﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3068</id><updated>2026-05-28T15:45:41Z</updated><elanId>810</elanId><firstName>Denis</firstName><lastName>de la Reussille</lastName><affairVotes><affairVote><id>29692</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4800401</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:05:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Amaudruz</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25952</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29693</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4800601</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:06:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Bertschy</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25953</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29694</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4800801</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:07:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>25954</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29695</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4801001</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:08:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes i:nil="true" /><registrationNumber>25955</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29696</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4801201</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:27:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Ryser</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Badran</meaningYes><registrationNumber>25956</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29697</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4801401</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:28:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Badran </meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25957</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29699</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4801601</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:40:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Wermuth</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25959</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29700</id><affairId>20220035</affairId><affairTitle>Imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4801801</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:41:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25960</registrationNumber><submissionText>Legge federale concernente l’imposta sul tonnellaggio applicabile alle navi (Legge concernente l’imposta sul tonnellaggio)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29535</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4774602</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-01T12:58:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Einzelantrag Müller Leo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>25795</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29536</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4774802</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T12:59:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss geltendem Recht)</meaningYes><registrationNumber>25796</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29537</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4775002</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T13:00:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Feller</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25797</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29538</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4775202</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T13:01:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25798</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29539</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4775402</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T13:02:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Feller (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25799</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29540</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4775602</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:48:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25800</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29541</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4775802</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:49:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Ryser</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Badran Jacqueline</meaningYes><registrationNumber>25801</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29543</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4776002</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:50:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Badran Jacqueline
</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25803</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29544</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4776202</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:53:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit I Grossen Jürg</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25804</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29545</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4776402</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:54:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit II Feller</meaningNo><meaningYes>
Antrag der Minderheit I Grossen Jürg</meaningYes><registrationNumber>25805</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29547</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4776602</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:55:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit III Walti (gemäss Ständerat und Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>

Antrag der Minderheit II Feller</meaningYes><registrationNumber>25807</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29548</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4776802</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:56:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Minderheit V Müller Leo</meaningNo><meaningYes>Annahme Minderheit V Müller Leo</meaningYes><registrationNumber>25808</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29549</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4777002</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:57:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Minderheit VI Glättli (Abs. 6 und 7 streichen)</meaningNo><meaningYes>Resultat der vorangegangenen Abstimmungen = bereinigten Abs. 6</meaningYes><registrationNumber>25809</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29550</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4777202</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:58:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25810</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29552</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4777402</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-01T14:58:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25812</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29610</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4786402</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-06T10:43:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Grossen Jürg (festhalten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR)</meaningYes><registrationNumber>25870</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29611</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4786602</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-06T10:44:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Walti Beat (gemäss Ständerat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>25871</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29701</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4802002</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-13T10:56:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (festhalten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR)</meaningYes><registrationNumber>25961</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29778</id><affairId>20220036</affairId><affairTitle>Decreto federale concernente un’imposizione speciale dei grandi gruppi di imprese (Attuazione del progetto dell’OCSE e del G20 sull’imposizione dell’economia digitale)</affairTitle><councillorVote><id>4812603</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-12-16T08:35:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>26038</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29687</id><affairId>20220037</affairId><affairTitle>Messaggio 2022 sugli immobili del DFF</affairTitle><councillorVote><id>4799403</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-13T08:15:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Art. 1</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zu Art. 1 nach der Regel übr die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>25947</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente gli immobili del Dipartimento federale delle finanze per il 2022</submissionText></affairVote><affairVote><id>29688</id><affairId>20220037</affairId><affairTitle>Messaggio 2022 sugli immobili del DFF</affairTitle><councillorVote><id>4799603</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-13T08:16:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25948</registrationNumber><submissionText>Decreto federale concernente gli immobili del Dipartimento federale delle finanze per il 2022</submissionText></affairVote><affairVote><id>29276</id><affairId>20220039</affairId><affairTitle>Sviluppi dell’acquis di Schengen. Riforma del sistema di informazione visti (VIS) e modifica della LStrI</affairTitle><councillorVote><id>4729202</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-09-22T10:04:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Molina</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>25536</registrationNumber><submissionText>Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero gli scambi di note tra la Svizzera e l’UE concernenti il recepimento dei regolamenti (UE) 2021/1133 e 2021/1134 per la riforma del sistema di informazione visti e delle condizioni di accesso agli altri sistemi di informazione dell’UE ai fini del VIS (Sviluppi dell’acquis di Schengen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29277</id><affairId>20220039</affairId><affairTitle>Sviluppi dell’acquis di Schengen. Riforma del sistema di informazione visti (VIS) e modifica della LStrI</affairTitle><councillorVote><id>4729402</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-09-22T10:05:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25537</registrationNumber><submissionText>Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero gli scambi di note tra la Svizzera e l’UE concernenti il recepimento dei regolamenti (UE) 2021/1133 e 2021/1134 per la riforma del sistema di informazione visti e delle condizioni di accesso agli altri sistemi di informazione dell’UE ai fini del VIS (Sviluppi dell’acquis di Schengen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29278</id><affairId>20220039</affairId><affairTitle>Sviluppi dell’acquis di Schengen. Riforma del sistema di informazione visti (VIS) e modifica della LStrI</affairTitle><councillorVote><id>4729602</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2022-09-22T10:06:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25538</registrationNumber><submissionText>Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI) (Accesso al CIR e ai dati di tre sistemi di informazione dell’UE)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29783</id><affairId>20220039</affairId><affairTitle>Sviluppi dell’acquis di Schengen. Riforma del sistema di informazione visti (VIS) e modifica della LStrI</affairTitle><councillorVote><id>4812803</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2022-12-16T08:37:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>26043</registrationNumber><submissionText>Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero gli scambi di note tra la Svizzera e l’UE concernenti il recepimento dei regolamenti (UE) 2021/1133 e 2021/1134 per la riforma del sistema di informazione visti e delle condizioni di accesso agli altri sistemi di informazione dell’UE ai fini del VIS (Sviluppi dell’acquis di Schengen)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29784</id><affairId>20220039</affairId><affairTitle>Sviluppi dell’acquis di Schengen. Riforma del sistema di informazione visti (VIS) e modifica della LStrI</affairTitle><councillorVote><id>4813003</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2022-12-16T08:38:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>26044</registrationNumber><submissionText>Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI) (Accesso al CIR e ai dati di tre sistemi di informazione dell’UE)</submissionText></affairVote><affairVote><id>29447</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4758803</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:17:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Art. 8</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Art. 8 nach der Regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>25707</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulla promozione della formazione in cure infermieristiche</submissionText></affairVote><affairVote><id>29448</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4759003</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:19:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)</meaningYes><registrationNumber>25708</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulla promozione della formazione in cure infermieristiche</submissionText></affairVote><affairVote><id>29449</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4759203</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:20:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25709</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulla promozione della formazione in cure infermieristiche</submissionText></affairVote><affairVote><id>29450</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4759403</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:21:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Art. 1</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zum Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse</meaningYes><registrationNumber>25710</registrationNumber><submissionText>Decreto federale sui contributi destinati a promuovere la formazione in cure infermieristiche</submissionText></affairVote><affairVote><id>29451</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4759803</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:23:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25711</registrationNumber><submissionText>Decreto federale sugli aiuti finanziari destinati ad aumentare il numero di diplomi in cure infermieristiche nelle scuole universitarie professionali cantonali</submissionText></affairVote><affairVote><id>29452</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4760003</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:25:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25712</registrationNumber><submissionText>Decreto federale sugli aiuti finanziari destinati a promuovere l’efficienza nell’ambito delle cure mediche di base, in particolare l’interprofessionalità</submissionText></affairVote><affairVote><id>29785</id><affairId>20220040</affairId><affairTitle>Promozione della formazione in cure infermieristiche. Legge federale</affairTitle><councillorVote><id>4813203</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-12-16T08:38:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>26045</registrationNumber><submissionText>Legge federale sulla promozione della formazione in cure infermieristiche</submissionText></affairVote><affairVote><id>29454</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4759603</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-28T18:22:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>25714</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29458</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4760802</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:13:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Badertscher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25718</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29459</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4761002</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:14:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Friedl Claudia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25719</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29460</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4761202</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:15:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag Pasquier-Eichenberger</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25720</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29461</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4761402</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:16:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Friedl Claudia</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25721</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29462</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4761602</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:16:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Grin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25722</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29463</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4761802</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:18:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Badertscher</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25723</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29464</id><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4764202</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-29T12:27:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Nicolet</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25724</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29465</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20220041</affairId><affairTitle>Preventivo 2023  con piano integrato dei compiti e delle finanze 2024-2026</affairTitle><councillorVote><id>4763002</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-11-29T11:23:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Fischer Benjamin</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)</meaningYes><registrationNumber>25725</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>