﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3063</id><updated>2026-04-03T11:13:52Z</updated><elanId>805</elanId><firstName>Manfred</firstName><lastName>Bühler</lastName><affairVotes><affairVote><id>21340</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533435</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:21:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité V Pieren </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)
</meaningYes><registrationNumber>17600</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21341</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3533835</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-24T18:24:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard (biffer, selon CF) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17601</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21343</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3535435</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:44:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Pieren</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>17603</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21344</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3535635</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:46:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Munz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)
</meaningYes><registrationNumber>17604</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21345</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3535835</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:47:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bigler (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF et CE)</meaningYes><registrationNumber>17605</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21346</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536035</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:48:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17606</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21347</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536235</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-09-25T09:49:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Trede</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17607</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21348</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536435</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:55:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pieren </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>17608</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21349</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536635</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:56:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wasserfallen Christian</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>17609</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21350</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3536835</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:58:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17610</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21351</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3537035</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-25T10:59:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Reynard (biffer, selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>17611</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21352</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3537235</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T11:00:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17612</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21621</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3573035</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-03T16:44:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pieren (mantenere) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>17881</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21872</id><affairId>20170047</affairId><affairTitle>Gleichstellungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3606435</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-14T10:18:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18132</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz, GlG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20182</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382053</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:29:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16442</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20183</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385453</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:25:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16443</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20185</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382253</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:30:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16445</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20186</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382453</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:32:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>16446</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20187</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382653</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:33:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16447</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20188</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3382853</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:34:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16448</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20189</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383053</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T16:35:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16449</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20190</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383253</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:20:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16450</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20191</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383453</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:21:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Reynard </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF) </meaningYes><registrationNumber>16451</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20192</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383653</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:22:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16452</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20193</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3383853</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:23:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16453</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20194</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384053</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:24:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>16454</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20195</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384253</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T17:25:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hardegger</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16455</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20196</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384453</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:20:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon le CF)</meaningYes><registrationNumber>16456</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20197</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384653</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:20:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16457</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20198</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3384853</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:22:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Graf Maya (selon le CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (biffer) </meaningYes><registrationNumber>16458</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20199</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385053</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:23:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aebischer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16459</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20200</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385253</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:24:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Herzog (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16460</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20203</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3385653</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-02-26T18:26:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16463</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21021</id><affairId>20170048</affairId><affairTitle>Genetische Untersuchungen beim Menschen. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3495237</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:46:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17281</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (GUMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20314</id><affairId>20170050</affairId><affairTitle>Das Cassis-de-Dijon-Prinzip besser zur Wirkung bringen. Bericht des Bundesrates zur Abschreibung der Motion 15.3631</affairTitle><councillorVote><id>3400452</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-05T16:49:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Birrer-Heimo (ne pas classer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et Conseil fédéral (classer la motion 15.3631)</meaningYes><registrationNumber>16574</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20302</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3398853</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-01T11:17:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>16562</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Velowege sowie die Fuss- und Wanderwege (direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege [Velo-Initiative]»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20303</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3399053</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-01T11:18:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16563</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Velowege sowie die Fuss- und Wanderwege (direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege [Velo-Initiative]»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20304</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3399253</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-01T11:20:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rytz Regula (recommandation d'accepter l'initiative et le contre-projet)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'initiative et d'accepter le contre-projet)</meaningYes><registrationNumber>16564</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20452</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3418852</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-13T09:57:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16712</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Velowege sowie die Fuss- und Wanderwege (direkter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege [Velo-Initiative]»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20596</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3436252</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:29:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16856</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20601</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3436452</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:31:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>16861</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>20602</id><affairId>20170051</affairId><affairTitle>Zur Förderung der Velo-, Fuss- und Wanderwege (Velo-Initiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3437052</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-16T08:37:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>16862</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Zur Förderung der Velo-, Fuss und Wanderwege (Velo Initiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>22393</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676222</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T09:39:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Semadeni (rinviare al Consiglio federale)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare) </meaningYes><registrationNumber>18653</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22394</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676422</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:26:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruppen</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18654</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22395</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676622</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:28:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18655</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22396</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3676822</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:29:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Semadeni</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18656</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22397</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677022</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:30:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18657</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22398</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677422</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:32:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18658</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22399</id><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677622</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:33:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruppen (secondo CS e diritto vigente)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18659</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22400</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20170052</affairId><affairTitle>Jagdgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3677822</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-08T11:34:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta indivuduale Chevalley (abrogare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18660</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>