﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3067</id><updated>2025-11-28T11:39:37Z</updated><elanId>809</elanId><firstName>Marco</firstName><lastName>Chiesa</lastName><affairVotes><affairVote><id>21606</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3570639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:12:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo 11</meaningYes><registrationNumber>17866</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21607</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3570439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:11:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo</meaningYes><registrationNumber>17867</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21608</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3571039</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:14:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto </meaningYes><registrationNumber>17868</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ib über die Planungsgrössen im Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21610</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3571239</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:16:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>17870</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss III über die Entnahmen aus dem Bahninfrastrukturfonds für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21611</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3571439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:17:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>17871</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss IV über die Entnahmen aus dem Nationalstrassen- und Agglomerationsverkehrsfonds für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21698</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3583039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T09:13:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Weibel (secondo CS e CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17958</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21699</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3583239</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T09:15:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Kiener Nellen (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17959</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21700</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3583439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T09:16:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Schneider Schüttel (mantenere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF) </meaningYes><registrationNumber>17960</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21701</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3583639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T09:17:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Weibel (secondo CS e CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17961</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21702</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3583839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T09:19:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Meyer Mattea (secondo CS e CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17962</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21703</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3584039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T09:20:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Gysi (secondo CS) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17963</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ib über die Planungsgrössen im Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21704</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3584239</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:25:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Gmür Alois (secondo CS e CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17964</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21705</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3584439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:26:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Schneider Schüttel (mantenere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF) </meaningYes><registrationNumber>17965</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21706</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3584639</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:28:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bigler (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>17966</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21707</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3584839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:29:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Schneider Schüttel (secondo CS) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere = CF)</meaningYes><registrationNumber>17967</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21708</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3585039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:30:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Schneider Schüttel (mantenere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS e CF)</meaningYes><registrationNumber>17968</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21709</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3585239</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:31:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Siegenthaler (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere) </meaningYes><registrationNumber>17969</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ib über die Planungsgrössen im Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21710</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3585439</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-06T10:33:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale</meaningNo><meaningYes>Proposa della commissione (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>17970</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über den Finanzplan für die Jahre 2020–2022</submissionText></affairVote><affairVote><id>21782</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3590437</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-11T08:43:30Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposta della minoranza Kiener Nellen (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (mantenere)</meaningYes><registrationNumber>18042</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21831</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3599237</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-13T08:37:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bigler (respingere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>18091</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>21832</id><affairId>20180041</affairId><affairTitle>Voranschlag 2019 mit integriertem Aufgaben- und Finanzplan 2020-2022</affairTitle><councillorVote><id>3599437</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-13T08:40:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere la proposta</meaningNo><meaningYes>Accogliere la proposta della Conferenza di conciliazione
</meaningYes><registrationNumber>18092</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über den Finanzplan für die Jahre 2020–2022</submissionText></affairVote><affairVote><id>21612</id><affairId>20180042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2018. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>3571639</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:19:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere </meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo 3</meaningYes><registrationNumber>17872</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag II zum Voranschlag 2018</submissionText></affairVote><affairVote><id>21613</id><affairId>20180042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2018. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>3571839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:19:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto </meaningYes><registrationNumber>17873</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss I über den Nachtrag II zum Voranschlag 2018</submissionText></affairVote><affairVote><id>21614</id><affairId>20180042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2018. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>3572039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:21:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>17874</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss II über die Entnahmen aus dem Nationalstrassen- und Agglomerationsverkehrsfonds für das Jahr 2018</submissionText></affairVote><affairVote><id>21615</id><affairId>20180042</affairId><affairTitle>Voranschlag 2018. Nachtrag II</affairTitle><councillorVote><id>3572239</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:22:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto </meaningYes><registrationNumber>17875</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss III über die Finanzierung der Realisierung und der Einführung eines standardisierten GEVER-Produkts in der zentralen Bundesverwaltung</submissionText></affairVote><affairVote><id>20744</id><affairId>20180044</affairId><affairTitle>Gesamtschau zur mittelfristigen Weiterentwicklung der Agrarpolitik. Bericht des Bundesrates in Erfüllung der Postulate 14.3514 (Knecht), 14.3537 (Noser), 14.3618 (Aebi), 14.3894 (von Siebenthal), 14.3991 (de Buman), 14.4046 (Keller-Sutter), 14.4098 (Müller Walter), 17.3401 (Müller Damian)</affairTitle><councillorVote><id>3455440</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-04T19:38:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Walti Beat (biffer le point 2)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (renvoi du point 2)</meaningYes><registrationNumber>17004</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20745</id><affairId>20180044</affairId><affairTitle>Gesamtschau zur mittelfristigen Weiterentwicklung der Agrarpolitik. Bericht des Bundesrates in Erfüllung der Postulate 14.3514 (Knecht), 14.3537 (Noser), 14.3618 (Aebi), 14.3894 (von Siebenthal), 14.3991 (de Buman), 14.4046 (Keller-Sutter), 14.4098 (Müller Walter), 17.3401 (Müller Damian)</affairTitle><councillorVote><id>3455640</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-04T19:39:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans (biffer le point 4)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (renvoi du point 4) </meaningYes><registrationNumber>17005</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20746</id><affairId>20180044</affairId><affairTitle>Gesamtschau zur mittelfristigen Weiterentwicklung der Agrarpolitik. Bericht des Bundesrates in Erfüllung der Postulate 14.3514 (Knecht), 14.3537 (Noser), 14.3618 (Aebi), 14.3894 (von Siebenthal), 14.3991 (de Buman), 14.4046 (Keller-Sutter), 14.4098 (Müller Walter), 17.3401 (Müller Damian)</affairTitle><councillorVote><id>3455840</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-04T19:40:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Walti Beat (rejet du renvoi)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (renvoi au CF)</meaningYes><registrationNumber>17006</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21818</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3597837</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-12-12T17:42:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Humbel </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18078</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21819</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3598037</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-12T18:17:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruiz Rebecca (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18079</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21820</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3598237</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-12T18:18:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruiz Rebecca</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18080</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21821</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3598437</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-12T18:20:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Carobbio Guscetti (stralciare=CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18081</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21822</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3598637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-12T18:43:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Carobbio Guscetti (secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18082</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21823</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3598837</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-12T18:44:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18083</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22994</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3756323</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-11T08:24:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19254</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22995</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3756522</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-11T09:04:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sauter  (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19255</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22996</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3756721</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-11T09:05:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Sauter (mantenere)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>19256</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22997</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3756920</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-11T09:06:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Gysi (secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19257</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22998</id><affairId>20180047</affairId><affairTitle>KVG. Zulassung von Leistungserbringern</affairTitle><councillorVote><id>3757119</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-11T09:26:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Schenker Silvia (stralciare, secondo il CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19258</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Zulassung von Leistungserbringern)</submissionText></affairVote><affairVote><id>21900</id><affairId>20180048</affairId><affairTitle>Überstellung verurteilter Personen. Änderung des Zusatzprotokolles</affairTitle><councillorVote><id>3611027</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-04T14:51:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18160</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Protokolls zur Änderung des Zusatzprotokolls zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22914</id><affairId>20180048</affairId><affairTitle>Überstellung verurteilter Personen. Änderung des Zusatzprotokolles</affairTitle><councillorVote><id>3744783</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T09:32:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19174</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Protokolls zur Änderung des Zusatzprotokolls zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22269</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3658627</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T16:29:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marti Min Li (rinvio al CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non rinviare) </meaningYes><registrationNumber>18529</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22271</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3658827</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T16:59:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Arslan (stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18531</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22272</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3659027</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-03-20T17:26:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Flach</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18532</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22273</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3659227</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T17:27:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Arslan</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18533</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22274</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3659427</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T17:46:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marti Min Li</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>18534</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22275</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3659627</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T17:47:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Marti Min Li</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18535</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22276</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3659827</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T17:51:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Arslan</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18536</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22277</id><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3660027</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T17:57:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione</meaningYes><registrationNumber>18537</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22278</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20180049</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste</affairTitle><councillorVote><id>3660227</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-20T18:33:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Gmür-Schönenberger (ripresa da Guhl)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>18538</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über elektronische Identifizierungsdienste (E-ID-Gesetz, BGEID)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>