﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3090</id><updated>2026-06-19T10:09:05Z</updated><elanId>832</elanId><firstName>Pierre-André</firstName><lastName>Page</lastName><affairVotes><affairVote><id>35386</id><affairId>20250067</affairId><affairTitle>«Für eine sichere Ernährung – durch Stärkung einer nachhaltigen inländischen Produktion, mehr pflanzliche Lebensmittel und sauberes Trinkwasser (Ernährungsinitiative)». Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>5747794</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2025-12-17T15:32:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Michaud Gigon (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31646</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35949</id><affairId>20250067</affairId><affairTitle>«Für eine sichere Ernährung – durch Stärkung einer nachhaltigen inländischen Produktion, mehr pflanzliche Lebensmittel und sauberes Trinkwasser (Ernährungsinitiative)». Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>5838449</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-20T09:53:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet (recommandation de rejeter l'initiative populaire)</meaningYes><registrationNumber>32209</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine sichere Ernährung – durch Stärkung einer nachhaltigen inländischen Produktion, mehr pflanzliche Lebensmittel und sauberes Trinkwasser (Ernährungsinitiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36376</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5907643</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-15T18:45:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller-Altermatt (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32636</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36377</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5908043</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-15T18:51:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter la motion d'ordre</meaningNo><meaningYes>adopter la motion d'ordre</meaningYes><registrationNumber>32637</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36378</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5907843</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-15T18:47:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wismer Priska (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>32638</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36379</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5908243</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-15T18:52:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition Wismer Priska</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition Wismer Priska</meaningYes><registrationNumber>32639</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>36453</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5918843</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:28:56Z</date><divisionText>
</divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Wismer Priska  (Maintenir = renvoi au CF)
</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer = selon Conseil des Etats)
</meaningYes><registrationNumber>32713</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36454</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5919043</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:30:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité 

</meaningYes><registrationNumber>32714</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36455</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5919243</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:31:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Wismer Priska</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32715</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36456</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5919443</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:32:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Müller-Altermatt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32716</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36457</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5919643</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:33:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Schlatter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32717</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36458</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5919843</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:34:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Candan Hasan</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32718</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36459</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5920043</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:34:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Clivaz Christophe</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32719</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36460</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5920243</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:35:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32720</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36461</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5920443</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:36:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Suter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32721</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36462</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5920643</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:37:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32722</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36463</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5920843</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:37:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité  Müller-Altermatt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32723</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36464</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5921043</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:38:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32724</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36465</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5921843</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:46:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Imark (recommandation d’adopter l’initiative) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité  (recommandation de rejeter l’initiative) 
</meaningYes><registrationNumber>32725</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die eidgenössische Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36478</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5921443</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:41:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Müller-Altermatt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32738</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36479</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5921643</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-18T10:45:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32739</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36547</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5933443</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-19T09:56:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32807</registrationNumber><submissionText>Kernenergiegesetz (KEG) (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]»</submissionText></affairVote><affairVote><id>36548</id><affairId>20250068</affairId><affairTitle>«Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)» Volksinitiative und indirekter Gegenentwurf</affairTitle><councillorVote><id>5933643</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-19T09:57:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet (recommandation de rejeter l'initiative)</meaningYes><registrationNumber>32808</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die eidgenössische Volksinitiative «Jederzeit Strom für alle (Blackout stoppen)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>35393</id><affairId>20250070</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Kosovo. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5749194</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2025-12-17T17:13:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31653</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA‑Staaten und der Republik Kosovo</submissionText></affairVote><affairVote><id>35950</id><affairId>20250070</affairId><affairTitle>Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Kosovo. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5838649</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-20T09:54:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32210</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA‑Staaten und der Republik Kosovo</submissionText></affairVote><affairVote><id>35663</id><affairId>20250071</affairId><affairTitle> Finanzmarktaufsichtsgesetz und weitere Erlasse. Änderung im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit ausländischen Stellen</affairTitle><councillorVote><id>5792666</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-05T08:50:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31923</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (Finanzmarktaufsichtsgesetz, FINMAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36549</id><affairId>20250071</affairId><affairTitle> Finanzmarktaufsichtsgesetz und weitere Erlasse. Änderung im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit ausländischen Stellen</affairTitle><councillorVote><id>5933843</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-06-19T09:58:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32809</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (Finanzmarktaufsichtsgesetz, FINMAG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35665</id><affairId>20250072</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch von Global Anti-Base Erosion (GloBE)-Erklärungen. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5792865</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-05T09:07:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31925</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch von Global-Anti-Base-Erosion-Erklärungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>35951</id><affairId>20250072</affairId><affairTitle>Multilaterale Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch von Global Anti-Base Erosion (GloBE)-Erklärungen. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5838849</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-20T09:54:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32211</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den Austausch von Global-Anti-Base-Erosion-Erklärungen</submissionText></affairVote><affairVote><id>35503</id><affairId>20250073</affairId><affairTitle>Schweizerisches Zivilgesetzbuch. Änderung (Erleichterte Stiefkindadoption)</affairTitle><councillorVote><id>5768189</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-02T17:41:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Golay Roger (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31763</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Erleichterte Stiefkindadoption)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35504</id><affairId>20250073</affairId><affairTitle>Schweizerisches Zivilgesetzbuch. Änderung (Erleichterte Stiefkindadoption)</affairTitle><councillorVote><id>5768388</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-02T17:43:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31764</registrationNumber><submissionText>Schweizerisches Zivilgesetzbuch (Erleichterte Stiefkindadoption)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35805</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816148</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:38:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Thalmann-Bieri</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32065</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35806</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816347</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:40:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Weichelt (biffer = selon droit en vigeur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32066</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35807</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816546</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:41:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wyss</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32067</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35808</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816745</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:42:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo> Proposition de la minorité de Courten </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32068</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35809</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816944</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:43:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32069</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35810</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817143</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:44:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32070</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35811</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817342</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:45:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32071</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35812</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817541</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:47:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32072</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35813</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817740</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:49:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32073</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36068</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5858644</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T08:55:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32328</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36069</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5858844</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T08:56:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>32329</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36070</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5859044</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T09:43:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32330</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36071</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5859244</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T09:44:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32331</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36072</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5859444</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T09:45:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32332</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36073</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5859644</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T09:47:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rechsteiner Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon droit en vigueur)</meaningYes><registrationNumber>32333</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36074</id><affairId>20250075</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</affairTitle><councillorVote><id>5859844</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-04-29T09:49:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32334</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Informationssysteme in den Sozialversicherungen (BISS)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35661</id><affairId>20250076</affairId><affairTitle>Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</affairTitle><councillorVote><id>5792268</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-05T08:21:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter l'art. 1</meaningNo><meaningYes>Approuver l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31921</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</submissionText></affairVote><affairVote><id>35662</id><affairId>20250076</affairId><affairTitle>Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</affairTitle><councillorVote><id>5792467</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-05T08:22:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31922</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</submissionText></affairVote><affairVote><id>35713</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20250077</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030-2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</affairTitle><councillorVote><id>5799430</id><decision>P</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:34:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pamini (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31973</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030–2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>