Fonds zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>22354</id><affairId>20180401</affairId><affairTitle>Erneuerung des Fonds Landschaft Schweiz 2021-2031</affairTitle><councillorVote><id>3670617</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2019-03-22T10:52:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18614</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz betreffend die Änderungen des Bundesbeschlusses über Finanzhilfen zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften</submissionText></affairVote><affairVote><id>23032</id><affairId>20180405</affairId><affairTitle>Taten statt Worte. Abgabe für Radio und Fernsehen für Unternehmen streichen</affairTitle><councillorVote><id>3759697</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-11T18:43:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aebischer Matthias (non dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19292</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22231</id><affairId>20180408</affairId><affairTitle>Schliessung der Rechtslücken in der Unfallversicherung</affairTitle><councillorVote><id>3653216</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-19T10:56:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Gysi (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18491</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21331</id><affairId>20180409</affairId><affairTitle>Mit der Lohntransparenz zur Lohngleichheit</affairTitle><councillorVote><id>3532230</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2018-09-20T11:37:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Munz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17591</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22690</id><affairId>20180410</affairId><affairTitle>Private Krankenversicherungen. Für medizinische Gutachten ohne Interessenkonflikte</affairTitle><councillorVote><id>3719101</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T21:46:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Barrile (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18950</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22692</id><affairId>20180412</affairId><affairTitle>Der Fraktionsstärke entsprechende Zusammensetzung des Büros des Nationalrates</affairTitle><councillorVote><id>3719300</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-11T21:47:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Büchel Roland (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18952</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22753</id><affairId>20180414</affairId><affairTitle>Straflose Selbstanzeige. Gesetzesartikel können aufgehoben werden</affairTitle><councillorVote><id>3725469</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:42:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pardini (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19013</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22754</id><affairId>20180415</affairId><affairTitle>Sozialhilfe-Obergrenze für Ausländer</affairTitle><councillorVote><id>3725668</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:43:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Steinemann (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19014</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22755</id><affairId>20180416</affairId><affairTitle>Das Burnoutsyndrom als Berufskrankheit anerkennen</affairTitle><councillorVote><id>3725867</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:44:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feri Yvonne (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19015</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23181</id><affairId>20180419</affairId><affairTitle>Entsendegesetz. Erstunternehmer, die ausländische Subunternehmen beauftragen, sollen für Verstösse durch die Subunternehmer tatsächlich haften</affairTitle><councillorVote><id>3778600</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T18:56:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19441</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21103</id><affairId>20180420</affairId><affairTitle>Vertrauen in die Abstimmungs- und Wahlresultate als Grundlage der Demokratie sichern</affairTitle><councillorVote><id>3504830</id><decision>ES</decision></councillorVote><date>2018-09-11T12:44:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Addor (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17363</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22757</id><affairId>20180425</affairId><affairTitle>Für eine konsequente Durchsetzung des Strafrechts. Streichung der Täterschutzklausel bei Landesverweisungen</affairTitle><councillorVote><id>3726066</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-13T18:46:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Addor (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19017</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23116</id><affairId>20180431</affairId><affairTitle>Strassenverkehrsgesetz. Zurück zu verhältnismässigen Sanktionen, um dramatische Konsequenzen für Beruf und Familie zu verhindern</affairTitle><councillorVote><id>3770443</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-17T12:41:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Hadorn (non dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19376</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23298</id><affairId>20180432</affairId><affairTitle>Vorstösse verbindlich behandeln</affairTitle><councillorVote><id>3797308</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-25T18:51:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Addor (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19558</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22805</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20180439</affairId><affairTitle>Mitspracherecht der Bundesversammlung bei internationalen Sanktionen</affairTitle><councillorVote><id>3731238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-17T18:44:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Stamm (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19065</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>